Жан-Батист Мольер - Шалый, или Все невпопад

Здесь есть возможность читать онлайн «Жан-Батист Мольер - Шалый, или Все невпопад» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Шалый, или Все невпопад: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Шалый, или Все невпопад»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Шалый, или Все невпопад — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Шалый, или Все невпопад», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Мольер Жан-Батист

Шалый, или Все невпопад

Жан-Батист Мольер

Шалый, или Все невпопад

Комедия в пяти действиях

Перевод Е. Полонской

ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА

ПАНДОЛЬФ.

ЛЕЛИЙ - его сын.

АНСЕЛЬМ.

ИППОЛИТА - его дочь.

ЛЕАНДР - молодой человек из хорошей

семьи.

ТРУФАЛЬДИН - старик.

СЕЛИЯ - его рабыня.

МАСКАРИЛЬ - слуга Лелия

ЭРГACT - друг Маскариля.

АНДРЕС.

ГОНЕЦ

МАСКИ

Действие происходит в Мессине

ЯВЛЕНИЕ ПЕРВОЕ

Лелий один.

Лелий Ну что ж, Леандр! Ну что ж! Поспорим, так и быть, Посмотрим, кто из нас сумеет победить, Кто, покорив красу, цель нашей общей страсти, Соперника лишит над нею всякой власти. Обороняйтесь же, готовьтесь дать ответ, А я вам говорю, что я не сдамся, нет!

ЯВЛЕНИЕ ВТОРОЕ

Лелий и Маскариль.

Лелий А, Маскариль!

Маскариль Ну что?

Лелий. Да вот дела какие: Опять в моей любви помехи роковые. Леандр - соперник мой. Он в Селию влюблен, И путь к моей мечте мне преграждает он.

Маскариль. Он в Селию влюблен?

Лелий. Безумно, говорю я.

Маскариль. Тем хуже.

Лелий. Хуже, да! О том я и горюю. В отчаянье впадать еще причины нет Ты выручишь меня и мне подашь совет. Я знаю, что твой ум уловками обилен, Что изворотлив он, и гибок, и всесилен, Что королем всех слуг тебе бы надо быть, Что нету на земле...

Маскариль. Не надо мне так льстить! Когда наш брат слуга зачем-либо вам нужен, Мы драгоценнее брильянтов и жемчужин, Ну, а в недобрый час гневна у вас рука Тогда мы подлый сброд и жди тогда пинка.

Лелий. Я обвинения не заслужил такого! К прекрасной пленнице вернемся лучше снова. Кто мог бы устоять, жесток и твердосерд, Пред обаянием ее прелестных черт! Пригожество ее и речь, все выраженья Суть доказательства высокого рожденья, И я уверен в том, что случай роковой Ее принудил быть невольницей, рабой.

Маскариль. Мечтатель, сударь, вы и строите химеры, А ваш отец Пандольф крутые примет меры. Он, сударь, вам отец - он сам так говорит. Частенько у него в печенке желчь бурлит. Как здорово он вас честит и распекает, Когда ваш юный пыл ему надоедает! С Ансельмом против вас он заключил союз, Чтоб с Ипполитою цепями брачных уз Связать вас навсегда, и думает что с нею В супружество вступив, вы станете умнее. Когда узнает он, что вы так влюблены, Что не хотите вы им избранной жены, Что роковая страсть к прелестному созданью Вас из сыновнего выводит послушанья, Вот разразится гром, не приведи творец! Нравоученьями накормит вас отец!

Лелий. Довольно! Прекрати ты эти наставленья!

Маскариль. Нет, вам бы изменить такое поведенье! Все это не к добру. Стараться надо быть:

Лелий. А знаешь, ведь меня невыгодно сердить: За лишние слова накостыляю шею; Я слушать не хочу советов от лакея.

Маскариль. (в сторону) Он кажется сердит. (Громко.) Я пошутил сейчас: Я выведать хотел, что на уме у вас. Похож ли я на тех, кто гонит наслажденье, И мне ли быть врагом природного влеченья? В излишней строгости меня кто упрекнет? Вы сами знаете - скорей, наоборот. Пусть мелет ваш отец все, то ему угодно! Пришпорьте же коня и действуйте свободно. Ей-ей, я думаю, что эти старики Нам только голову морочат мастаки. Завидуют они, утратив жизни сладость, Хотят у молодых отнять любовь и радость. Располагайте мной. Я вам служить готов.

Лелий. Доволен я тобой и смыслом этих слов. К тому же на меня глядят с благоволеньем Глаза, кому любовь обязана рожденьем. Но вот беда: Леандр в красавицу влюблен И Селию мою похитить хочет он. Нам надобно спешить., придумай путь -короткий, Чтоб как-нибудь скорей мне овладеть красоткой. Уловки, хитрости... измысли что-нибудь, Чтоб мне соперника получше обмануть.

Маскариль. Позвольте мне сперва обдумать это дело. (В сторону.) В такой большой беде как поступить умело?

Лелий. Ну что? Придумал план?

Маскариль. Умерьте ваш полет. Шагами тихими мой ум всегда идет. Ага! Нашел! Вот так... Нет, это неудачно. Подите-ка...

Лелий. Куда? Маскариль. Нет, чересчур прозрачно... Пожалуй, средство есть...

Лелий. Какое?

Маскариль. Мелкий ход! Не можете ли вы...

Лелий. Что?

Маскариль. Нет, не подойдет... К Ансельму бы сходить...

Лелий. А что ему скажу я?

Маскариль. Да, из одной беды мы попадем в другую. Что ж, Труфальдину вы скажите напрямик...

Лелий. Зачем?

Маскариль. Не знаю сам.

Лелий. Болтает твой язык Такую чепуху! Довольно врать, мошенник!

Маскариль. Ах, если б, сударь, вы имели кучу денег, Мы к цели бы могли прямехонько идти, А не выискивать окольные пути, Рабыню приобресть и этою покупкой Леандра наглые предупредить поступки. Ведь скряга Труфальдин дрожит за свой карман, Взял Селию в залог когда-то у цыган, Не расположен он ждать долго их прихода И Селию продаст, чтоб окупить расходы. Корыстен он и скуп и ради барыша Сам высечет себя ну хоть за полгроша, И золото над ним единый вседержитель. Но плохо...

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Шалый, или Все невпопад»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Шалый, или Все невпопад» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Жан-Батист Мольер - Брак поневоле
Жан-Батист Мольер
Жан-Батист Мольер - Скупой
Жан-Батист Мольер
libcat.ru: книга без обложки
Жан-Батист Мольер
libcat.ru: книга без обложки
Жан-Батист Мольер
libcat.ru: книга без обложки
Жан-Батист Мольер
Жан-Батист Мольер - Сицилиец
Жан-Батист Мольер
Жан-Батист Мольер - Tartuffe; Or, The Hypocrite
Жан-Батист Мольер
Жан-Батист Мольер - The Bores
Жан-Батист Мольер
Жан-Батист Мольер - The Love-Tiff
Жан-Батист Мольер
Жан-Батист Мольер - Le Mariage forcé
Жан-Батист Мольер
Жан-Батист Мольер - Don Juan, ou le Festin de pierre
Жан-Батист Мольер
Жан-Батист Мольер - The Impostures of Scapin
Жан-Батист Мольер
Отзывы о книге «Шалый, или Все невпопад»

Обсуждение, отзывы о книге «Шалый, или Все невпопад» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x