– Да у него все чудесно, Азаде, – среагировал Росс, стараясь, чтобы голос не выдал его сарказма, но она все же уловила его и произнесла извиняющимся тоном:
– Ой, прости, я не имела в виду… я знаю, он…
– Я ничего не хотел сказать, – обронил он и снова переключил внимание на Армстронга, вне себя от радости, что это был Армстронг, прикидывая, как им попасть на самолет.
Пара пустяков. Самолет компании «С-Г» – эмблему прекрасно видно – и Армстронг. Мы спасены! Но теперь спасение отменилось, теперь мы в дерьме, говорил он себе с еще большей досадой, пробираясь назад по снежной целине, чувствуя себя грязным, мечтая о ванне и обуреваемый бессильной злобой. Они не могли не заметить наши сигналы SOS. Или они головы себе в задницы позасовывали? Почему, черт подери, они не…
Он услышал пронзительный сигнал опасности Гуэнга и резко обернулся. В нескольких стах шагов он увидел машину, которая направлялась в их сторону. Росс бросился бегом, показывая на лес:
– Туда!
Ранее он разработал план. Сначала аэропорт, если там не получится, они двинутся на базу Эрикки. До базы было около четырех миль, к юго-востоку от Тебриза. Добежав до деревьев, он остановился и оглянулся. Машина остановилась в конце взлетной полосы, люди выскочили из нее и попытались бежать за ними, но убедились, что пробираться по сугробам слишком трудно. Они сели назад в машину и покатили прочь.
– Теперь они нас не поймают, – сказал Росс и повел их за собой вглубь леса, по необходимости придерживаясь чуть заметной тропинки.
Достигнув края этой рощи, они увидели замерзшие поля, дающие летом обильный урожай; несмотря на земельные реформы шаха, большинство этих полей принадлежали горстке землевладельцев. За полями начинались пригородные трущобы Тебриза. Они видели минареты Голубой мечети и дым, поднимавшийся от множества очагов и разносимый ветром.
– Мы можем обойти город стороной, Азаде?
– Да, – ответила она, – только… только это очень длинный путь.
Они уловили в ее голосе подспудную тревогу. Пока она передвигалась быстро и не жаловалась, но все равно оставалась обузой. Они были в одежде горцев поверх своего обмундирования. Их грубые поношенные ботинки вполне могли сойти за местные. Как и их оружие. И ее чадра. Он посмотрел на нее, так и не привыкнув к тому уродству, которое чадра ей сообщала. Она почувствовала его взгляд и попыталась улыбнуться. Она понимала и про чадру, и про то, что была обузой.
– Давайте пройдем через город, – предложила она. – Мы можем идти боковыми улочками. У меня есть немного… немного денег, и мы можем купить еды. Джонни, ты мог бы притвориться кавказцем из… ну, скажем, Астары, я могла бы притвориться твоей женой. Гуэнг, ты будешь говорить по-гуркхски или на любом чужом языке и вести себя грубо и высокомерно, как туркмены с севера. Ты вполне сойдешь за одного из них, они произошли от монголов, многие иранцы произошли от монголов. Или, может быть, мне удастся купить какие-нибудь зеленые шарфы и превратить вас в «зеленых повязок»… Больше мне ничего не приходит в голову.
– Это хороший план, Азаде. Наверное, нам лучше не держаться одной толпой. Гуэнг, ты пойдешь за нами следом, чуть отстав.
Но Азаде возразила:
– На улице иранские жены ходят позади своих мужей. Я… я буду идти на шаг сзади тебя, Джонни.
– Это хороший план, мэм-сахиб, – сказал Гуэнг. – Очень хороший. Ведите нас.
Она поблагодарила его улыбкой. Вскоре они оказались среди рынков, улочек, закоулков и трущоб. Один раз какой-то мужчина, который шел не разбирая дороги, налетел на Гуэнга. Без колебаний Гуэнг ударил его кулаком в горло так, что тот без сознания свалился в джуб, и разразился бранью на одном из непальских наречий. Вокруг возникло секундное замешательство, потом шум возобновился, и те из толпы, кто был рядом, опустили глаза и двинулись дальше, несколько человек неприметно сделали жест, оберегающий от дурного глаза, ибо все знали, что эти северяне, потомки орд, не знавших Единого Бога, обладали способностью наводить порчу.
Азаде купила у уличных торговцев свежий хлеб из печи, жаренный на углях шашлык из ягнятины и хореш с фасолью и большим количеством риса. Они расположились на грубых лавках, поели, потом отправились дальше. Никто не обращал на них никакого внимания. Иногда кто-то подходил к мужчинам, предлагая им что-нибудь приобрести, но Азаде вмешивалась и хорошо их прикрывала, огрубляя голос и говоря на местном турецком диалекте. Когда раздались призывы муэдзинов на дневную молитву, она в страхе остановилась. Вокруг них мужчины и женщины искали кусок ковра, ткани, газеты, картона или что-нибудь, на что можно встать коленями, и начинали молиться. Росс поколебался, потом, подчиняясь ее умоляющему взгляду, притворился, что тоже молится, и опасный момент миновал. На всей улице только четыре или пять человек остались стоять, Гуэнг среди них, прислонившись к стене. Никто не трогал стоявших. Тебризцы происходили из многих народов, многих религий.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу