Джеймс Макферсон - Поэмы Оссиана

Здесь есть возможность читать онлайн «Джеймс Макферсон - Поэмы Оссиана» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Поэмы Оссиана: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Поэмы Оссиана»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Поэмы Оссиана — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Поэмы Оссиана», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Не будет милый твой свиданьем

Тоску разлуки прогонять

И страстным, медленным, томительным лобзаньем

Блаженство в душу проливать.

Вотще, пришед на брег, прославленный Ельмором,

При шуме сладостном блестящих пеной вод

Звать будешь милого душой, словами, взором;

Вотще: твой милый не придет!"

И эхо вторило печально: не придет!

На царское чело воссели мрачны думы:

Всю цену познавал потери он своей,

И слезы медленно катились из очей...

Пред ним, склонясь на лезвия мечей,

Стоят его сыны, безмолвны и угрюмы...

Бесслезны очи их; в бунтующих сердцах

Пылает жажда мщенья

И отражается в сверкающих очах.

Казалось, ждут они от старца повеленья

Упиться кровию певца

И жизнь его принесть Ельмору в дар надгробной;

Их взоры требуют лишь знака от отца...

Но скован их отец печалию безмолвной...

Как гром, ударил бард по дремлющим струнам;

Дубравы звуком потряслися;

Раздался отзыв по горам,

И песни вихрем понеслися:

"Смотри: Ельмор плывет на грозных облаках!

На нем доспех, из молний соплетенный;

Шелом, сиянием зарницы оперенный;

Меч радужный блестит в его руках.

Средь облачных долин еленей поражает

Он меткою, пернатою стрелой.

Час отдыха настал - он мертвых услаждает

Рассказами страны родной;

Вещает им гремящие победы,

Набеги быстрые на северных морях

И дружные, веселые беседы

При стуке звонких чаш, при тлеющих дубах.

Спокоен будь, герой! В наследный дар Локлину

Свои дела ты завещал.

Глас бардов освятит великого кончину,

Предаст ее векам средь плесков и похвал.

Их песнь в подлунной пронесется

В страны далекие чрез темны времена,

И сердце храброго на глас их отзовется,

Как звуком радости дрожащая струна!"

Гремят торжественные струны!..

Локлина царь забыл печаль и бремя лет;

Он мнил, что вещие перуны

От сына радостный несли ему привет,

Надежду скорого свиданья,

Надежду сладкую делами жить в веках!..

Сынов его томят геройские желанья,

И гаснет мщение в железных их сердцах;

Забыта скорбная утрата!

Одною жаждою волнуется их грудь:

Устать победами, на лаврах отдохнуть

Иль смертию купить завидный жребий брата.

Не скрылись от певца восторги их сердец;

Из груди пленника исторгся вздох печальный;

И с арфой вновь беседует певец

И тихо пролетел по арфе звук прощальный:

"Свершилось! Ранний гроб мне грозно предстоит!

Я встречу смерть в стране от родины далекой;

Мой прах унылый, одинокой,

Лишь ветр пустынный посетит.

Где ж вы, о смелые надежды жизни юной,

С которыми я шел во сретенье венцов,

Пел битвы, красоту, на арфе звонкострунной

И мнил по смерти жить в преданиях певцов?

Не закипят во мне восторги песней;

От взора милого не вспыхну я душой...

О слава, жизнь, любовь, помедлите со мной:

В час смерти вы предстали мне прелестней!

Не жди на шумный пир, не жди к себе, Фингал,

Сообщника своим беседам,

Сотрудника трудам, певца своим победам!

Тебе среди торжеств все скажут: сын твой пал!

И радость замолчит в душе, дотоль веселой;

Унынье вкрадется в нее;

И взглянешь с думою тяжелой

На место праздное мое!

И вы, о вестники всех чувств моих, желаний,

Которым поверял я славу громких дел,

О струны, певшие великих в поле брани,

Простите! Ваш певец стяжал другой удел!

Простите! Оссиан впоследний с вами пел"!

Умолк... и арфа застонала;

Казалось, с песнию душа в нее вошла;

Казалось, мертвая о барде тосковала

И жалость в юношах невольно родила.

Спешил, рыдая, царь Локлина

Оковы снять с прощенного певца;

И победил певец мечом геройство сына

И арфой мщение отца.

1824

В. Н. Олин

КАЛЬФОН

ПОЭМА

I

Летучих серн младой ловец,

Кальфон, бестрепетный боец,

Племен эринских вождь прекрасный,

И Рельдурата сын ужасный,

Герой неистовый, Комлат,

Под холмом сим сном крепким спят.

Но кто сия краса младая?..

В безмолвны струны ударяя

Своей воздушною рукой,

Она эфирною тропой,

С звездой в кудрях ее туманных,

В покровах, из паров сотканных,

На легком облаке летит,

Как на перловой колеснице,

И на густой ее реснице

Слеза блестящая дрожит.

Луна меж звезд, над облаками,

Сияет тихими лучами

И призрак девы серебрит.

И тихо девы тень парит,

Несясь в долине погребальной...

Почто ж, Эвираллина! ты

Небес с эфирной высоты

Глядишь на минстреля печально?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Поэмы Оссиана»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Поэмы Оссиана» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Поэмы Оссиана»

Обсуждение, отзывы о книге «Поэмы Оссиана» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.