Арабское самоназвание ИГ.
Курт Вестергаард – датский художник-карикатурист, опубликовавший в 2005 году в датской газете «Юлландспостен» карикатуры на Мухаммеда.
От англ. Scud («шквал») – принятое в НАТО кодовое обозначение тактических баллистических ракет советского и российского производства Р-11 и Р-17 (R-300); Р-17 входит в состав оперативно-тактического ракетного комплекса 9К72 «Эльбрус». ( Прим. ред. )
Хасан Насралла (род. 31.08.1960) – лидер влиятельной ливанской шиитской партии «Хезболла». ( Прим. ред. )
ХАМАС (полное название – «Исламское движения сопротивления») – палестинская исламистская (суннитская) политическая партия, правящая партия в секторе Газа. ( Прим. ред. )
В июле 2014 г. в Соборной мечети ан-Нури в Мосуле во время пятничной молитвы состоялось первое официальное выступление аль-Багдади, где он призвал всех мусульман присягнуть ему на верность. ( Прим. ред. )
Аафия Сиддики – приговоренная в США к 86 годам тюремного заключения по подозрению в терроризме гражданка Пакистана.
Речь идет о Марве эль-Шербини, инцидент произошел в 2009 году в зале заседаний Дрезденского земельного суда.
Модели автоматических винтовок германской фирмы «Heckler & Koch». ( Прим. ред. )
Имя изменено.
«Перевод гарантии безопасности с арабского на немецкий язык: “Исламское государство” – во имя Аллаха, Милостивого, Милосердного, хвала Аллаху, Властелину мира – да снизойдет мир и благословение на имама моджахедов, Пророка нашего Мухаммеда, его родственников и спутников. Настоящая гарантия безопасности предоставлена немецкому журналисту Юргену Тоденхёферу с тем, чтобы он со своим имуществом и со своими спутниками имел возможность беспрепятственно передвигаться по территории «Исламского государства». Солдатам «Исламского государства» надлежит исполнять настоящую гарантию и предоставлять подателю сего надежное сопровождение до завершения им своей миссии и выезда. И да вознаградит Аллах вас – 20-го дня месяца Зу-ль-Хиджа 1435 года по хиджре (соотв. 19 октября 2014 г.) – Секретариат халифа – Печать халифа».
Курдское название города – Кобани. ( Прим. ред. )
Иншалла, иншаллах, инша’Аллах ( араб. ) – если пожелает Бог. ( Прим. ред. )
Другое название алавитов.
Raqqa Is Being Slaughtered Silently (приблизительный перевод – «Ракку вырезают в безмолвии») – правозащитная группа, рассказывающая о нарушениях прав человека в Ракке. ( Прим. ред. )
Салах-ад-Дин, Саладин (1138–1193) – правитель Египта и Сирии курдского происхождения, основатель султанской династии Айюбидов. Пользовался уважением в христианской Европе за храбрость и великодушие к противнику и слыл чуть ли не другом одного из лидеров крестоносцев, английского короля Ричарда I Львиное Сердце. ( Прим. ред. ).
Подразделение германского полицейского спецназа. ( Прим. ред. )
Имеется в виду неудачный штурм г. Фаллуджа американскими войсками в апреле 2004 г. Среди причин неудачи – поддержка моджахедов мирным населением. В ноябре 2004 года город был взят. ( Прим. ред. )
Deso Dogg (наст. имя Денис Мамаду Герхард Кусперт) – чернокожий немецкий рэп-исполнитель. В 2010 г. принял ислам с именем Абу Малик, затем участвовал в гражданской войне в Сирии на стороне ИГ. Ликвидирован в 2015 году. ( Прим. ред. )
Джон Кэнтли – британский военный журналист, похищенный ИГ в 2012 году вместе с позднее казненным Джеймсом Фоули. На данный момент точных сведений о его судьбе нет. ( Прим. ред. )
Прозвище этого террориста часто переводят как «Джихади Джон». Ликвидирован в ноябре 2015 года. ( Прим. ред. )
Немусульманами. Это слово на Западе часто ошибочно переводится как «неверные».
От араб. «рафид» – отвергающий, оставляющий – одно из распространенных прозвищ шиитов, данное им суннитами за неприятие законности халифов. ( Прим. ред. )
Нур ад-Дин (1116–1174) – правитель Алеппо и Дамаска, один из главных противников крестоносцев во время 2-го Крестового похода (1147–1149). ( Прим. ред. )
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу