Джои Гебель - Пытка для гения

Здесь есть возможность читать онлайн «Джои Гебель - Пытка для гения» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2008, ISBN: 2008, Издательство: ACT: ACT МОСКВА: ХРАНИТЕЛЬ, Жанр: Проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

  • Название:
    Пытка для гения
  • Автор:
  • Издательство:
    ACT: ACT МОСКВА: ХРАНИТЕЛЬ
  • Жанр:
  • Год:
    2008
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-17-040475-9, 978-5-17-048242-9, 978-5-9713-6485-6, 978-5-9713-6486-3, 978-5-9762-3704-9, 978-5-9762-5122-9
  • Рейтинг книги:
    4 / 5. Голосов: 1
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Пытка для гения: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Пытка для гения»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Искусство умерло? Ерунда, это можно исправить, если за дело берется «Новый Ренессанс» — тайная организация по выращиванию истинных «звезд» и творцов.
Все очень просто: гений должен страдать — чтобы творить шедевры. Ну а ежели сам он страдать не хочет, «Новый Ренессанс» готов ему в этом помочь…
Только вот кто поможет «Новому Ренессансу»?

Пытка для гения — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Пытка для гения», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

По словам Силвейна, идея работы в «Новом Ренессансе» очень захватила Прормпса. Интеллектуал и ценитель высокого искусства, он занимался продажей косноязычной пошлятины, в которую были вложены многие миллионы долларов. «Новый Ренессанс» стал для Прормпса проектом мечты, придал его стремлениям высшую цель, и, конечно, как и большинство работников компании, Прормпс был счастлив, получив возможность прикоснуться к восстановлению культуры.

38

Вероника попросила, чтобы зашел я, и Винсент заметно огорчился. Угрюмая медсестра отвела меня в палату. Вероника выглядела измученной и бледной, но по-прежнему ослепительно красивой. Теперь у нее были длинные волнистые кудри каштанового цвета с отдельными высветленными прядями.

— Кто там? — простонала она.

— Вероника, привет. Как ты себя чувствуешь? — сказал я.

— Пока действуют обезболивающие — хорошо, — слабым, неровным голосом ответила она и испуганно обвела палату мутным взором.

— Я привел детей. Они за тебя волновались, по крайней мере — один из них.

— Ты видел Бритни?

— Кто это?

— Новорожденная.

— Нет.

Вероника попыталась посмотреть мне в глаза и замотала головой, словно проглотила горькую микстуру.

— Она такая безобразная, такая уродливая. Когда ее принесли, я расплакалась. Я не хотела брать ее на руки, просто не смогла взять. Я не хочу ее видеть, прикасаться к ней. Мне не нужна такая страхолюдина!

— Нечего было сидеть на наркотиках во время беременности.

— Я думала, она умрет.

— Может, и умрет, — утешил Веронику я.

— Что мне с ней делать? Она даже на человека не похожа.

— Ты породила чудовище.

— Заткнись, козел!

— Извини, Вероника. Не знаю, что тебе сказать. Ты загубила жизнь ребенка еще до того, как она началась. Не жди от меня сочувствия.

— На кой черт мне твое сочувствие! У тебя что ни слово, то насмешка над серьезными вещами.

— Тогда зачем ты меня позвала?

— Сама не знаю. Ах да, я хотела кое о чем тебя спросить. Подойди сюда. — Вероника пальцем показала на свою кровать. Приподнявшись на локтях, она напустила на себя томный вид и заплетающимся языком спросила: — Почему ты меня не трахнул?

— Что?

— Почему ты не трахнул меня там, в отеле?

Я расхохотался, однако, увидев, что она совершенно серьезна, оборвал смех.

— Потому что счел это неправильным.

— Почему?!

— По многим причинам. Начнем с того, что ты — мать Винсента.

— Ну и что?

— Зачем ты докапываешься?

— До тебя никто не отказывался.

— Вот тебе и еще одно объяснение. Пойду приведу детей.

— Нет!

— Ты не видела их несколько дней.

— Я не хочу их видеть! Не хочу, чтобы они видели меня! Мне все надоело! — Вероника стукнула кулаками по постели.

— Может, хватит?

— Ты не видел, что из меня вылезло! Страшилище! Я чувствую себя грязной! Я хочу, чтобы ее не было, не было, придурок! Меня тошнит от всего этого!

В палату стремительно вошла пухлая белокурая медсестра с вышитыми на блузке медвежатами.

— Что случилось? — осведомилась она.

— Истерика, — сообщил я.

— Дерьмо! Дерьмо-о! Ч-черт, я по уши в дерьме! — выла Вероника.

— Сэр, я вынуждена попросить вас уйти, — сказала сестра, готовя шприц.

— Нет-нет, нет, нет, нет! — запричитала Вероника. — Не прогоняйте его! Со мной все в порядке. Я буду вести себя хорошо. Я буду умницей.

— Вам пора принимать укол.

— Ну и делайте, только пусть он останется.

Вероника с жеманным видом приняла инъекцию успокоительного.

— Можно он останется? — соблазнительно надув губки, спросила она.

— Ну хорошо, еще пять минут. Вам нужно отдохнуть. А вы, — обратилась ко мне сестра, выходя из палаты, — не давайте ей разволноваться.

— Я хочу переехать, — сказала Вероника, притихшая и подавленная.

— Прямо сейчас?

— Да. Я хочу перебраться в Калифорнию.

— Зачем? Дай-ка угадаю — ты намерена стать актрисой. Или пройти стажировку в искусстве владения язычком?

— Начну все заново. Не хочу застрять здесь на всю жизнь. Ты мог бы отправить меня туда и использовать это против Винсента. Он не перенесет разлуки.

— Как насчет остальных детей?

— А что насчет детей?

— Заберешь их с собой?

— Да, если ты оплатишь переезд и все остальное.

Я задумался.

— Нет, это чересчур. Будем считать, в тебе говорят транквилизаторы.

— Это я говорю. Транквилизаторы не разговаривают.

— Поспи. И будь добра, позаботься о детях.

— Харлан, ты все же поразмысли. Калифорния, новое начало. Мисс Вероника, не оставите ли свой автограф у меня на щиколотке? Ах, конечно.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Пытка для гения»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Пытка для гения» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Пытка для гения»

Обсуждение, отзывы о книге «Пытка для гения» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x