Мартин О Кайнь - Грязь кладбищенская

Здесь есть возможность читать онлайн «Мартин О Кайнь - Грязь кладбищенская» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2020, ISBN: 2020, Издательство: Литагент Corpus, Жанр: Проза, Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Грязь кладбищенская: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Грязь кладбищенская»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Все персонажи романа “Грязь кладбищенская” мертвы, но упокоены ли? Загробное бытие нисколько не убавило в них горячего интереса к новостям, свежим сплетням и слухам из мира живых. Лежа под землей, они злословят, подличают, врут, заискивают и сводят счеты едва ли не более увлеченно, чем когда-то на земле. Однако поделать уже ничего не могут – им остается только разговаривать, и потому весь роман написан целиком как полилог. Книга-театр, “Грязь кладбищенская” классика ирландской литературы Мартина О Кайня – подлинный образец безжалостного комизма, музей человеческих типажей и одновременно проникновенное размышление о скоротечности и нелепости человеческой суеты.

Грязь кладбищенская — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Грязь кладбищенская», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– А что сказал Бриан-зудила?..

– “Оро, о Майре, бровки да пряжечки…”

– Так что же он сказал, Бертла?..

Потыраны , это я оговорился просто, Катрина! “Оро…”

– Ничего страшного, Бертла, ничего страшного. Если что, я ему сумею ответить. Награди тебя Бог, Бертла, расскажи мне. Мне от этого только польза будет…

Потыраны Господни, не будет тебе от этого ни пользы, Катрина, ни радости. “Оро, о Майре…”

– Будет мне польза, Бертла, поверь, – для местных обитателей всякая новость в радость. Люди на этом кладбище и не скажут-то ничего, хоть бы даже это вернуло их к жизни. Вот смотри. Джек Мужик на кладбище уже три недели. Джек Мужик! Джек…

– “Оро, о Майре…”

– Расскажи мне! Миленький, славный мой Бертла Черноножка, только живее, а то эти, наверху, догадаются, что положили тебя не в ту могилу…

Потыраны Господни, Катрина, какое человеку дело, куда его кидают, будто мешок с костями…

– Ох, расскажи мне, Бертла, что сказал паршивец Бриан…

Потыраны , уж коли быть сваре, то ее не миновать, Катрина. “У Патрика все идет как по маслу, – сказал он, – с тех пор как он зарыл свою чертовку мать в яму. Давным-давно надо было ему накрыть ее горшком, подложить туда раскаленных углей, и пускай бы она там задохлась, как кошка в дыму…”

– Тебя от меня унесли, Бертла Черноног! Джек Мужик! Джек Мужик! Джек Мужик!..

3

– …Мое сердце разорвалось в клочья, когда “Граф Шпее” [151] «Адмирал граф Шпее» – немецкий тяжелый крейсер времен Второй мировой войны. В начале войны выполнял рейдерские операции в Атлантике; 13 декабря 1939 года принял бой с эскадрой английских крейсеров и, получив повреждение, отошел в гавань Монтевидео. Корабль был затоплен командой по приказу Гитлера 17 декабря 1939 года. ушел на дно. Я оказался здесь через две недели после этого…

– …Мина почти достала нас. Несмотря на это, Мрухинь собирался пойти с пятерки пик…

– …Зарезать меня, проткнув мне край печени. Такой подлый удар всегда отличал Одноухих…

– …Простуду подхватил – из-за того что вспотел и спал на улице, когда приехал в Дублин на велосипеде смотреть на Конканнана…

– …Я упал со стога овса и сломал себе бедро…

– Жалко, что ты себе еще и язык не сломал…

– Долго же твои ноги несли тебя на стог овса…

– Сдается мне, больше ты со стога овса не упадешь. Можешь быть уверен…

– Хоть и упал со стога овса, все-таки умер ты как-то иначе. Может, тебя лошадь лягнула или ноги тебе отказали…

– Или один тип подсунул тебе отравленную бутылку…

– Или жена твоего сына не дала тебе еды, поскольку ты остался без пенсии, из-за того что у тебя деньги в банке…

– В любом случае можешь быть уверен, что ты умер…

– Упасть – это плохо…

– Вот если б ты упал в огонь, как я…

– Сердце…

– Пролежни. Вот если бы меня протирали спиртом…

– Лицемерная Джуан, моя смерть на твоей совести. Из-за нехватки фегов

– Это всё твой кофей, подлая Джуан…

– Клянусь душой, как говорится, что причиной моей смерти было…

Потыраны Господни, у меня никакой причины для смерти не было. Просто лег – и дух вон…

– Старый Учитель умер из-за…

– Из-за несчастной любви. Он думал, если умрет, то Учительша решит, будто ее жизнь ничего без него не стоит…

– Да не из-за этого. Он подумал, что будет несправедливо по отношению к Билли Почтальону, если он проживет еще немного…

– Вовсе нет, это Катрина наложила на него проклятие, после того как он написал для нее письмо Баб … “Пусть ни один покойник вперед него не попадет на кладбище! – сказала она. – А то ходит от стола к окну…”

– Джек Мужик умер потому, что Нель пожертвовала его “Книге святого Иоанна”…

– Попридержи язык, отродье!

– Нет, это правда! Правда! Эта сучка выпросила “Книгу святого Иоанна” у священника!..

– Ты умер от стыда! Твой сын женился на блеке в Англии…

– Стыда мне было б вдвое больше, женись он на тальянке, как твой сын женился. С того дня счастье тебе изменило. Тебе от хорошей жизни и капли молока не перепало. Как-то раз я увидал, как ты идешь по дороге. “Он покойник, – сказал я себе. – На нем печать смерти. С тех пор как он получил вести, что его сын женился на тальянке, он угасает на глазах. Какой стыд. Ничего удивительного…”

– …А Житель Восточной Окраины Деревни умер от того, что мы потеряли английский рынок…

– …Этот парень был сам не свой, потому что за целый месяц так и не решил, как ему вывихнуть лодыжку…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Грязь кладбищенская»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Грязь кладбищенская» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Жорж Сименон
libcat.ru: книга без обложки
Виталий Романов
Кирилл Шатилов - Кровь и грязь
Кирилл Шатилов
Никколо Амманити - Грязь
Никколо Амманити
libcat.ru: книга без обложки
Геннадий Паркин
Амест Петунц - Чистота и Грязь
Амест Петунц
Анастасия Мельникова - Грязь в игрушечном мире
Анастасия Мельникова
Григорий Эггрегор - Синяя Грязь
Григорий Эггрегор
Матвей Дар - Белая грязь
Матвей Дар
Отзывы о книге «Грязь кладбищенская»

Обсуждение, отзывы о книге «Грязь кладбищенская» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x