— На самом деле, я уверена, у них здесь отличный кофе, но конкретно эти зерна привезла я. Знаю, насколько для тебя важна утренняя чашка кофе, поэтому велела смолоть именно этот. Эфиопский иргачеффе из «Верв кофе» в Лос-Анджелесе.
Чарли с благодарностью посмотрел на нее:
— Вот оно что… Решено, я похищаю тебя и не позволю тебе вернуться в Сингапур. И никуда не отпущу до конца моих дней.
— Похищай сколько хочешь, но тебе придется сражаться с моей семьей. Уверена, что папа отправит на поиски команду спецназа, если я не явлюсь к завтраку на Нассим-роуд в понедельник утром.
— Не волнуйся, я верну тебя вовремя, ты даже можешь захватить с собой большой поднос этих лепешек к столу, — сказал Чарли, откусывая от маслянистого, еще теплого слоистого индийского хлеба.
Астрид хихикнула:
— Нет-нет, это должно быть что-то малайское, иначе они заподозрят неладное. У меня такое чувство, будто я прогуливаю уроки, но я рада, что поддалась на уговоры, это мне правда было нужно.
— Ты так много времени проводишь у постели своей бабушки, разбираясь с этим вашим семейным цирком, и я подумал, что передышка не помешает.
Чарли присел на край балкона, глядя вниз на большую террасу, где человек в богато украшенном тюрбане, устроившись среди подушек, играл неторопливую мелодию на бансури. Вокруг по огромной лужайке лениво бродила стая павлинов.
— Астрид, тебе нужно посмотреть на это. Парень играет на бамбуковой флейте в окружении павлинов!
— Да, я видела. Он был там все утро. Здесь абсолютный рай, правда? — Астрид на мгновение закрыла глаза, слушая чарующую мелодию и наслаждаясь солнечным теплом.
— Погоди! Мы еще даже не высовывались в город! — сказал Чарли с хитрым блеском в глазах.
Астрид улыбнулась про себя, любуясь его лукавым мальчишеским выражением лица. Что задумал Чарли? Он выглядел сейчас точно так же, как Кассиан, когда пытался скрыть секрет. Отдав должное превосходному классическому индийскому завтраку с острой яичницей-болтуньей на лепешке, куриными самосами73 и свежим пудингом из манго, Чарли и Астрид вышли к парадному входу во дворец.
Пока они ждали, когда «Роллс-Ройс Фантом II» махараджи подъедет к ступеням, охранники начали осыпать Астрид комплиментами.
— Мэм, мы никогда не видели, чтобы кто-нибудь выглядел так красиво в джодпурах, — восторгались они.
Астрид застенчиво улыбнулась — на ней была белая льняная туника, заправленная в белые брюки джодпуры, только что сшитые на заказ. Но вместо ремня она продела через петли длинное бирюзовое колье ручной работы от Скотта Диффринта.
Чарли и Астрид в старинном кабриолете привезли в форт Мехрангарх — внушительную крепость из красного песчаника, расположенную на скалистом утесе в четырехстах футах над Джодхпуром. У подножия холма они перебрались в маленький джип, который быстро провез их по крутой дороге к главному входу — красивым арочным воротам, украшенным древними фресками и известным как Врата Победы. Вскоре Астрид с Чарли прогуливались рука об руку по многочисленным дворцам и музеям, связанным переходами в единый комплекс, и восхищались стенами с причудливой резьбой и просторными внутренними дворами, откуда открывался потрясающий вид на город.
— Это невероятно… — произнесла Астрид тихим голосом, когда они вошли в богато украшенную комнату, стены и потолок которой были полностью покрыты зеркальной плиткой.
— Ну не зря же этот форт называют самым красивым в Раджастане, — сказал Чарли.
Пока они осматривали зал для приемов, где все поверхности — стены, пол и потолок — были расписаны головокружительно прекрасными цветочными узорами, Астрид не удержалась от вопроса:
— Здесь так пусто. Где все туристы?
— Вообще-то, форт закрыт для посетителей, но Шиврадж открыл его специально для нас.
— Как мило с его стороны. Значит, этот форт принадлежит его семье?
— С пятнадцатого века. Это один из немногих фортов в Индии, все еще находящийся под контролем правящей семьи, которая его построила.
— Будет ли у меня шанс поблагодарить Шивраджа лично?
— О, я забыл тебе сказать: нас пригласили в резиденцию Умайд-Бхаван сегодня вечером на ужин с его семьей.
— Круто. Интересно, имеют ли они отношение к Сингхам? Ну помнишь подругу нашей семьи Гаятри Сингх — она еще закатывает сказочные вечеринки, где демонстрирует свои драгоценности? Ее отец был махараджей одного из индийских штатов… хотя я не могу вспомнить, какого именно.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу