Стендаль - О любви

Здесь есть возможность читать онлайн «Стендаль - О любви» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2018, ISBN: 2018, Издательство: Литагент РИПОЛ, Жанр: Проза, Классическая проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

О любви: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «О любви»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

«О любви» Стендаля (1822 г.) – ярчайший трактат классика французской литературы, впервые связавший проявления любви с характером народов и особенностями исторических эпох. Стендаль доказывал, что любовь – не просто чувство, а особая работа с собственным характером. Отказавшись от любых идеалистических объяснений любви, писатель связал ее с чувством стыда как с социальным чувством. Наблюдения Стендаля над причинами зарождения любви стали важны для романной драматургии на протяжении всего XIX века. В данном издании трактат Стендаля дополнен предисловием профессора РГГУ Александра Маркова.

О любви — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «О любви», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

159

Заглавие одного из романов Августа Лафонтена. «Тихая жизнь» – такая же существенная черта немецких нравов, как far niente (Ничегонеделание (итал.)) у итальянцев; это физиологическая критика русских дрожек или английского horseback (Прогулки верхом (англ.).).

160

Свинья (итал.).

161

Княгиня (итал.).

162

Парижа, который дал миру Вольтера, Мольера и столько других людей, выдающихся по уму; но нельзя обладать всем, и было бы очень неумно сердиться по этому поводу.

163

Эта французская привычка с каждым днем ослабевает, и потому мы скоро будем далеки от героев Мольера.

164

Всякое нарушение законов этой чести составляет предмет осмеяния со стороны французского буржуазного общества. См. «Маленький городок» Пикара.

165

Зловредная болтовня (итал.).

166

Наш (итал.).

167

См. превосходную и очень любопытную «Историю церкви» г-на Поттера.

168

См. превосходную и очень любопытную «Историю церкви» г-на Поттера.

169

Приближает к себе, в значении: состоит в связи (итал.).

170

Около 1780 года существовала поговорка:

Molti averne,
Un goderne
E cambiar spesso.

«Путешествие Шерлока»

Иметь многих, наслаждаться с одним и часто менять (итал.) (Стендаль).

171

И ради жизни потерять основание для жизни (лат.).

172

Обратите внимание на нравы Азорских островов: любовь к Богу и земная любовь занимают там все мгновения жизни. Христианская религия, в толковании иезуитов, гораздо менее враждебна в этом смысле человеку, нежели английский протестантизм: она, по крайней мере, разрешает плясать по воскресеньям; а один день из семи, отданный удовольствиям, уже много для землевладельца, который прилежно работает в течение шести остальных.

173

Воспоминания о жизни Шабачона, написанные им самим. Удары тростью о потолок.

174

Аскетический принцип, согласно Иеремии Бентаму.

175

Стоило послушать в Неаполе в 1802 году рассказы милейшего генерала Лакло. Тот, кто не имел этого счастья, может заглянуть а «Частную жизнь маршала Ришелье», девять томов, чрезвычайно занятно написанных.

176

Он зародился в Нарбонне как смесь латыни и арабского языка.

177

См «Состояние военной мощи России», правдивое сочинение генерала сэра Роберта Уильсона.

178

Рукопись эта находится в Laurentiana. Г-н Ренуар воспроизводит ее в т. V своих «Трубадуров», стр. 189. В его тексте немало ошибок; он слишком восхвалял и слишком мало знал трубадуров.

179

Он сочинял и слова и мелодии.

180

A far all’amore.

181

Я даю дословный перевод провансальских стихов, которые привел Гильем.

182

«Эн» на провансальском языке означает «господни».

183

За девятьсот лет до Рождества Христова.

184

В 1095 году.

185

Константинопольские нравы. Единственный способ убить любовь-страсть – это помешать всякой кристаллизации, сделав желаемое легкодоступным.

186

В Париже находится большое число арабских рукописей. Те из них, которые относятся к более позднему времени, отличаются напыщенностью, но нигде не найдем мы в них подражания грекам или римлянам – вот почему ученые их презирают.

187

Этот Аруа-бен-Хезам был из племени Азра, только что нами упомянутого. Он славился как host, но еще больше как один из немногочисленных мучеников любви, которых арабы насчитывают среди своего народа.

188

Отрывки эти взяты из разных глав названного сборника. Три из них взяты из последней главы, представляющей собою краткие жизнеописания большого числа арабов – мучеников любви.

189

Сожалею, что не нахожу в одной итальянской рукописи ссылок на официальный источник, откуда заимствован этот факт; хотелось бы, чтобы его можно было опровергнуть.

190

Мемуары г-жи де Сталь, Колле, Дюкло и маркграфини Байретской.

191

Т. 1.

192

См. мемуары этих замечательных женщин. Я мог бы назвать еще много других, но имена их неизвестны читателям, да к тому же на достоинства живых людей нельзя даже намекнуть.

193

Вспомните миссис Хетчинсон, отказавшуюся быть полезной своей семье и мужу, которого обожала, потому что для этого надо было выдать некоторых цареубийц министрам клятвопреступного Карла II (Т. III, стр. 284).

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «О любви»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «О любви» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Стендаль (Мари-Анри Бейль) - Ванина Ванини [сборник]
Стендаль (Мари-Анри Бейль)
Фредерик Стендаль - Жизнь Микеланджело
Фредерик Стендаль
Сандрин Филлипетти - Стендаль
Сандрин Филлипетти
libcat.ru: книга без обложки
Фредерик Стендаль
Фредерик Стендаль - Семья Ченчи
Фредерик Стендаль
Фредерик Стендаль - Герцогиня ди Паллиано
Фредерик Стендаль
libcat.ru: книга без обложки
Фредерик Стендаль
Фредерик Стендаль - Ламьель
Фредерик Стендаль
Фредерик Стендаль - Сундук и привидение
Фредерик Стендаль
Стендаль (Мари-Анри Бейль) - Жизнь Микеланджело
Стендаль (Мари-Анри Бейль)
Стендаль (Мари-Анри Бейль) - Федер, или Денежный муж
Стендаль (Мари-Анри Бейль)
Отзывы о книге «О любви»

Обсуждение, отзывы о книге «О любви» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x