— Ты хотел заманить меня на яхту?
— Заманить? Кто вас заманивал, мадам? Разве ты сама не вертела передо мной хвостом, как ненормальная? Вернее, не передо мной, а перед моими деньгами.
— Я — хвостом?..
— Ты старалась, чтобы герр Антонов тебя приревновал, понимаю. Но ему плевать на тебя. Его волнует только его бизнес, и это правильный подход. Он добьется успеха и без моей помощи. Серьезный молодой человек. Скажи, его ты тоже подцепила где-нибудь на вечеринке, напившись в стельку?
Аля молчала, красная до ушей. Что ей тут делать? Наорать на этого фальшивого немца или с чувством собственного достоинства объяснить, что она не напивается в стельку? Что Рыжего она нигде не цепляла, у них любовь, и ему на нее совсем не плевать, совсем!
Но если не плевать — то почему муж так спокойно ее отпустил?..
— Сколько я здесь пробуду? — спросила Аля, вскинув голову, тоном плененной принцессы.
— Сколько дней мы жили в том вонючем Крыму и ты меня динамила? По-моему, тридцать.
— Но это…
— Да и мужу будет спокойнее без твоих выходок, — насмешливо продолжал Клаус. — Что за выражения, милая фрау? Успокойтесь, вас никто здесь не держит. Вы сойдете на берег в ближайшем порту и можете катиться на все четыре стороны. Правда, это будет не сегодня, а послезавтра. Я собирался провести в море несколько дней и не хочу из-за вас менять свои планы.
Больше он ни разу к ней не пришел — задетое много лет назад самолюбие было удовлетворено. Они встречались только за столом в кают-компании и почти не говорили. Герр Вандербильд смотрел в свою тарелку или читал какие-то бумаги, демонстрируя, что больше она ему не интересна. Аля то сидела в каюте, открыв иллюминатор и вдыхая сырой ветер, соленый, как вкус досады, то стояла у бортика и смотрела на ребристые волны. Делать ей было нечего, и она в сотый раз мысленно пересказывала историю про свою встречу с разбогатевшим другом юности. Если убрать пошлость и добавить романтики, получалась просто Даниэла Стил.
В Гренобле друг юности действительно высадил ее, купил билет на поезд до Парижа и на самолет в Москву. Аля все время думала о том, как вернется домой к Лешке. И что он ей скажет. Может, ему и правда спокойнее без ее выходок?
В туалете аэропорта Орли она выкинула пакет с летними платьями, купальником, шляпой от солнца и прочими дорогими подарками Кольки Вандербильда. Пакет оказался слишком объемистым, он не пролез в урну, и пришлось поставить его рядом. Когда Аля, в ожидании своего рейса, решила еще раз посетить туалет, место уже было оцеплено и полицейские что-то тревожно кричали в свои рации, взмахами отгоняя любопытных.
— Простите, это мое, — попыталась объяснить Аля, догадавшись, что вся катавасия вызвана несчастным пакетом.
— Но, мадам. Но антрэ, — сказал ей чернокожий полицейский, то ли не понимая английского языка, то ли не расслышав среди писка раций и гула толпы.
«Ну вот, — отходя в сторону, обреченно подумала Аля, — от меня всюду одни проблемы. Лешку я бросила, в Кольке поселила пожизненный комплекс, а сейчас чуть не взорвала французский аэропорт. И ведь наверняка кто-то скажет, что я это все сочинила».
— Малыш, я же видел, что ты сама не своя, что тебе действительно надо развеяться, отдохнуть. Разве на яхте было плохо?
Вот и все, что он ей сказал.
— На яхте? Как ты думаешь, что было на яхте? Я отправилась туда с чужим мужиком — и ты меня отпустил!
— Что значит «отпустил», Алик? Ты взрослый самостоятельный человек. Не привязывать же мне тебя.
— Ты даже не возражал!
— Зачем мне было возражать, давить на твою волю? Ты сделала то, что тебе хотелось.
— А ты?
— А я поехал работать, потому что это было необходимо.
— И тебе было плевать, с кем и чем я в это время занимаюсь.
— Мне было не плевать. Но это не причина, чтобы ограничивать твою свободу. Лучше скажи — ты хорошо отдохнула?
— Да, — сказала Аля, — потрясающе. Послушай, — все-таки спросила она затем, — а если бы я не вернулась? Осталась с этим миллионером? Что бы ты сделал?
Антонов пожал плечами:
— Ничего.
— Ничего?
— Но ведь это было бы твое решение…
— То есть ты бы отдал меня без борьбы?
— Аля, ну что за глупые выражения! Я бы тебя не отдавал, потому что ты не вещь. Без борьбы — разве я боксер, а ты переходящий кубок? Да, я понял, что у тебя роман с этим немцем, что тебе не до меня. Да, меня это очень огорчило. Да, я надеялся, что ты вернешься. Но не отдавать, борьба — это дикость, каменный век.
Читать дальше