Мао Цзе-Дун - Избранные произведения

Здесь есть возможность читать онлайн «Мао Цзе-Дун - Избранные произведения» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Избранные произведения: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Избранные произведения»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Избранные произведения — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Избранные произведения», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Заслуживает внимания тот факт, что теперь враги китайского народа вдруг начали усиленно прикидываться безобидными и даже жалкими существами (запомни, читатель, такими жалкими они будут прикидываться и впредь). Разве в июне прошлого года Сунь Фо, который совсем недавно занял пост председателя Исполнительной палаты гоминьдановского правительства, не заявлял:

"Если в военном плане вести борьбу до конца, то вопрос рано или поздно может быть разрешен"? Теперь же, едва прийдя к власти, он стал разглагольствовать о "почетном мире", утверждая, будто бы "правительство усиленно добивалось мира, но ввиду невозможности осуществления этой цели было вынуждено прибегнуть к оружию; конечной целью применения оружия по-прежнему является восстановление мира". Агентство Юнайтед Пресс в своем сообщении из Шанхая от 21 декабря не замедлило предсказать, что заявление Сунь Фо "встретит самое широкое одобрение как среди официальных лиц США, так и среди гоминьдановских либералов". В настоящее время официальные лица США не только проявляют горячий интерес к "миру" в Китае, но и вновь и вновь заявляют, что, дескать, еще со времени Московского совещания министров иностранных дел СССР, США и Англии, состоявшегося в декабре 1945 года, США придерживаются "политики невмешательства во внутренние дела Китая". Как же следует поступить в отношении этих господ из "царства Благородных"? Тут уместно привести одну древнегреческую басню: "Старик-Крестьянин нашел зимою окоченевшую от холода Змею, поднял ее из чувства сострадания и положил себе за пазуху. Отогрелась Змея, пробудились в ней природные инстинкты, и она ужалила своего благодетеля. "Поделом мне, - говорит Крестьянин, борясь со смертью, я пожалел опасную тварь"". Заморские и китайские ядовитые змеи хотят, чтобы китайский народ погиб так же, как этот крестьянин, хотят, чтобы Коммунистическая партия и все революционеры-демократы Китая так же, как этот крестьянин, питали добрые чувства к ядовитым змеям. Однако китайский народ, Коммунистическая партия и все подлинные революционеры-демократы Китая слышали и помнят предсмертные слова этого крестьянина. К тому же змеи, обосновавшиеся на большей части территории Китая, - и большие и маленькие, и черные и белые, и показывающие свои ядовитые зубы и превратившиеся в обольстительных красавиц - все еще не окоченели, хотя они и чувствуют угрозу надвигающейся зимы!

Китайский народ ни в коем случае не пожалеет этих змей-злодеев. Он прямо и откровенно заявляет: Не является верным другом китайского народа тот, кто ханжески твердит о том, что нужно бы пожалеть этих змей-злодеев, что иной подход не соответствовал бы национальному духу, означал бы недостаток величия и т.п. С какой стати жалеть этих змей-злодеев? Кто из рабочих, крестьян и солдат стоит за то, чтобы их жалеть? Действительно есть такие гоминьдановские и негоминьдановские "либералы", которые советуют китайскому народу принять "мир", предложенный США и гоминьданом, то есть считают, что остатки империализма, феодализма и бюрократического капитализма надо хранить как святыню, чтобы подобные сокровища не исчезли с лица земли. Но ведь эти "либералы" вовсе не являются рабочими, крестьянами и солдатами. Их нельзя даже отнести к числу друзей рабочих, крестьян и солдат.

Мы считаем, что революционный лагерь китайского народа необходимо расширить, что нужно включить в него всех тех, кто желает теперь принять участие в деле революции. Делу революции китайского народа нужны как главные силы, так и союзники, ибо армия, не имеющая союзников, не может одержать победу над врагом. Китайскому народу, переживающему революционный подъем, нужно иметь своих друзей; он должен помнить своих друзей и не забывать их. В Китае несомненно есть немало верных друзей народной революции, которые всемерно отстаивают интересы народа и выступают против защиты интересов врагов; никто из них, разумеется, не должен быть забыт или встречать холодное отношение. Но мы также считаем, что революционный лагерь китайского народа необходимо укреплять, нельзя допускать проникновение туда вредных элементов, нельзя допускать, чтобы ошибочные мнения брали там верх. Китайский народ, переживающий революционный подъем, должен помнить своих друзей и в то же время крепко помнить своих врагов и друзей своих врагов. Как говорилось выше, враги используют такие коварные приемы, как разглагольствование о "мире" и проникновение в лагерь революции в целях сохранения и укрепления своих позиций, а коренные интересы народа требуют полного уничтожения всех реакционных сил и изгнания агрессивных сил американского империализма из Китая; поэтому все те, кто советует народу пожалеть врагов и сохранить реакционные силы, являются не друзьями народа, а друзьями его врагов.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Избранные произведения»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Избранные произведения» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Избранные произведения»

Обсуждение, отзывы о книге «Избранные произведения» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x