Данила Кузнецов - Язык кино. Как понимать кино и получать удовольствие от просмотра [litres]

Здесь есть возможность читать онлайн «Данила Кузнецов - Язык кино. Как понимать кино и получать удовольствие от просмотра [litres]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2019, ISBN: 2019, Издательство: Литагент 5 редакция, Жанр: visual_arts, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

  • Название:
    Язык кино. Как понимать кино и получать удовольствие от просмотра [litres]
  • Автор:
  • Издательство:
    Литагент 5 редакция
  • Жанр:
  • Год:
    2019
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-04-094371-5
  • Рейтинг книги:
    4 / 5. Голосов: 1
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Язык кино. Как понимать кино и получать удовольствие от просмотра [litres]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Язык кино. Как понимать кино и получать удовольствие от просмотра [litres]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Даже самые заядлые киноманы чаще всего смотрят кино в широком значении слова – оценивают историю, следят за персонажами, наслаждаются общей красотой изображения. Мы не задумываемся о киноязыке, как мы не задумываемся о грамматике, читая романы Достоевского. Но эта книга покажет вам другой способ знакомства с фильмом – его глубоким «чтением», в процессе которого мы не только знакомимся с сюжетом, но и осознанно считываем множество авторских решений в самых разных областях киноязыка.
«Синхронизация» – образовательный проект, который доступно и интересно рассказывает о ярких явлениях, течениях, личностях в науке и культуре. Автор этой книги – Данила Кузнецов, режиссер, историк кино и лектор Синхронизации и РАНХиГС.

Язык кино. Как понимать кино и получать удовольствие от просмотра [litres] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Язык кино. Как понимать кино и получать удовольствие от просмотра [litres]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Андре де Тот(15.05.191327.11.2002) – американский режиссер и сценарист венгерского происхождения. Плодотворно работал в сегменте зрительского кино в 1940–1950 гг., после чего ушел на телевидение. Низкие бюджеты и отсутствие звездных актеров давали ему определенную свободу самовыражения, особенно в демонстрации насилия. Не боявшийся производственных ограничений, он снял один из своих лучших фильмов – нуар «Волна преступности» (1954) всего за 13 дней. Помимо ужасов и нуара отметился работой в жанре вестерна («День преступника», 1959).

Таким образом, классический кинематограф по-прежнему сводится к плоскому изображению в сопровождении звука. Для человека как биологического организма зрение и слух являются основными органами восприятия (в отличие, например, от многих лесных млекопитающих со слабым зрением и чрезвычайно развитым обонянием). Наибольшую часть информации о мире мозг получает именно через глаза и уши. При этом восприимчивость этих двух каналов практически никогда не бывает одинаковой: в каждый отдельно взятый момент времени сознание концентрируется или на изображении, или на звуке. Действительно, когда нам надо прислушаться, мы обычно останавливаем взгляд, а то и вовсе закрываем глаза – мозг старается максимально ограничить поступающую от глаз информацию, тем более что в количественном измерении глаза в принципе передают гораздо больше данных, чем уши. Разумеется, правильный баланс между изображением и звуком играет важную роль и в кинофильме. Например, зритель не сможет физически усвоить сюжетно-значимую информацию, которая передается в речи героев, если в этот момент по экрану кто-то будет быстро бегать или кадры будут лихорадочно сменять друг друга. В этом случае мозг сосредоточится на движении и восприимчивость звукового канала снизится. Дело в том, что помимо обратной пропорциональности степени восприятия изображения и звука у нашего мозга есть еще одна особенность, мешающая нам с первого раза полностью «прочитать» фильм, – физический предел обработки информации, который, как выясняется, достигается довольно быстро, особенно при просмотре работ режиссеров с очень насыщенным экранным или звуковым пространством, как у Алексея Германа. Как правило, когда мы смотрим фильм первый раз, мы прежде всего следим за историей, которая раскрывается преимущественно в диалогах. Вслушиваясь в текст, пытаясь запомнить имена героев, мы сосредотачиваемся на звуковой дорожке и в этот момент в меньшей степени способны считывать изобразительную информацию. Именно поэтому при повторном просмотре мы часто замечаем новые детали и способны более внимательно считывать визуальные решения автора – мы уже знаем сюжет и можем вполуха слушать диалоги.

Алексей Герман(20.07.193821.02.2013) – советский и российский режиссер, сценарист, продюсер и актер. Сын писателя Юрия Германа. Как режиссер успел снять за свою жизнь лишь шесть полнометражных фильмов, из которых первый – «Седьмой спутник» (1967) – в соавторстве с Григорием Ароновым. Практически все работы Алексея Германа посвящены сталинским временам и обладают уникальным, практически документальным стилем передачи событий. Выстраивая черно-белое изображение своих самобытных фильмов, Алексей Герман создавал сложное, насыщенное точными визуальными деталями и звуками пространство, которое порой невозможно «схватить» во всей его полноте за один просмотр. Мастер работы с актером, Герман умел создать новые серьезные амплуа для актеров, традиционно воспринимавшихся как комики (Юрий Никулин в «Двадцать дней без войны», 1976; Андрей Миронов в «Мой друг Иван Лапшин», 1984; Леонид Ярмольник в «Трудно быть богом», 2013), и органично совмещать в одном кадре профессиональных и непрофессиональных актеров: например, Андрея Миронова и рецидивиста Юрия Помогаева.

Изображение

Визуальное решение фильма разрабатывают прежде всего два человека – режиссер и оператор. Для последнего создание изображения является основной творческой задачей: именно по красоте фильма, по соответствию теме выбранного визуального решения и оценивают работу оператора. Режиссер же может как принимать очень активное участие в разработке облика фильма, так и практически целиком полагаться на волю оператора. К первым режиссерам можно отнести сильных визионеров, режиссеров, обладающих отличным видением изображения, таких как Альфред Хичкок, Орсон Уэллс, Стэнли Кубрик. Хичкок до начала съемок старался отрисовать практически каждый кадр будущего фильма, а на съемочной площадке почти никогда не смотрел в глазок кинокамеры. Про него шутили коллеги, что он единственный режиссер, не удивляющийся при проявке пленки: настолько точно он давал указания своим операторам. Орсон Уэллс практически всегда работал с разными операторами, но при этом практически все его фильмы обладают одинаковыми стилистическими особенностями с точки зрения композиционных решений и использования оптики, настолько хорошо он представлял, какое изображение хочет получить. Стэнли Кубрик, начинавший как фотограф и снимавший свои ранние работы как оператор, также всегда предельно точно знал, как надо выстроить свет и камеру, чтобы получить тот или иной кадр. Такие режиссеры часто задолго до начала съемок составляют так называемую раскадровку – прорисовывают практически каждый кадр, который потом будет снят. Это сильно экономит время на съемочной площадке, когда группа вместе с режиссером не тратит его на поиск нового положения камеры. Также раскадровка позволяет заранее увидеть на бумаге и монтажную последовательность кадров (об этом подробно мы будем говорить в последней главе).

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Язык кино. Как понимать кино и получать удовольствие от просмотра [litres]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Язык кино. Как понимать кино и получать удовольствие от просмотра [litres]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Язык кино. Как понимать кино и получать удовольствие от просмотра [litres]»

Обсуждение, отзывы о книге «Язык кино. Как понимать кино и получать удовольствие от просмотра [litres]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x