Жан-Поль Сартр - Ставок больше нет [litres]

Здесь есть возможность читать онлайн «Жан-Поль Сартр - Ставок больше нет [litres]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2020, ISBN: 2020, Издательство: Литагент АСТ, Жанр: Проза, Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Ставок больше нет [litres]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Ставок больше нет [litres]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Роман-пьеса «Ставок больше нет» был написан Сартром еще в 1943 году, но опубликован только по окончании войны, в 1947 году.
В длинной очереди в кабинет, где решаются в загробном мире посмертные судьбы, сталкиваются двое: прекрасная женщина, отравленная мужем ради наследства, и молодой революционер, застреленный предателем. Сталкиваются, начинают говорить, чтобы избавиться от скуки ожидания, и… успевают полюбить друг друга настолько сильно, что неожиданно получают второй шанс на возвращение в мир живых, ведь в бумаги «небесной бюрократии» вкралась ошибка – эти двое, предназначенные друг для друга, так и не встретились при жизни.
Но есть условие – за одни лишь сутки влюбленные должны найти друг друга на земле, иначе они вернутся в загробный мир уже навеки…

Ставок больше нет [litres] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Ставок больше нет [litres]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Пьер и Ева переглядываются, слушают чужой разговор и явно хотят, чтобы слова молодых людей принадлежали им. Их губы нервно вздрагивают, словно они вот-вот заговорят.

– Я чувствую себя сильнее и тверже, чем прежде, Жанна, – продолжает молодой человек. – Сегодня я готов горы сдвинуть с места.

Лицо Пьера оживляется, он страстно смотрит на Еву.

Молодой человек протягивает руку своей подруге, та делает то же самое.

Пьер завладевает рукой Евы.

– Я люблю вас, – шепчет юноша.

Молодые люди целуются.

Ева и Пьер смотрят друг на друга, оба глубоко взволнованы. Пьер приоткрывает губы, словно собираясь выговорить: «Я вас люблю…»

Ева приближает к нему свое лицо. Кажется, они вот-вот поцелуются.

Но Ева берет себя в руки. Она отодвигается от Пьера и встает, правда, не отнимая руки.

– Пойдемте танцевать, – предлагает она.

Пьер удивленно смотрит на нее.

– Я танцую плохо, вы же знаете…

– Ничего, пойдемте.

Пьер встает, все еще колеблясь.

– Все станут смотреть на нас…

На сей раз Ева откровенно смеется.

– Да нет же. Никто нас не увидит.

Пьер и сам смеется над своей оплошностью и не без робости обнимает Еву за талию.

Они проходят между столиками, направляясь к танцплощадке.

На ней, кроме них, никого нет, и к Пьеру возвращается уверенность.

– Зачем вы на себя наговаривали? Вы отлично танцуете, – замечает Ева.

– Мне впервые приходится такое слышать.

– Вам нужна была я в качестве партнерши.

– Начинаю в это верить…

Они молча танцуют, глядя друг на друга.

– Скажите-ка, в чем дело? – вдруг спрашивает он. – Только недавно все мои мысли касались неприятностей, а теперь я здесь… Танцую и не вижу ничего, кроме вашей улыбки… Если это смерть…

– То что?

– А то, что танцевать с вами всегда, не видеть никого, кроме вас, забыть обо всем остальном…

– И что тогда?

– Смерть была бы ценнее жизни. Вы не находите?

– Обнимите меня крепче, – шепчет она. Они почти соприкасаются лицами. – Еще крепче…

Они танцуют какое-то время, но неожиданно на лицо Пьера набегает тень. Он прекращает танцевать, отодвигается от Евы и тихо говорит:

– Какая-то комедия. Я даже не дотронулся до вашей талии…

Ева понимает, что он имеет в виду.

– Верно, мы танцуем каждый сам по себе… – медленно произносит она.

Они стоят друг напротив друга. Затем Пьер вытягивает руки вперед, словно собираясь положить их ей на плечи, но опускает с некоторой досадой.

– Бог мой, как было бы приятно дотронуться до ваших плеч. Я бы так хотел вдохнуть ваше дыхание, когда вы мне улыбаетесь. Но и этого у меня не было. Я встретил вас слишком поздно…

Ева кладет руку на плечо Пьера и внимательно смотрит на него.

– Я отдала бы душу, чтобы ожить на мгновение и потанцевать с вами.

– Душу?

– Это все, что нам остается.

Пьер притягивает к себе свою спутницу и обнимает за талию. Они снова танцуют, медленно, закрыв глаза, прижавшись щека к щеке.

Внезапно все меняется: вместо танцевальной площадки они опять оказываются на улице Лагенезия; она возникает одновременно с постепенным исчезновением ресторана.

Пьер и Ева по-прежнему кружатся в танце, не замечая, что происходит вокруг. Они теперь в совершенном одиночестве в тупике.

Постепенно они перестают танцевать, открывают глаза и замирают.

Ева слегка отстраняется.

– Я должна вас оставить. Меня здесь ждут, – говорит она.

– Меня тоже.

И только тогда они осматриваются и узнают место, где оказались.

Пьер поднимает голову, словно слышит призыв.

– Нас обоих ждут… – говорит он.

Они направляются к темной двери; танцевальная мелодия сменяется дребезжанием входного колокольчика.

В конторе

Пожилая дама сидит за своим столом, поставив локти на огромную закрытую книгу регистрации и упершись подбородком в переплетенные пальцы рук.

Кот по своему обыкновению расположился на книге.

Ева и Пьер робко приближаются к чиновнице. Та поднимает голову.

– А, вот и вы… Вы опоздали на пять минут.

– Мы не ошиблись? – спрашивает Пьер. – Вы нас ждали?

Пожилая дама открывает книгу на заложенной странице и принимается читать голосом секретаря суда, бесстрастным и ровным:

– Статья сто сорок: если в результате ошибки, ответственность за которую безусловно вменяется Правлению, мужчина и женщина, предназначенные друг для друга, не встретились при жизни, они могут испросить и получить разрешение вернуться на землю на определенных условиях, дабы воплотить свое чувство в жизнь и соединиться, каковой возможности были лишены по независящим от них обстоятельствам.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Ставок больше нет [litres]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Ставок больше нет [litres]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Жан-Поль Сартр - Фрейд
Жан-Поль Сартр
libcat.ru: книга без обложки
Жан-Поль Сартр
Жан-Поль Сартр - Слова
Жан-Поль Сартр
Жан-Поль Сартр - Мухи
Жан-Поль Сартр
Жан-Поль Сартр - Детство хозяина
Жан-Поль Сартр
Жан-Поль Сартр - Отсрочка
Жан-Поль Сартр
Жан-Поль Сартр - Возраст зрелости
Жан-Поль Сартр
Жан-Поль Сартр - Ставок больше нет
Жан-Поль Сартр
Отзывы о книге «Ставок больше нет [litres]»

Обсуждение, отзывы о книге «Ставок больше нет [litres]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x