- Мой племянник Майкл Монт, миссис Коррнган; он член парламента.
Ирландка подбоченилась.
- Неужто?
Бесконечное снисхождение, с которым это было сказано, поразило Майкла в самое сердце.
- А верно мы слышали, будто ваше преподобие купили всю улицу? А что вы с ней будете делать? Уж не выселять ли нас надумали?
- Ни в коем случае, миссис Корриган.
- Ну, я так и знала. Я им говорила: "Скорей всего хочет почистить у нас внутри, а на улицу в жизни не выставит".
- Когда подойдет очередь этого дома, миссис Корриган, - а ждать, я думаю, не очень долго, - мы подыщем вам хорошее помещение, вы там поживете, а потом вернетесь к новым стенам, полам и потолкам, и будет у вас хорошая плита, и стирать будет удобно, и клопов не останется.
- Эх, вот это бы я посмотрела!
- Скоро увидите. Вот взгляни, Майкл, если я тут проткну пальцем обои, что только оттуда не полезет! Нельзя вам пробивать дырки в стенах, миссис Корриган.
- Что правда, то правда, - ответила миссис Корриган. - Как начал Корриган в прошлый раз вколачивать гвоздь, так что было! Там их не оберешься.
- Ну, миссис Корриган, рад видеть вас в добром здоровье. Всего хорошего, да скажите мужу, если его ослу нужен отдых, у нас в садике всегда найдется место. За хмелем в этом году поедете?
- А как же, - ответила миссис Корриган. - Всего вам хорошего, ваше преподобие; всего хорошего, сэр!
На голой обшарпанной площадке Хилери Черрел сказал:
- Соль земли, Майкл. Но подумай, каково жить в такой атмосфере! Хорошо еще, что они все лишены чувства обоняния.
Майкл засмеялся, глубоко вдыхая несколько менее спертый воздух.
- Сколько, по вашим подсчетам, надо времени, чтобы обновить эту улицу, дядя Хилери?
- Года три.
- А как вы думаете достать деньги?
- Выиграю, выпрошу, украду. Вот здесь живут три работницы с фабрики "Петтер и Поплин". Их, конечно, нет дома. Чистенько, правда? Бумажные пакеты оценил?
- Послушайте, дядя, вы бы осудили девушку, которая пошла бы на что угодно, лишь бы не жить в таком доме?
- Нет, - сказал преподобный Хилери, - как перед богом говорю, не осудил бы.
- Вот за это я вас и люблю, дядя Хилери. Вы заставляете меня опять уверовать в церковь.
- Милый ты мой! - сказал Хилери. - Реформация - ничто по сравнению с тем, что творится последнее время в церковных делах. То ли еще увидишь! Я, впрочем, держусь того мнения, что в небольших дозах отделение церкви от государства было бы нам совсем не вредно. Пойдем к нам завтракать и поговорим о плане перестройки трущоб. И Джемса прихватим.
- Вот видишь ли, - продолжал он, когда они уселись вокруг обеденного стола в столовой его домика, - есть, я уверен, немало людей, которые с удовольствием вложили бы небольшую часть своего состояния под два с половиной процента, рассчитывая со временем получать четыре, будь у них уверенность, что тем самым они обеспечивают ликвидацию трущоб. Мы проделали кой-какие опыты и нашли, что вполне можем привести эти развалины в жилой вид, почти не повышая квартирной платы, и при этом выплачивать два с половиной процента нашим кредиторам. Если это возможно здесь, то возможно и во всех других районах, где частные общества по перестройке трущоб стали бы, как и мы, следовать тому принципу, что жителей трущоб никуда переселять не следует. Но нужны, разумеется, деньги - основной фонд перестройки трущоб - двухпроцентные облигации с купонами, подлежащие погашению через двадцать лет: из этого фонда общества по мере надобности брали бы средства для скупки и обновления трущобных участков.
- А как вы думаете погашать облигации через двадцать лет?
- О, так же, как и правительство, - выпуском новых.
- Однако, - сказал Майкл, - местные власти обладают большими полномочиями, у них больше шансов собрать эти деньги.
Хплери покачал головой.
- Полномочия - да; но власти медлительны, Майкл, - по сравнению с ними улитка кажется скороходом. Кроме того, они как раз занимаются переселением, так как взимают слишком высокую квартирную плату. Да это и не в английском духе, голубчик. Не любим мы почему-то быть обязанными властям и нести перед ними ответственность. А для муниципалитетов остается достаточно работы в трущобах, они и делают много полезного, но без помощи им с этим делом не сладить. Тут нужно человеческое отношение, нужно чувство юмора и вера, а это уж вопрос частной инициативы в каждом городе, где есть трущобы.
- А кто вам даст этот основной фонд? - спросил Майкл, поглядывая на брови тети Мэй, которые уже начали подергиваться.
Читать дальше