— Чарли! Что все это значит?
Слон приблизился, и Астрид оказалась почти на одном уровне с Чарли, сидевшим на спине гиганта. Погонщики подвели слона так, чтобы он встал рядом с балконом, и Чарли спрыгнул с паланкина на террасу, где стояла Астрид.
— Я хотел устроить тебе сюрприз. Не хотел говорить раньше времени, но Изабель на прошлой неделе подписала бумаги о разводе. — (Астрид тихонько ахнула.) — Да, теперь я свободный человек. Совершенно свободный! И тут я понял, что в нервотрепке последних лет мы говорили о женитьбе, как будто это сделка, но ведь я так толком и не сделал тебе предложение. — Чарли внезапно опустился на одно колено и пристально посмотрел на нее. — Астрид, ты была, есть и будешь любовью всей моей жизни, ты мой ангел, моя спасительница. Не знаю, что бы я делал без тебя. Любимая моя, милая моя, ты выйдешь за меня?
Прежде чем она успела ответить, слон снова заревел, а его хобот взметнулся вверх и выхватил что-то из рук Чарли. Затем слон вытянул хобот в сторону Астрид, помахав красной кожаной коробочкой у нее перед лицом. Астрид осторожно взяла коробку и открыла ее. Внутри сверкал желтый бриллиант в пять карат, окруженный тонкими завитками из белого золота. Необычный дизайн, не то что новодел современных ювелиров.
— Погоди-ка минутку… это… похоже на обручальное кольцо моей бабушки!
— Это оно и есть.
— Но как? — с недоумением спросила Астрид.
— В прошлом месяце я летал в Сингапур и тайно встретился с твоей бабушкой. Я знал, как сильно ты ее ценишь, и хотел убедиться, что она нас благословит.
Астрид недоверчиво покачала головой, глядя на драгоценную семейную реликвию, затем прикрыла рот правой рукой, и слезы потекли по ее щекам.
— Ну так что? Выйдешь за меня? — Чарли жалобно посмотрел на нее.
— Да! Да! Боже мой, да! — Астрид плакала.
Чарли встал и крепко обнял ее, а толпа танцоров и музыкантов ликовала. Они вдвоем спустились во двор, и Шахрух Хан направился к ним, чтобы первым поздравить.
— Удивились? — спросил он.
— Боже мой, да я все еще в шоке! Вот уж не думала, что меня вообще можно удивить, но Чарли это удалось!
В эйфории момента никто не заметил серию ярких вспышек на самой высокой башне в южной части форта. Это солнечный свет отражался от объектива «Кэнон EOS 7D» — камеры, которую обожают папарацци и частные детективы. И нацелена она была прямо на Астрид и Чарли.
*
Самосы — жареные или печеные пирожки.
Ленга-чоли — женская одежда, популярная в Индии и Пакистане со времен империи Великих Моголов.
Шервани — длинное мужское полупальто или пиджак.
Махаут — погонщик слона.
Махаут — погонщик слона.
Шервани — длинное мужское полупальто или пиджак.
Ленга-чоли — женская одежда, популярная в Индии и Пакистане со времен империи Великих Моголов.
Самосы — жареные или печеные пирожки.
ЧАСТЬ ВТОРАЯ
Я разбогател старомодным способом —
был мил с состоятельным родственником
прямо накануне его смерти.
Малкольм Форбс
1
Лондон, Англия
Венди Меггахарто-Виджава приехала в Лондон со своей матерью Аделин Селим-Меггахарто якобы посмотреть, как ее племянник Кристиан участвует в соревнованиях по фехтованию, но тайком они трижды в год наведывались в клинику доктора Бена Сторка на Харли-стрит. Среди самых искушенных приверженцев филлеров доктор Сторк считался «Микеланджело ботокса». Его руки с потрясающей ловкостью вонзали иглы в крошечные морщинки, хрупкие скулы и деликатные носогубные складки, причем даже у пациентов с тончайшей кожей никогда не оставалось синяков, к тому же действовал доктор Сторк очень умело, и каждый пациент, посещавший его клинику, уходил с гарантией, что сможет полностью закрыть оба глаза, если вдруг захочется моргнуть77.
Венди, в платье от Симон Роша с цветочной вышивкой, ожидала свою мать в элегантном приемном покое, оформленном в голливудском стиле. Той должны были вкатить обычную комбинацию из инъекций «Ботокс»®, «Ювидерм Волюма»®, «Белотеро Баланс»®, «Рестилайн Лифт»® и «Ювидерм Волбелла»®. Венди лениво листала последний выпуск «Бритиш татл». Она всегда заглядывала в конец журнала, в раздел «Очевидец», где печатали фотографии с эксклюзивных вечеринок, — в целом мире лишь они имели значение. Ей нравилось разглядывать английских светских львиц с головы до пят. Все женщины выглядели либо как шикарные лебедушки, либо как неубранные кровати. Третьего не дано.
В этом месяце «Очевидец» стал настоящим разочарованием: ничего, кроме фотографий с двадцать первого дня рождения очередного паренька по имени Хьюго, вечеринки, посвященной презентации еще одной книги Саймона Себаг-Монтефиоре, и скучнейшей деревенской свадьбы. Венди не могла понять, почему эти аристократы так любят сочетаться браком в английских ветхих деревенских церквушках, хотя могут устроить шикарнейшую церемонию в Вестминстерском аббатстве или соборе Святого Павла78. Внезапно глаза Венди сфокусировались на обязательном атрибуте — фотографии жениха и невесты. По традиции свадебных снимков, публикуемых в «Бритиш татл», пара изображалась позирующей под каменной аркой скромного пасторского домика, украшенного анемичными веточками роз. Болезненные ухмылки застыли на лицах молодых, когда по старинному обычаю их осыпали рисом. Но Венди бросилось в глаза, что невеста была азиаткой, и это сразу вызвало тревогу.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу