Зитта
Да кто же эта Дайя?
Рэха
Христианка.
Она меня и вырастила, да,
И как еще заботливо! Не веришь?
Как мать почти - да, да! - Воздай ей, боже!
Но как притом она меня пугала,
Как мучила!
Зитта
И мучила? За что же?
Рэха
Да ведь она, бедняжка, - христианка,
И ей любовь повелевает мучить.
Мечтательницы есть такие, знаешь:
Они воображают, будто к богу
Лишь им одним известен верный путь
И нет пути другого.
Зитта
Понимаю!
Рэха
А всякого, кто с этого пути
Сбивается, они считают долгом
Направить на него. Едва ли, впрочем,
Другого можно ждать от них. Ведь если
Лишь этот путь - единственный и верный,
То можно ли смотреть им равнодушно,
Как их друзья идут другим путем,
Ведущим их на вечную погибель?
Ведь это все равно, что человека
Любить - и ненавидеть в то же время.
И не на то я жалуюсь теперь.
Пускай она вздыхает, негодует,
Пускай меня преследует мольбами,
Угрозами, пускай! Всегда бывает
Полезно призадуматься над этим.
Да и кому из нас не льстит сознанье,
Что есть душа на свете, для которой
Мы слишком дороги, чтоб нас утратить
За гранью вечности!
Зитта
Да, это правда!
Рэха
Но чересчур, уж чересчур далеко
Заходит это! Как бороться мне?
Я ни терпеть, ни размышлять не в силах!
Зитта
Но с чем бороться?
Рэха
С тем, что мне открыла
Вот только что она.
Зитта
Тебе открыла?
И только что?
Рэха
Да, только что! Я с нею
Иду сюда. Вдруг - христианский храм
В развалинах. Она остановилась
Как будто в нерешимости. Стоит,
То на меня, то на небо посмотрит,
А у самой в глазах, я вижу, слезы.
"Пройдем через развалины: здесь ближе!"
Мне говорит. Пошли. Так страшно, жутко!
Опять остановилась на осевших
Ступеньках алтаря. И тут - ах, Зитта!
И тут она, в слезах, ломая руки,
Передо мной упала на колени.
Ты слышишь, Зитта?
Зитта
Милое дитя!
Рэха
Во имя той, кто в этом храме древнем
Людских молитв так много услыхала
И частые являла чудеса,
Просила, заклинала - и. с таким
Глубоким состраданием во взгляде,
Чтоб самое себя я пожалела,
Простила бы ее по крайней мере,
Когда она откроет мне, какими
Правами на меня владеет церковь.
Зитта
(Несчастная!.. Предчувствовала я!)
Рэха
Я будто христианка по рожденью
И крещена - и я не дочь Натана,
И он мне не отец. О боже, боже!
Он не отец мне!.. Зитта! Зитта!
У ног твоих опять...
Зитта
Нет, Рэха! Встань!
Мой брат идет сюда! Вставай скорее!
Явление седьмое
Те же и Саладин.
Саладин
Что здесь творится, Зитта?
Зитта
Боже мой!
Она совсем в отчаянье!
Саладин
Кто это?
Зитта
Ты знаешь...
Саладин
А! Дочь нашего Натана!
Что с ней?..
Зитта
Дитя, приди в себя! Султан...
Рэха (не поднимая головы,
переползает на коленях к Саладину)
Не встану я! Не встану!.. Не хочу
Взглянуть в лицо султану раньше!.. Отблеск
Великой правды и добра во взгляде
И на челе увидеть не хочу...
Саладин
Ну, встань же, встань!
Рэха
Пока я обещанья
Не получу...
Саладин
Изволь! Все обещаю,
Что хочешь... все!
Рэха
Не больше и не меньше:
Меня - отцу, а мне - отца оставить!
Не знаю, кто другой считаться хочет
Моим отцом, кто может им считаться,
И не желаю знать. Но неужели,
Чтоб быть отцом, им нужно быть по крови?
По крови - не иначе?
Саладин (поднимая ее)
Все мне ясно!
Кто ж был так непростительно жесток,
Что это втолковал тебе? Да разве
Известно уж? Доказано?
Рэха
Должно быть.
Ведь Дайя от кормилицы моей
Узнала.
Саладин
От кормилицы твоей?
Рэха
Та будто ей призналась перед смертью.
Саладин
Уж перед смертью? Так. Да не в бреду ли?
Ну, может быть, ну, может быть, допустим!
И все же мало для отцовских прав
Одной лишь крови, и едва ль для зверя
Довольно этого! Родство по крови
Дает лишь преимущество, пожалуй,
Чтоб добиваться звания отца,
Не более! Оставь же всякий страх,
И - знаешь ли? - как только два отца
Из-за тебя заспорят, брось обоих
И третьего возьми!.. Меня хотя бы!
Зитта
Возьми! Возьми его!
Саладин
А уж какого
Отца во мне нашла бы ты! Какого
Хорошего отца! Постой-ка! Слушай:
На что тебе отцы-то вообще?
Помрут - одна останешься. Не лучше ль
Заранее сыскать кого-нибудь,
Кто стал бы жить с тобой наперегонки!
Нет у тебя такого на примете?
Зитта
Читать дальше