Алан Аюпов - Слепой царь

Здесь есть возможность читать онлайн «Алан Аюпов - Слепой царь» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Издательство: СИ, Жанр: popadanec, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Слепой царь: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Слепой царь»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В его мире не существует технологий, перемещающих сознание в виртуальный мир будь то игровой или какой-либо иной. До перемещения физических тел куда бы то ни было так же далеко, как до ближайших светил. И всё же он куда-то попал… Куда?! Здесь есть гномы, как в книжках, но это совсем не тот народ, о котором пишут фантазёры. А может здесь есть эльфы, драконы, гоблины, троли и так далее?? И вообще, что происходит с законами физики в этом непонятном мире?! А что случилось с ним? Человеком, верящим только в существующую реальность?!

Слепой царь — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Слепой царь», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

И всё же задержались на четыре дня. Пока решали с министерством внутренних дел, пока уточняли победные шаги в создании королевской банковской системы, обсуждали вопросы по министерству образования и так далее, и тому подобное, время буквально шуршало мимо.

В результате временно исполняющими обязанности были назначены на места: премьер-министра — Колявицька Ядвига Каземировна; министры: внутренних дел — Егоров Прокоп Егорович, финансов — Брудкевич Регина Александровна, образования — Бережнова Галина Павловна, сельского хозяйства — Крепачёв Михаил Антонович, транспорта — Сталинов Зиновий Львович, здравоохранения — Пфендельдорф Генриетта Рудольфовна, авиации — Венедиктов Трофим Николаевич. Единственно кто был назначен не временно исполняющим обязанности — Строгонова Изольда Феодоровна министр магии. По морскому транспорту вопрос решили отложить до возвращения наших капитанов. На будущее мне хотелось бы изменить формат так называемого правительства, и сделать нечто своё, более приемлемое и гибкое.

В Аратту отправились я с Мелисентой, не оставлявшей меня ни на секунду, Изольда, Ядвига, Зиновий Львович, Регина, Рабсул и Матвей. Про Кичиро Кумагаи даже не заикаюсь. Он всё время был при мне. Мурзиков прихватил ещё и парочку сотен бойцов с лошадьми. Альбина по этому поводу сильно возмущалась, но поделать ничего не могла.

Во дворце работа закипела мгновенно. Прибыл запоздавший Егоров со своими толи учениками, толи помощниками. Появилась откуда-то Марианна и подняла такой гвалт!.. В принципе, мне здесь делать было нечего. А потому был собран караван с охраной и мы отправились в Приморск. Изольда была уверена, что нас троих хватит для постройки башни потому, что отныне это наша территория и на неё распространяется моё влияние, а значит, и магия. Предположение Строгоновой сбылись. И по дороге на поезд ни кто не нападал. И на этом можно было бы закончить рассказ о путешествии в Аркаимское государство, но!..

Когда мы прибыли в Приморск дворец оказался не подготовленным к нашему приезду. Непонятно, почему это случилось, и тем более, неизвестно было с кого спрашивать. Мелисента сама была обескуражена таким отношением подчинённых. Почтовый голубь с приказами относительно виновных улетел сразу же, пока ещё не стемнело. А нам пришлось останавливаться в чьём-то доме. Толи это была гостиница, толи купеческий дом, не знаю. Удобств здесь, как и во всей стране, не было. Это мне очень не нравилось. Не нравилось это и Матвею с японцем. Один из них устроил свою постель прямо под дверью, другой под окном. Благо оно было одно.

А вот проснуться мне пришлось в чём-то трясущемся. Сначала я ничего не понял. Потом дёрнулся, и тут до меня дошло: я связан по рукам и ногам. Голова была тяжёлая, и гудела в такт постукивающих колёс. Осознав это в одно мгновение, решил пока что не дёргаться, а послушать. Но слушать было нечего. Вокруг стояла мёртвая тишина, нарушаемая лишь стуком лошадиных копыт, их фырканьем, скрипом телеги или кареты (тут уж извиняюсь, мне не доложили, в чём меня везли), да редким щёлканьем кнута.

Лежал я долго. Тело затекло, рук и ног вообще не чувствовалось. Зато мочевой пузырь очень скоро напомнил о своём существовании где-то внизу живота. Пришлось нарушить эту дорожную идиллию. Снаружи раздались голоса. Кто-то подошёл к карете. Видимо, смотрел. Потом отошёл. Нет, наверное всё-таки, подъехал, а потом отъехал. Причём, молча. Тут я не выдержал и разразился такой площадной бранью, что после, когда рассказывал об этих минутах, старательно умалчивал о сим прискорбном моменте. В ответ донеслось:

— Ни хрена с тобой не будет. Делай под себя, величество странное.

Тут моё терпение лопнуло. Мало того, что эта тварь меня оскорбила, да ещё и такое советует?! В следующий миг что-то произошло. Я не очень понял, что именно, и как оно произошло, но карета вдруг разлетелась в дребезги, верёвки с ремнями рассыпались в прах, а я благополучно рухнул в дорожную пыль. Страшный вой… Жуткий вой боли взорвал образовавшуюся тишину. Лошади дико заржали на неестественных нотах. Бешено забили копытами по земле. А я катался в пыли не в силах подняться. Длилось это несколько минут. Наконец я совладал со своими членами, поднялся на трясущиеся ноги, отошёл в сторону, как мне показалось, и сделал свои дела. После чего хлопнул в ладоши и вой оборвался. Правда, раздались другие не менее жуткие звуки, чего-то разрывающегося, хлюпающего, лопающегося. И среди них визг в диапазоне ультразвука. Я шагнул к лошади, которая до этого ржала где-то около меня. Помахал руками. Наткнулся на тёплый, мелко дрожащий лошадиный бок. Погладил по гриве. Осторожно коснулся морды, успокаивая животное. Ощупал спину и убедился, что там есть седло. Поискал стремена. Слава богу, они были. Кое-как взобрался в седло, подобрал болтавшиеся поводья, развернул лошадь, как мне показалось, в обратную сторону и хлестнул её что есть сил. И сам чуть не вылетел из седла. Благо успел упасть ей на гриву и обхватить руками шею. Лошадь как будто ждала этого удара. Сорвалась с места в галоп. Позади послышался топот копыт. Я подумал, что это погоня, но подстёгивать конягу не решился.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Слепой царь»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Слепой царь» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Слепой царь»

Обсуждение, отзывы о книге «Слепой царь» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x