Вальдемар Вайс - Кипр. Путеводитель

Здесь есть возможность читать онлайн «Вальдемар Вайс - Кипр. Путеводитель» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: С.-Петербург, Год выпуска: 2009, ISBN: 2009, Издательство: Array Литагент «СЗКЦ», Жанр: geo_guides, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Кипр. Путеводитель: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Кипр. Путеводитель»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Почему на Кипр? Остров, где родилась из пены Афродита, а еще раньше из глины и камня лепили хижины наши первобытные предки, сейчас разделен на два разных мира. Вы можете увидеть и один, и другой. Часовни, мечети и крепости на фоне бесстрастных гор и песчаных бухт расскажут вам, что это лишь эпизод в длинной и беспокойной истории средиземноморского острова. Но гости всегда найдут здесь радушный прием и прекрасный отдых.
Исторический обзор приводит важнейшие события из истории Кипра. Все главные достопримечательности острова перечислены в одном кратком списке с комментариями. Описаны маршруты и по Южному, и по Северному Кипру. Отдельные очерки посвящены мифологии и литературе Кипра и кипрской кухне.
В конце каждой главы есть справочный раздел с нужными адресами, часами работы, нашими рекомендациями по ресторанам и магазинам. В завершающем разделе «Информация для туристов» вы найдете много фактов и советов, которые пригодятся вам еще до начала путешествия на Кипр, и мини-разговорник на греческом и турецком языках.

Кипр. Путеводитель — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Кипр. Путеводитель», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Улица Кирения-Стрит (Kyrenia Street) ведёт далее к площади Ататюрка (Atatürk Square) (20) , которая раньше называлась Конак (Konak), а затем Сарайону-Сквер (Sarayonu Square). Венецианцы установили на этой площади египетскую гранитную колоннуиз Саламина. После 1915 года англичане заменили венецианского льва Святого Марка (который, правда, был убран в османский период) на глобус.

Если идти по этой улице дальше на юг и свернуть вправо на улицу Муфтия Зия Эффенди (Mufti Ziya Effendi Street), то на углу улицы Шехит Салахи Шевкет (Shehit Salahi Shevket Street) вы увидите один из самых впечатляющих памятников архитектуры этого города: мечеть Арабахмет (21) XVII века, отреставрированную в 1845 году. Её украшают большой купол, вестибюль с тремя меньшими куполами и красивый фонтан. Во дворе мечети находится могила Камиль-паши.

В 100 м к югу начинается * квартал Арабахмет, который был тщательно и с большим размахом отреставрирован. Это та часть Старого города, которую никак не затронул дух коммерции, в отличие от квартала Лайки Етония в южной части Никосии.

Недалеко от мечети на улице Белипаши (Beligh Pasha Street) стоит османский дом Дервиш-паши (22) (XIX в.). Его владельцем был Дервиш-паша, основавший в 1900-е годы первую на Кипре турецкую газету. На южном конце улицы Шехит Салахи Шевкета, недалеко от Green Line , возвышается Армянская церковь (23) , или Сурп Аздуадзадзин (Sourp Asdouadzadzin) . Первоначально это был монастырь бенедиктинцев, а позже он перешёл во владение армянской общины Никосии.

Бююк Хамам (Büyük Hamam) (24) , или «Большая турецкая баня», находится на улице Мусы Орфанбея (Mousa Orfanbey Caddesi). Вход в неё когда-то был порталом готической церкви Святого Георгия.

Кумарджилар Ханы (Kumarcilar Hani) (25) , «Постоялый двор азартных игроков» на площади Асмаалти (Asmaalti), в настоящее время закрыт по причине реставрации. В этом двухэтажном караван-сарае XVII века когда-то насчитывалось 52 комнаты.

* Бююк Хан (Büyük Han) (26) , «Большой постоялый двор», что стоит через пару кварталов отсюда, был построен в 1572 году. В нём 67 помещений. Его изюминка – маленькая восьмиугольная мечеть(турецк. месджид, mescit ) на мраморных колоннах во дворе с фонтаном. Многие помещения бывшего оживлённого караван-сарая сейчас заняты художниками-ремесленниками под мастерские и галереи. Во внутреннем дворе есть также симпатичное кафе-ресторан, где каждое утро можно наблюдать, как готовят пельмени по-кипрски. Иногда по вечерам звучит живая музыка. По воскресным дням Бююк Хан закрыт!

По улице Араста можно дойти до * мечети Селимийе (Selimiye) (27) . До 1570 года это был Софийский собор. Этот римско-католический храм появился здесь в 1209 году, в эпоху Лузиньянов, и был местом коронации многих правителей Кипра. Нынешнее внутреннее убранство поражает своей скромностью в сравнении с тремя роскошно украшенными порталами: когда 400 лет назад церковь превратили в мечеть, турки как последовательные мусульмане-иконоборцы убрали все скульптурные украшения. Два минарета, которые возвышаются над незавершёнными западными башнями бывшего собора, являются символом Старого города.

К югу от мечети Селимийе находится * Бедестен (Bedesten) (28) , бывший «крытый рынок». По первоначальному назначению это здание было христианской церковью (а именно, готической церковью Святого Николаярыцарского ордена Фомы Кентерберийского), но в период турецкого господства оно долго использовалось как рынок тканей. Восточный вход на северном фасаде представляет собой копию мраморного портала Софийского собора.

К северо-востоку от Бедестена и Софийского собора находится Библиотека султана Махмуда II (29) , небольшое здание с куполом, где хранятся редкие экземпляры турецких, арабских и персидских книг. Стены центрального зала украшены стихотворением, написанным золотыми арабскими буквами, – это произведение турка-киприота Мюфтю Хилми.

Метров на 50 восточнее расположен Лапидарий (Lapidarium) (30) . Этот живописный венецианский дом восходит к XV веку и хранит средневековые образцы каменной резьбы из церквей, дворцов и с кладбищ (ключ находится в Библиотеке султана Махмуда).

Двигаясь вверх по улице Киризаде (Kirizade), вы увидите бывшую церковь Святой Екатерины, а ныне мечеть Хайдар" паши (31) . Эта церковь, с возрастом довольно обветшавшая, была построена в XIV веке в стиле пламенеющей готики. В XVI веке появился минарет и несколько окон.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Кипр. Путеводитель»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Кипр. Путеводитель» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Вальдемар Вебер
Вальдемар Лысяк - MW-04-05
Вальдемар Лысяк
Вальдемар Лысяк - MW-06-07
Вальдемар Лысяк
Вальдемар Лысяк - MW-01
Вальдемар Лысяк
Вальдемар Цимбельман - Ангел света
Вальдемар Цимбельман
Отзывы о книге «Кипр. Путеводитель»

Обсуждение, отзывы о книге «Кипр. Путеводитель» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x