Готхольд-Эфраим Лессинг - Натан мудрый

Здесь есть возможность читать онлайн «Готхольд-Эфраим Лессинг - Натан мудрый» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Натан мудрый: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Натан мудрый»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Натан мудрый — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Натан мудрый», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Как же?

Натан

Вы - Лев фон Фильнек.

Храмовник

Что?

Натан

Поражены?

Храмовник

Да, признаюсь! Но кто ж это сказал?

Натан

Я, я, которому о вас известно

Еще гораздо больше; но во лжи

Я вас не обвиняю.

Храмовник

Нет?

Натан

Но все же

Вы можете и Штауфеном назваться.

Храмовник

Я думаю! (Да, бог через него

Заговорил!)

Натан

Ведь ваша мать была

Из рода Штауфен. Брат ее - ваш дядя,

Которым вы воспитаны, кому

Вас отдали родители, когда

Германии суровая природа

Заставила сюда их возвратиться;

Так этот самый дядя ваш был Курд

Фон Штауфен; вас потом он мог, пожалуй,

Усыновить. Давно вы с ним в разлуке?

Он жив еще?

Храмовник

Что мне сказать? Натан!

Конечно, так! Все так! Мой дядя умер,

А я с последним орденским отрядом

Приехал в Палестину. Но какое ж,

Какое отношение имеет

Все это к брату Рэхи?

Натан

Ваш отец...

Храмовник

Что? Мой отец? Его вы также знали?

Натан

Он был мой друг.

Храмовник

Ваш друг? Натан, возможно ль!..

Натан

И звался Вольф фон Фильнек; звался только,

Но сам он не был немцем.

Храмовник

Как? И это

Известно вам?

Натан

Женат лишь был на немке

И ездил с нею вместе не надолго

В Германию...

Храмовник

Довольно! Я прошу вас!

А брат-то? Брат ее? Натан! Брат Рэхи?

Натан

Да это - вы!

Храмовник

Я - брат ее?

Рэха

Мой брат?

Зитта

Он - брат ее!

Саладин

Сестра его!

Рэха (хочет броситься к нему)

Ах, брат мой!

Храмовник (отступая)

Я - брат ее!

Рэха (останавливается

и обращается к Натану)

О нет! Нет, быть не может!

Уж сердце подсказало бы ему!

А мы теперь - обманщики! О боже!

Саладин (Храмовнику)

Обманщики? Ты думаешь? Ты можешь,

Ты смеешь это думать? Сам обманщик!

Все - ложь в тебе: походка, голос, облик!

Все - краденое, все! И от такой

Сестры ты хочешь отказаться? Прочь!

Храмовник (смиренно подходя

к нему)

Зачем, султан, простое изумленье

Так дурно объяснять! Заставь Ассада

Переживать, что я переживаю,

Наверно, и его ты не узнал бы!

(Подходит к Натану.)

Вы много у меня, Натан, берете,

Но и даете много! Нет, вы больше

Даете мне, о, бесконечно больше!

(Обнимает Рэху.)

Сестра! Сестра моя родная!

Натан

Бланда

Фон Фильнек!

Храмовник

Бланда? Бланда? А не Рэха?

Не ваша Рэха? Боже! Вы хотите

Отречься от нее? Вернуть хотите

Ей имя христианское!.. И это

Из-за меня! Натан! Натан! За что же

Расплачиваться нужно ей? За что?

Натан

За что!.. О дети! Дети вы мои!..

Брат дочери моей, надеюсь, также

Мое дитя? Не согласится разве?

Пока Натан их обнимает, Саладин в тревожном изумлении

подходит к Зитте.

Саладин

Что, Зитта?

Зитта

Ах, я тронута...

Саладин

А я

Почти дрожу при мысли, не пришлось бы

Растрогаться сильней! Насколько можешь,

Будь к этому готова.

Зитта

Что такое?

Саладин

Натан! Одну минуту! На два слова!

Натан подходит к нему, а Зитта с выражением участия

к Рэхе и Храмовнику; Натан и Саладин говорят

вполголоса.

Послушай-ка! Послушай-ка, Натан!

Сейчас упомянул ты, между прочим...

Натан

О чем?

Саладин

О том, что вот его отец

Не из Германии, не немец родом.

Так кто ж он был тогда? И где родился?

Натан

Скрывал он это даже от меня;

Ни разу не обмолвился ни словом.

Саладин

Но все-таки не франк? Не европеец?

Натан

О, этого и не скрывал он вовсе!

Одно могу сказать тебе, что он

Всем языкам предпочитал персидский.

Саладин

Персидский, да? Ты говоришь: персидский?

Чего же мне еще! Конечно, он!

Конечно!

Натан

Кто?

Саладин

Мой брат! Наверно!

Наверно, мой Ассад!

Натан

Ты догадался:

Так вот и подтверждение тебе!

(Подает ему служебник.)

Саладин (жадно раскрывая

книгу)

Его рука! Да, да! Рука Ассада!

Натан

Им ничего об этом не известно!

Ты сам реши: должны ль они узнать.

Саладин (перелистывая книгу)

Мне от детей Ассада отказаться?

Племянников моих - моих детей

Мне не признать? Их у тебя оставить?

(Снова громко.)

Они! Они! Ты слышишь, Зитта? Оба

И тот и эта - оба... дети брата!

(Устремляется к ним в объятия.)

Зитта (следуя за ним)

О боже мой! И как могло иначе

Иначе бы случиться!

Саладин (Храмовнику)

Ну, упрямец!

Теперь уж полюбить меня ты должен!

(Рэхе.)

Ну вот, в отцы тебе я набивался

И вправду стал им, хочешь иль не хочешь!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Натан мудрый»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Натан мудрый» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Натан мудрый»

Обсуждение, отзывы о книге «Натан мудрый» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x