Джон Мильтон - Рай - Потерянный рай. Возвращенный рай

Здесь есть возможность читать онлайн «Джон Мильтон - Рай - Потерянный рай. Возвращенный рай» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2020, ISBN: 2020, Издательство: Литагент АСТ, Жанр: Проза, Поэзия, Старинная литература, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Рай: Потерянный рай. Возвращенный рай: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Рай: Потерянный рай. Возвращенный рай»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

«Потерянный рай» – гениальная поэма Мильтона, благодаря которой он стал одним из известнейших английских поэтов своего времени. Поэма основана на библейском сюжете падения человека и изгнания его из Рая. Как писал Мильтон в Книге Первой, его цель состояла в том, чтобы оправдать путь Бога людям (в оригинале «justify the ways of God to men»).
«Возвращенный рай» является продолжением «Потерянного рая». Поэма повествует об искушении Иисуса Христа Сатаной во время пребывания в пустыне.
«Потерянный рай» представлен в переводе Николая Холодковского, а «Возвращенный рай» – Ольги Чюминой.

Рай: Потерянный рай. Возвращенный рай — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Рай: Потерянный рай. Возвращенный рай», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Адам его прервал: «Небес посланник,
Мою мне осветивший темноту!
Как сладостны твои мне откровенья,
Особенно о том, что Авраама
Касается со всем его потомством!
Теперь прозрели очи у меня
И облегчилось сердце от тревоги,
Об участи моей и всех людей!
Я впереди уж вижу день желанный,
Когда благословятся все народы!
Не заслужил такого дара я,
Свершивший тяжкий грех, искавший знанья
Запретного запретными путями!
Но я не понимаю, почему
Так много разных надобно законов
Для тех, среди которых наш Господь
Иметь земное будет пребыванье?
Когда законов много, значит много
Грехов у них; но как же может Бог
Меж грешников иметь Свое жилище?»

И Михаил ответил: «Без сомненья,
Меж них царить грех будет: от тебя
Они его в наследство получили.
Законы для того им и даны,
Чтоб доказать природную порочность
Людей; законы будут возбуждать
К борьбе с законом грех, и вот увидят
Тогда все люди, что законы могут
Грех обнаружить, но не устранить,
Что оправданья призрачные слабы,
Что жертвенная кровь быков, козлов
И прочих человека не спасает:
Другая, драгоценнейшая кровь
Должна пролиться; за неправых правый
Страданья должен будет претерпеть,
И в этой правоте Его, зачтенной
За веру им, пред Богом оправданье
Найдут они, обрящет совесть мир;
Обрядами ж закона мир не может
Достигнут быть: их нравственную часть
Один исполнить человек не в силах,
А не исполнив, он не может жить.
Итак, закон еще не совершенен,
И он дается только для того,
Чтоб заменить, когда наступит время,
Его другим заветом, лучшим, новым,
Который, вместо внешнего примера,
Даст истину в себе, возвысит вас
От плоти к духу, вместо исполненья
Законов строгих даст возможность вам
Принять свободно Божье милосердье
И рабский страх сыновним заменит,
Дела закона – действиями веры.
Поэтому и Моисей – простой
Слуга закона, хоть любимый Богом, –
Не приведет народ свой в Ханаан;
Их Ешуа в то царство приведет [205] …Их Ешуа в то царство приведет, которого звать будут Иисусом язычники… – Иисус Навин. ,
Которого звать будут Иисусом
Язычники; носить Он будет имя
И звание Того, кто победит
Враждебную змею и после долгих,
Тяжелых странствий чрез пустыню мира
Спасет род человеческий и даст
Ему Рай вечный и покой нетленный.
Меж тем они в земле той Ханаанской
Вселятся, будут жить и процветать;
Когда грехи прервут их мир всеобщий,
Врагов на них не раз воздвигнет Бог;
Когда они раскаются, Он снова
Избавит их – сперва через судей,
Потом через царей; второй из этих
Царей, делами славными войны
И благочестьем также знаменитый,
От Господа получит обещанье
Навеки нерушимое, что трон
Останется в его потомстве вечно;
О том пророки будут воспевать,
Что в племени царя Давида (будет
Так зваться этот царь) родится сын,
Сперва тебе предсказанный как семя
Жены, предвозвещенный Аврааму,
Как отпрыск тот, в котором все народы
Благословятся, – наконец царям
Как Тот, чье царство будет бесконечно.
Но раньше будет длинный ряд царей;
Давидов сын, прославленный богатством
И мудростью, кивот священный Божий,
В шатре стоявший раньше переносном,
Перенесет в великолепный храм.
За ним пойдут цари другие, частью
Хорошие, отчасти же дурные,
Но менее хороших, чем дурных.
За гнусное их идолопоклонство
И прочие грехи, которым также
Предастся вместе с ними весь народ,
Разгневается Бог; Он их покинет
И предоставит город, храм, страну,
Святой кивот и всю Свою святыню
На расхищенье городу тому,
Который, как ты видел, за гордыню
Смятением Господь наш покарал
Тот город будет зваться Вавилоном.
И пребывать в плененьи этом будет
Израиль целых семь десятков лет.
Затем Господь их приведет обратно
По милосердью Своему и помня
Обет, навек Давиду данный им.
Они из Вавилона возвратятся,
Отпущены царями, коим Бог
Внушит свободу дать им. Первым делом
Они построят снова Божий дом
И будут жить, пока их государство
Не расцветет, умеренно и мирно;
Когда ж они размножатся и станут
Богатыми, мятеж пойдет меж них,
И прежде всех среди жрецов раздоры
Пойдут – меж слуг святого алтаря,
Которым мир хранить всего приличней,
И самый храм их споры осквернят.
Власть светскую они себе захватят,
Давидово потомство устранив;
Потом ее утратят, чужеземцу
Отдав, чтоб царь помазанный, Мессия,
Родился бы без прав на царский трон.
Но вот звезда, невиданная в небе,
Его рожденье миру возвестит
И приведет к Нему волхвов восточных,
Которые придут Его искать
С дарами – фимиамом, миррой, златом.
О месте, где родился Он, расскажет
Господень Ангел сельским пастухам,
У стад стоящим на полночной страже,
И, радостно в то место поспешив,
Они услышат ангельские хоры,
Поющие Ему святую песнь:
«Младенца Матерь – Дева, а Родитель –
Могущество Всевышнего!» И вот
Взойдет на трон наследственный Мессия,
Его же царство будет – вся Земля,
Его же слава будет – слава Неба!»

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Рай: Потерянный рай. Возвращенный рай»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Рай: Потерянный рай. Возвращенный рай» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Рай: Потерянный рай. Возвращенный рай»

Обсуждение, отзывы о книге «Рай: Потерянный рай. Возвращенный рай» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x