(Джордж Байрон - Сарданапал

Здесь есть возможность читать онлайн «(Джордж Байрон - Сарданапал» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Сарданапал: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Сарданапал»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Сарданапал — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Сарданапал», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Сарданапал

Мне знаменья не страшны: сам все знаю

С полуночи прошедшей: все сказало

Отчаянье.

Мирра

Отчаянье?

Сарданапал

Быть может,

Не точен я: когда мы все предвидим

И встречи ждем, должна решимость наша

Быть названа иначе, благородней.

Но что слова нам? Кончено уже

И со словами и с делами!

Мирра

Нет!

_Одно_ - осталось, высшее для смертных,

Венец всего, что было, есть и будет,

Единое для всех, сколь ни различны

Рожденье, пол, язык, лицо, натура,

Цвет кожи, чувство, ум, страна и век;

Грань, общая для всех, куда влечемся,

Едва родясь, блуждая в лабиринте

Загадочном, носящем имя "жизнь"!

Сарданапал

А так как жизнь кончается, то можно

Утешиться. Коль страхи позади,

Улыбкой встретим то, что ужасало,

Как дети - тайну пугала открыв.

Возвращается Панья.

Панья

Все точно. Снял я часть бойцов со стен

Еще надежных и удвоил стражу

Вдоль всей стены размытой.

Сарданапал

Верный Панья,

Как надлежит, исполнил ты свой долг;

Но связь меж нами скоро прекратится.

Бери: вот ключ.

(Подает ему ключ.)

Он от каморки тайной

В моей опочивальне, сзади ложа.

(Оно теперь погнулось под славнейшим

Из прахов, там лежавших, хоть немало

Царей оно в свой золотой обвод

Вместило в прошлом; этот прах недавно

Был Салеменом.) Ты войдешь в тайник,

Сокровищами полный. Их возьми

Себе и дай товарищам; вас много,

Но хватит всем. Рабам верни свободу

И всем, кто во дворце живет, вели

Его покинуть через час, не позже.

Спустите барки царские; забавам

Они служили, пусть послужат вам

Спасением. Евфрат разлился буйно

(Сильней царя он), с ним не совладать

Врагам. Бегите и найдите счастье.

Панья

С тобою, государь, когда возглавишь

Ты верных слуг.

Сарданапал

Нет, Панья, невозможно.

Ступай и предоставь меня судьбе.

Панья

Царь, я всегда тебе повиновался,

Но тут...

Сарданапал

Так, значит, все теперь дерзают

Перечить мне? И дерзость во дворце

Измене внешней вторит? Без упрямства!

Я дал приказ, последний мой приказ;

Ты не исполнишь? _Ты_?

Панья

Но время есть...

Сарданапал

Так; но клянись исполнить все, лишь только

Дам знак.

Панья

С тяжелым сердцем, - но клянусь,

Как верный раб.

Сарданапал

Ну, так. Вели снести

Сюда сухой листвы, еловых шишек

И хворосту - всего, что разом вспыхнет,

Кедровых дров, душистых смол и масел,

Больших досок, чтобы костер воздвигнуть,

И ладану, и смирны: я алтарь

Построю здесь для жертвоприношенья

Великого!.. Все разместить вкруг трона.

Панья

Царь!

Сарданапал

Я велел: _ты клялся_.

Панья

И без клятвы

Я верен.

(Ухолит.)

Мирра

Что задумал ты?

Сарданапал

Узнаешь!

То, что вовеки не забудет мир!

Панья возвращается с вестником.

Панья

Царь! Я спешил исполнить приказанье,

Но привели мне вестника; он просит

Принять его.

Сарданапал

В чем дело?

Вестник

_Царь_ Арбас...

Сарданапал

Уже увенчан?.. Продолжай.

Вестник

Белез,

Первосвященник...

Сарданапал

Бога или беса?

Где новый царь, там новый храм. Но дальше;

Ты волю старших выболтать обязан,

А не давать ответа.

Вестник

И сатрап

Офратон...

Сарданапал

Как? Он _наш_ ведь!

Вестник

(показывая кольцо)

Убедись,

Что он средь победителей; вот перстень.

Сарданапал

Его печать! Достойная триада!

Ты вовремя погиб, мой Салемен,

Чтоб не видать еще одной измены!

Твой лучший друг, мой подданный вернейший

И вот!.. Ну, дальше.

Вестник

Жизнь тебе даруют

И вольный выбор места для житья

В одной из дальних областей - под стражей,

Но не в тюрьме; и можешь мирно жить,

В заложники отдав трех юных принцев.

Сарданапал

(иронически)

О, сколь великодушен победитель!

Вестник

Ответа жду.

Сарданапал

Ответа, раб? Давно ли

Рабы вершат судьбу царей?

Вестник

С тех пор:

Как добыли свободу.

Сарданапал

Рупор бунта!

Хоть ты орудье только, но узнаешь,

Как за измену платят! Панья! Пусть

Он голову со стен уронит в лагерь

Мятежников, а труп - в реку. Ведите!

Панья и стражи хватают вестника.

Панья

Я никогда еще твоих приказов

Так радостно не исполнял! Солдаты,

Веди его: изменнической кровью

Марать не станем царский зал, под небом

Его прикончим!

Вестник

Только слово; званье

Мое священно, царь!

Сарданапал

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Сарданапал»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Сарданапал» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Сарданапал»

Обсуждение, отзывы о книге «Сарданапал» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x