• Пожаловаться

Морис Метерлинк: Обручение

Здесь есть возможность читать онлайн «Морис Метерлинк: Обручение» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Проза / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Обручение: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Обручение»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Морис Метерлинк: другие книги автора


Кто написал Обручение? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Обручение — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Обручение», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Тильтиль

Меня никто не окружает...

Фея

У соседей...

Тильтиль

У нас почти нет соседей...

Фея

В деревне, в городе, в лесу, в любом доме... Когда сердце проснулось, их везде находишь... Кто из них самая красивая?..

Тильтиль

Да они все очень красивые...

Фея

Сколько их?..

Тильтиль

Четыре в деревне, одна в лесу, одна возле моста...

Фея

Эге-ге!.. Для начало недурно!..

Тильтиль

У нас тут, знаете ли, безлюдно...

Фея

Да ты, я вижу, не промах!,. Скажи мне по секрету: они тебя тоже любят?

Тильтиль

Они мне ничего не говорили. Они не знают, что я их люблю...

Фея

Вовсе это не нужно знать, не нужно про это говорить. Кто живет в мире истины, тем это видно сразу... Достаточно взгляда -- взгляд не слукавит, а вот слова--слова обычно прикрывают то, что говорит сердце... Послушай, мне некогда. Хочешь, я их приведу сюда?..

Тильтиль

(оторопев) Приведете сюда?.. Да они не захотят... Мы почти незнакомы... Им известно, что я из бедной семьи... Они понятия не имеют, где я живу, особенно деревенские -- они сюда не ходят... От церкви до нашего дома час ходьбы, дороги плохие, на дворе ночь...

Фея

Еще чего не скажешь ли?.. Довольно!.. Мы -- по ту сторону лжи... Они явятся тотчас же, по первому моему знаку...

Тильтиль

Я даже не могу сказать, обратили они на меня внимание или нет...

Фея

Ты на них поглядывал?..

Тильтиль

Кое-когда...

Фея

А они на тебя?..

Тильтиль

Кое-когда...

Фея

Больше ничего и не надо, в этом -- вся истина. Так отдают друг другу сердце в том подлинном мире, куда я тебя поведу. Остальное несущественно... Твои девушки не ошибаются. Они знают все, что нужно знать; когда никого посторонних не будет, они тебе это докажут. То, что мы видим, не имеет никакого значения, миром правит невидимое... А теперь--внимание!.. Я снова достаю из мешка зеленую шапочку!.. Узнаешь?..

Тильтиль

Да, только она стала больше...

Фея

(рассердившись) Конечно! Она росла вместе с твоей головой... Вечно ты со своими неуместными замечаниями...

Тильтиль

Алмаз стал другого цвета... Он, пожалуй, синий...

Фея

Но это уже не алмаз!.. Речь идет теперь не о душе хлеба, сахара и других столь же простых и маловажных предметов, а совсем о другом... Речь идет о выборе великой и единственной любви всей твоей жизни: ведь у каждого человека бывает только одна любовь... Если он ее упустит, то бродит потом по свету как неприкаянный... Он ищет ее до самой смерти, так и не исполнив своего великого долга по отношению к тем, что живут в нем самом... Но в большинстве случаев он об этом и не подозревает... Он идет с закрытыми глазами, случайно находит во мраке женщину и показывает ее своим близким с таким видом, точно ему удалось отомкнуть райские врата. Он думает, что он один во всем мире, он воображает, что все начинается и кончается в его сердце... Это нелепость... Однако довольно... Ну так как же, ты готов?.. Надень шапочку и поверни сапфир--они сейчас войдут...

Тильтиль

(смущен) Но ведь я неодет!.. Подождите, подождите!.. Что же мне надеть?.. Ах, вот хорошо-то!.. На стуле мой праздничный наряд: почти совсем новые штаны и чистая рубашка... (Проворно одевается.)

Фея

Ну, скорей, скорей!.. Все это ни к чему. Они даже не глянут, как ты одет... Они же не дурочки... В другой жизни они, может быть, и правда ведут себя глупо,-- в другой, но не в этой, а ведь только эта жизнь и важна... Здесь обнаружится их подлинная сущность...

Тильтиль

(в крайнем замешательстве) Они придут одновременно?.. Их всего, по-моему, шесть. Точно не помню... А если они поссорятся, выцарапают другу другу глаза?..

Фея

А не очень ли ты возомнил о себе?..

Тильтиль

Нет, что вы, я только боюсь, как бы отец не услышал шум...

Фея

Говорят тебе, мы уже не в дольнем мире).. Разве ты не замечаешь, что воздух стал чище, что свет совсем иной?.. В той сфере, где мы с тобой сейчас находимся, мужчины и женщины не ссорятся, не злопыхательствуют... Все это была одна видимость, на самом деле ничего этого нет... Иные, быть может, и опечалятся, видя, что ты колеблешься, но все же не перестанут надеяться. И потом, они прекрасно понимают, что в любви нельзя избежать печали...

Тильтиль

Откуда же они войдут?..

Фея

Право, не знаю... Кто откуда захочет: одна проникнет через окно, другая -- через крышу, кто -- через подвал, кто -- через дымоход... Некоторые войдут даже в дверь, но это как раз наименее интересные, лишенные воображения... Впрочем, там видно будет... Довольно болтать, время не ждет, поверни сапфир...

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Обручение»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Обручение» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Морис Метерлинк
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Морис Метерлинк
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Морис Метерлинк
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Морис Метерлинк
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Морис Метерлинк
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Морис Метерлинк
Отзывы о книге «Обручение»

Обсуждение, отзывы о книге «Обручение» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.