Джон Голсуори - Сага о Форсайдах 2

Здесь есть возможность читать онлайн «Джон Голсуори - Сага о Форсайдах 2» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: proce, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Сага о Форсайдах 2: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Сага о Форсайдах 2»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Сага о Форсайдах 2 — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Сага о Форсайдах 2», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Сэр Лоренс заметил, что Клер стиснула руками спинку кресла, возле которого стояла.

- Ты дома. Клер?

Она не ответила, но ее побледневшее лицо словно окаменело.

- Минутку, Блор. Вернетесь, когда позвоню.

Дворецкий вышел.

- Ну, дорогая?

- Он, наверно, выехал следующим пароходом. Дядя, я не хочу его видеть.

- Если просто ответить, что тебя нет, он, безусловно, явится снова.

Клер вскинула голову:

- Хорошо, я выйду к нему.

Сэр Лоренс ощутил легкую дрожь.

- Скажи мне, что ответить, и я выйду к нему вместо тебя.

- Благодарю, дядя, но не вижу оснований взваливать грязную работу на вас.

"Слава богу!" - подумал сэр Лоренс.

- На всякий случай я буду под рукой. Желаю успеха, дорогая.

И баронет вышел.

Клер встала около камина - так, чтобы можно было дотянуться до звонка. Она испытывала то хорошо знакомое ей чувство, которое бывает, когда садишься в седло, чтобы взять головокружительное препятствие. "Прикоснуться ко мне я ему во всяком случае не дам", - решила она и услышала голос Блора:

- Сэр Джералд Корвен, миледи.

Недурно! Жене докладывают о муже! Впрочем, неудивительно, - слуги всегда все знают.

Даже не поднимая глаз, Клер отчетливо видела, где он стоит. Щеки ее вспыхнули от стыда и гнева. Он околдовал ее, он сделал из нее игрушку своих прихотей. Он ее...

Корвен заговорил саркастически и хладнокровно:

- Дорогая моя, вы чрезвычайно стремительно приняли решение.

Он такой же, как всегда, - подтянутый, щеголеватый, похожий на кота; на тонких губах усмешка, глаза дерзкие и хищные.

- Чего вы хотите?

- Только вас.

- Меня вы не получите.

- Вздор!

Он сделал неуловимо быстрое движение и сжал ее в объятиях. Клер откинула голову и опустила палец на кнопку звонка:

- Назад или позвоню! - Другой рукой она прикрыла лицо. - Либо отойдите и будем разговаривать, либо вам придется уйти.

- Извольте. Но это смешно.

- Вот как? Вы думаете, я уехала бы, если бы это не было серьезно?

- Я думал, вы просто рассердились. Впрочем, и было за что. Крайне сожалею о случившемся.

- Не стоит о нем говорить. Я знаю вас и не вернусь к вам.

- Прошу у вас прощения, дорогая, и обещаю, что подобное не повторится.

- Какое великодушие!

- Это был только эксперимент. Некоторые женщины обожают такие вещи.

- Вы - животное!

- "И красавица стала моей женой..." Бросьте глупить, Клер! Не превращайте нас в посмешище! Можете поставить любые условия.

- И верить, что вы их выполните? Такая жизнь меня не устраивает: мне всего двадцать четыре.

Улыбка исчезла с его губ.

- Понятно. Я ведь заметил, как из дома вышел молодой человек. Как его зовут? Кто он?

- Тони Крум. Что еще?

Он отошел к окну, посмотрел на улицу, обернулся и сказал:

- Вы имеете несчастье быть моей женой.

- Это и мое мнение.

- Клер, я серьезно говорю: вернитесь ко мне.

- А я серьезно отвечаю - нет.

- Я занимаю официальный пост и не могу с этим шутить! Послушайте! Он подошел ближе. - Считайте меня кем угодно, но я не старомоден и не брюзглив. Я не спекулирую ни своим положением, ни святостью брака, ни прочим вздором в том же роде. Но у меня на службе до сих пор придают всему этому значение, и вину за развод я на себя не взвалю.

- Я не рассчитываю на это.

- Тогда на что же?

- Не знаю. Знаю одно: я не вернусь.

- Только потому что...

- И по многим другим причинам.

Кошачья улыбка снова заиграла на его лице и помешала Клер прочесть мысли мужа.

- Хотите, чтобы я взвалил вину на вас?

Клер пожала плечами:

- У вас нет для этого оснований.

- По-другому вы и не можете ответить.

- Я по-другому и не поступаю.

- Вот что, Клер, вся эта нелепая история недостойна женщины с вашим умом и знанием жизни. Вечно быть соломенной вдовой нельзя. Кроме того, вам ведь нравилось на Цейлоне.

- Есть вещи, проделывать которые с собой я никому не позволю, а вы их проделали.

- Я же сказал, что это не повторится.

- А я уже сказала, что не верю вам.

- Мы толчем воду в ступе. Кстати, вы собираетесь жить на средства родителей?

- Нет. Я нашла место.

- О! Какое?

- Секретаря у нашего нового депутата.

- Вам быстро надоест работать.

- Не думаю.

Он пристально посмотрел на нее, теперь уже не улыбаясь. На какую-то секунду она прочла его мысли, потому что его лицо приняло выражение, предшествующее известным эмоциям. Неожиданно он бросил:

- Я не потерплю, чтобы вы принадлежали другому.

Клер поняла, какие побуждения руководят им, и ей стало легче. Она промолчала.

- Слышали?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Сага о Форсайдах 2»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Сага о Форсайдах 2» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Сага о Форсайдах 2»

Обсуждение, отзывы о книге «Сага о Форсайдах 2» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x