392CH, VIII, 1224—1225.
393Le Diable à Paris, II, 343.
394Audebrand, гл. 3; Surville (1858), 8.
395LH, I, 607, 902.
396Там же, 246.
397«Супружеское согласие» датировано «Ла Булоньер, июль 1829 г.».
398Pensées, Sujets, Fragments, OC, XXVIII, 661; «Эликсир долголетия», CH, XI, 476.
399«Эликсир долголетия», CH, XI, 484.
400CH, X, 321, 323, позже включенный в «Иисус Христос во Фландрии».
401См. введение P. Citron: CH, X, 1129.
402Замечание R. Guise в: CH, XI, 1426.
403CH, XI, 1190—1194.
404LH, I, 28.
405Там же.
406«Добродетельная женщина» («Побочная семья»), CH, II, 19.
407«Изгнанники», CH, X, 547.
408Spoelberch de Lovenjoul (1888), 403.
409Gozlan (1946), 101.
410Lamartine, 15.
411Lacroix, 181, 186.
412Рецензии на «Физиологию брака» см.: Barbéris (1967), 62—65; обзор – CH, XI, 1747.
413Письмо от J.-A.-T. Vautor Desrozeaux, 27 апреля 1833 г.; Le Yaouanc (1968), 34.
414Sand (1964—1991), I, 825 (7 марта 1831 г.).
415CH, XI, 903; на данную тему см. A. Michel.
416Mirecourt (1854), 44.
417Corr., I, 559.
418Fontaney, 30 (7 сентября 1831 г.).
419CH, IX, 929—930. О своих галльских корнях Бальзак пишет также в «Стени» (OD, 726 и LH, I, 92).
420Des artistes, La Silhouette, 25 февраля, 11 марта и 22 апреля 1830 г.
421См. также Goncourt (1925), 104—105, Lacroix, 181 и Surville (1858), 198—199.
422О журналистике Бальзака в тот период см.: Chollet (1983).
423CH, XII, 218—219.
424См., напр., «Сельский священник», CH, IX, 814.
425«Предисловие», CH, I, 11.
426LH, II, 735.
427Там же, I, 456.
428«Кузен Понс», CH, VII, 566.
429CH, XII, 266—271.
Глава 8
Абсолютная власть (1830—1832)
430Письмо Зюльме Карро, 14 апреля 1830 г.: Corr., I, 452—453.
431Слово chagrin многозначно и обозначает также «печаль» или «раздражение».
432CH, X, 197.
433Les Écoles, 22 августа 1839 г.: см. Иллюстрации и Corr., III, 687—688, 693—694.
434Редакторы извинились, но художник опубликовал не менее оскорбительное извинение: «Скромные исправления в малопочтенном образе», в котором называет Бальзака le succulent Seraphitus («мясистым серафимом») и замечает, что «нет ни одного полностью нормального гения» (Allet).
435Le Repertoire des contrefaçons belges de Balzac – см. Van der Perre.
436Т. IX, гл. 4.
437CH, X, 1189 (введение, написанное Филаретом Шалем к «Философским романам и сказкам» Бальзака); введение Феликса Давена к «Философским этюдам»: CH, X, 1213.
438Voyage de Paris à Java: OC, XXVII, 191. Та же мысль косвенно прослеживается в музыке к «Шуанам» (CH, VIII, 912).
439CH, X, 111, 104, 237.
440Там же, 85.
441Там же, 86—87.
442Там же.
443Goncourt (1989), I, 639—640 (30 марта 1875 г.).
444Bourget, 194.
445LH, I, 155.
446Guyon (1974).
447LH, I, 172.
448CH, X, 102.
44911 августа 1831 г.: Spoelberch de Lovenjoul (1888), 167—168.
45014 августа 1831 г. Эта и другие рецензии – см. Barbéris (1968). Есть также несколько предположительно курьезных цитат в Revue Théâtrale, Journal Littéraire, non Romantique; L’Anti-Romantique. Именно тогда, 8 сентября 1833 г., в прессе впервые появляется прилагательное «бальзаковский».
451Письмо к Виктору Пави (18 сентября 1831 г.) – см. Sainte-Beuve (1935), I, 263.
452Письмо советнику фон Мюллеру 17 ноября 1831 г., см.: Albrecht, 79—80, Lukács, 98. Согласно дневнику Гете, он прочел роман 10 и 11 октября 1831 г.
453CH, X, 167 (друг – это Растиньяк).
454Simonnin, Nézel.
455Le Bol de Punch – Gautier (1833).
456Протоген в действительности питался люпинами, а не лапенами (кроликами). См. Michaud. Протоген, который, как считается, семь лет создавал одну картину, возможный прототип героя в «Неведомом шедевре».
457Gautier (1858), 67.
458Arrigon (1927), 111—112.
459Анонимная рецензия в 4 августа 1831 г.: Sténographe de Chambres: Tolley (1965), 322—324.
460LH, I, 24.
461Amédée Pichot – Spoelberch de Lovenjoul (1903), 27—28.
462См. Maury. Олимп послужила прообразом Юдифи на картине Ораса Верне «Юдифь и Олоферн».
463LH, I, 25.
464Ménière, 214.
465Arrigon (1927), 184—185; Lucas, 125.
466Frédéric Soulié – 1834: Arrigon (1927), 185.
467LH, I, 195.
468CH, X, 225—226.
469OC, XXVII, 198—199; CH, XII, 312. См. также LH, I, 32.
470Des mots à la mode // La Mode, 22 мая 1830 г.; Des salons littéraires et des mots élogieux // La Mode, 20 ноября 1830 г. Точка зрения Бальзака совпадает с описанием салона Нодье – см. Ancelot, 124—126.
471CH, X, 145.
472Werdet (1859), 359.
473Corr., I, 588.
474Там же, 653.
475OD, 335.
476CH, X, 1349 (вариант с).
477Paul Lacroix – L’Abeille Impériale, 1856: Balzac (1950—1953), xiii, 11.
478LH, I, 205.
479Droll Stories, пер. Alec Brown (London: Elek, 1959).
480Пролог к Troisième Dixain.
481Corr., I, 499.
482Swinburne, IV, 306 (письмо к Теодоре Уоттс, 8 октября 1882 г.).
483OD, 518.
484CH, XII, 650.
485Revue Parisienne, 25 июля 1840 г.: OC, XXVIII, 96—97.
486CH, XII, 653.
487Письмо ix (20 декабря 1830 г.).
488Corr., II, 34; Arrigon (1927), 197—198; Célestin, 125.
489LH, I, 122.
490Bodin (1969), 305.
491CH, XII, 271.
492Des artistes. II // La Silhouette, 11 марта 1830 г.
493Engels, 92; см. также его письмо к Лауре Лафарг 13 декабря 1883 г. (314) и ср. с более беспристрастными замечаниями Жорж Санд о справедливости Бальзака (письмо к Эвелине де Бальзак, 24 ноября 1853 г.): Sand (1964—1991), XII, 169. Вероятно, Энгельс читал предисловие Санд к изданию Бальзака 1853 г. и нашел в нем знаменитую мысль, что самые благородные персонажи Бальзака «всегда оказываются республиканцами или социалистами». См. также Pagès (1866), который цитирует речь Гюго и далее говорит, что Бальзак «предлагает двадцать реформ, которые служат очевидным отрицанием той политической системы, которую он, как он уверяет, поддерживает». Сам Бальзак указывает на некие «социалистические идеи в «Вотрене» (Cjrr., IV, 158).
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу