Амор Тоулз - A Gentleman in Moscow

Здесь есть возможность читать онлайн «Амор Тоулз - A Gentleman in Moscow» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2016, Издательство: Penguin Publishing Group, Жанр: Проза, Историческая проза, roman, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

A Gentleman in Moscow: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «A Gentleman in Moscow»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

The mega-bestseller with more than 1.5 million readers that is soon to be a major television series
"The book moves briskly from one crisp scene to the next, and ultimately casts a spell as captivating as Rules of Civility, a book that inhales you into its seductively Gatsby-esque universe." —Town & Country
From the New York Times bestselling author of Rules of Civility—a transporting novel about a man who is ordered to spend the rest of his life inside a luxury hotel
With his breakout debut novel, Rules of Civility, Amor Towles established himself as a master of absorbing, sophisticated fiction, bringing late 1930s Manhattan to life with splendid atmosphere and a flawless command of style. Readers and critics were enchanted; as NPR commented, "Towles writes with grace and verve about the mores and manners of a society on the cusp of radical change."
In 1922, Count Alexander Rostov is deemed an unrepentant aristocrat by a Bolshevik tribunal, and is sentenced to house arrest in the Metropol, a grand hotel across the street from the Kremlin. Rostov, an indomitable man of erudition and wit, has never worked a day in his life, and must now live in an attic room while some of the most tumultuous decades in Russian history are unfolding outside the hotel's doors. Unexpectedly, his reduced circumstances provide him entry into a much larger world of emotional discovery.
Brimming with humor, a glittering cast of characters, and one beautifully rendered scene after another, this singular novel casts a spell as it relates the count's endeavor to gain a deeper understanding of what it means to be a man of purpose.

A Gentleman in Moscow — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «A Gentleman in Moscow», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

“Perhaps a bottle of the Château de Baudelaire,” the Count corrected politely.

“Of course,” the Bishop replied with an ecclesiastical smile.

Granted, a bottle of Baudelaire was something of an extravagance for a solitary lunch, but after spending another morning with the indefatigable Michel de Montaigne, the Count felt that his morale could use the boost. For several days, in fact, he had been fending off a state of restlessness. On his regular descent to the lobby, he caught himself counting the steps. As he browsed the headlines in his favorite chair, he found he was lifting his hands to twirl the tips of moustaches that were no longer there. He found he was walking through the door of the Piazza at 12:01 for lunch. And at 1:35, when he climbed the 110 steps to his room, he was already calculating the minutes until he could come back downstairs for a drink. If he continued along this course, it would not take long for the ceiling to edge downward, the walls to edge inward, and the floor to edge upward, until the entire hotel had been collapsed into the size of a biscuit tin.

As the Count waited for his wine, he gazed around the restaurant, but his fellow diners offered no relief. Across the way was a table occupied by two stragglers from the diplomatic corps who picked at their food while they awaited an era of diplomacy. Over there in the corner was a spectacled denizen of the second floor with four enormous documents spread across his table, comparing them word for word. No one appeared particularly gay; and no one paid the Count any mind. That is, except for the young girl with the penchant for yellow who appeared to be spying on him from her table behind the fountain.

According to Vasily, this nine-year-old with straight blond hair was the daughter of a widowed Ukrainian bureaucrat. As usual, she was sitting with her governess. When she realized the Count was looking her way, she disappeared behind her menu.

“Your soup,” said the Bishop.

“Ah. Thank you, my good man. It looks delicious. But don’t forget the wine!”

“Of course.”

Turning his attention to his okroshka, the Count could tell at a glance that it was a commendable execution—a bowl of soup that any Russian in the room might have been served by his grandmother. Closing his eyes in order to give the first spoonful its due consideration, the Count noted a suitably chilled temperature, a tad too much salt, a tad too little kvass, but a perfect expression of dill—that harbinger of summer which brings to mind the songs of crickets and the setting of one’s soul at ease.

But when the Count opened his eyes, he nearly dropped his spoon. For standing at the edge of his table was the young girl with the penchant for yellow—studying him with that unapologetic interest peculiar to children and dogs. Adding to the shock of her sudden appearance was the fact that her dress today was in the shade of a lemon.

“Where did they go?” she asked, without a word of introduction.

“I beg your pardon. Where did who go?”

She tilted her head to take a closer look at his face.

“Why, your moustaches.”

The Count had not much cause to interact with children, but he had been raised well enough to know that a child should not idly approach a stranger, should not interrupt him in the middle of a meal, and certainly should not ask him questions about his personal appearance. Was the minding of one’s own business no longer a subject taught in schools?

“Like swallows,” the Count answered, “they traveled elsewhere for the summer.”

Then he fluttered a hand from the table into the air in order to both mimic the flight of the swallows and suggest how a child might follow suit.

She nodded to express her satisfaction with his response.

“I too will be traveling elsewhere for part of the summer.”

The Count inclined his head to indicate his congratulations.

“To the Black Sea,” she added.

Then she pulled back the empty chair and sat.

“Would you like to join me?” he asked.

By way of response, she wiggled back and forth to make herself comfortable then rested her elbows on the table. Around her neck hung a small pendant on a golden chain, some lucky charm or locket. The Count looked toward the young lady’s governess with the hopes of catching her attention, but she had obviously learned from experience to keep her nose in her book.

The girl gave another canine tilt to her head.

“Is it true that you are a count?”

“’Tis true.”

Her eyes widened.

“Have you ever known a princess?”

“I have known many princesses.”

Her eyes widened further, then narrowed.

“Was it terribly hard to be a princess?”

“Terribly.”

At that moment, despite the fact that half of the okroshka remained in its bowl, the Bishop appeared with the Count’s filet of sole and swapped one for the other.

“Thank you,” said the Count, his spoon still in hand.

“Of course.”

The Count opened his mouth to inquire as to the whereabouts of the Baudelaire, but the Bishop had already vanished. When the Count turned back to his guest, she was staring at his fish.

“What is that?” she wanted to know.

“This? It is filet of sole.”

“Is it good?”

“Didn’t you have a lunch of your own?”

“I didn’t like it.”

The Count transferred a taste of his fish to a side plate and passed it across the table. “With my compliments.”

She forked the whole thing in her mouth.

“It’s yummy,” she said, which if not the most elegant expression was at least factually correct. Then she smiled a little sadly and let out a sigh as she directed her bright blue gaze upon the rest of his lunch.

“Hmm,” said the Count.

Retrieving the side plate, he transferred half his sole along with an equal share of spinach and baby carrots, and returned it. She wiggled back and forth once more, presumably to settle in for the duration. Then, having carefully pushed the vegetables to the edge of the plate, she cut her fish into four equal portions, put the right upper quadrant in her mouth, and resumed her line of inquiry.

“How would a princess spend her day?”

“Like any young lady,” answered the Count.

With a nod of the head, the girl encouraged him to continue.

“In the morning, she would have lessons in French, history, music. After her lessons, she might visit with friends or walk in the park. And at lunch she would eat her vegetables.”

“My father says that princesses personify the decadence of a vanquished era.”

The Count was taken aback.

“Perhaps a few,” he conceded. “But not all, I assure you.”

She waved her fork.

“Don’t worry. Papa is wonderful and he knows everything there is to know about the workings of tractors. But he knows absolutely nothing about the workings of princesses.”

The Count offered an expression of relief.

“Have you ever been to a ball?” she continued after a moment of thought.

“Certainly.”

“Did you dance?”

“I have been known to scuff the parquet.” The Count said this with the renowned glint in his eye—that little spark that had defused heated conversations and caught the eyes of beauties in every salon in St. Petersburg.

“Scuff the parquet?”

“Ahem,” said the Count. “Yes, I have danced at balls.”

“And have you lived in a castle?”

“Castles are not as common in our country as they are in fairy tales,” the Count explained. “But I have dined in a castle. . . .”

Accepting this response as sufficient, if not ideal, the girl now furrowed her brow. She put another quadrant of fish in her mouth and chewed thoughtfully. Then she suddenly leaned forward.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «A Gentleman in Moscow»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «A Gentleman in Moscow» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «A Gentleman in Moscow»

Обсуждение, отзывы о книге «A Gentleman in Moscow» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x