Александр Горбатенков - Обретение смысла. Книга первая

Здесь есть возможность читать онлайн «Александр Горбатенков - Обретение смысла. Книга первая» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2020, Жанр: popadanec, Героическая фантастика, Боевая фантастика, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Обретение смысла. Книга первая: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Обретение смысла. Книга первая»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Главный герой по прозвищу Сармат волей судьбы, принявшей имя одного из древних славянских богов, переносится во времени на девять тысяч лет назад. История оказалась совсем не такой, какой он её представлял. В тот момент, когда герой очутился в прошлом, уже несколько тысячелетий гремела война между союзом эльфов и орков против людей. Сармат и не подозревал, что назначен неведомой силой на роль фигуры, которой суждено изменить жизнь не только в прошлом, но и в своём времени. Смешно? Иррационально? Может быть. Но в жизни может произойти всё, что угодно. Только остаётся вопрос – кому угодно?

Обретение смысла. Книга первая — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Обретение смысла. Книга первая», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Вот эти два. – Указала коромыслом юная шантажистка на самые здоровые вёдра. – В руках понесешь, али на коромысле?

– Благодарю, мне в руках сподручнее. И ты не пустая пойдёшь.

Девоньки заулыбались двусмысленной шутке. Одна подмигнула мне.

– Может и мне потом ведра донесёшь? Чтоб не пустая осталась!

И девицы звонко рассмеялись. А я покраснел. Когда говорил, думал вовсе не о том, о чём эти бесстыжие веселухи. Поскорее схватил вёдра и стартанул вперёд своей спутницы.

Через несколько шагов она меня догнала. Всё ещё смеясь, перекинула косу за спину.

– Да ты крепкий парень. Мои ведра так резво только батька мой может таскать, да кузнец наш Никифор.

Что ей на это ответишь, только неопределённо хмыкнул. А про себя подумал, что таскать здесь особо нечего, обычные вёдра литров на десять-двенадцать.

– Если не тайна великая, скажи, зачем к старосте идёшь, коли даже не знаешь его? – Продолжала допытываться настырная девушка.

– Много будешь знать, скоро состаришься. – Отмахнулся от вопроса. – А тебе нельзя, ты очень красивая. – Добавил, видя, как стушевалась девица.

– Правда? – Обрадовалась она. – Нравлюсь?

Гордо подбоченилась и несколько раз покружилась, чуть не треснув при этом меня коромыслом. Пришлось резко отпрянуть, едва не расплескав воду.

– Ой, извини. – Она смущённо прижала руку ко рту, но тут же снова расцвела в улыбке. – Ну вот и пришли.

За разговором не успел заметить, как улица закончилась небольшой площадью, в конце которой возвышался двухэтажный рубленый дом с красивым резным петухом на коньке.

Девица отворила калитку перед домом и поманила рукой. Сама вбежала на крыльцо.

– Ставь сбоку дорожки, это в баньку водица. Здесь живёт староста, а я его дочка. Жди, сейчас позову.

И стрелой скрылась за дверью, не дав возможности что-нибудь ответить. А ответить хотелось хитрой эксплуататорше. И желательно по круглой попке. Хворостиной. Через пару минут дверь тихо открылась, и на крыльцо вышел крепкий мужик примерно моего роста. Надо отметить, что девицы у колодца едва доставали до плеча, даже рослая дочка старосты оказалась на полголовы ниже. И разбойники из леса не вышли ростом, все чуть выше плеча. Были. А староста крепок, в плечах пошире меня будет. Рубаха не скрывала крепкие мышцы и отсутствие жира. Руки больше смахивают на витые корни дуба. Широкой ладонью пригладил кержацкую бороду и хитро прищурился.

– Ну, здравствуй гость. Проходи в горницу, побеседуем.

Хозяин с достоинством развернулся и не спеша скрылся за дверью. Ничего не оставалось, как подняться следом. Пройдя сени, или как там их правильно называют, через ещё одну дверь вошли в большую светлую комнату. У задней стены, частью её заменяя, возвышалась украшенная изразцами печь. Сбоку печи вход в другую комнату. В обеих боковых стенах широкие большие окна через которые солнечные лучи освещают все закоулки. Вдоль стен лавки, а ближе к печи длинный струганный стол. Староста подтянул два крепких табурета и сел. Махнул мне рукой, приглашая садиться напротив.

– Настя, сообрази нам пообедать! – Гаркнул по-медвежьи хозяин. – Меня Ставр звать. Как ты уже понял, то дочка моя, Настёна – егоза, тебя с вёдрами приветила. Говорит, дело ко мне есть?

– Это да. Недалеко от деревни на меня напали трое разбойников. Так вышло, что никто из них не выжил. Но перед смертью один выдал имя своего главаря – Никлот. И сказал, что они из твоей деревни.

Ну а что тянуть кота за шкирку? По виду народ здесь нормальный, вряд ли будут покрывать организованную преступную группировку. К тому же, безвременно почившую недавно. Вот и выдал всё чётко и по существу.

– Никлот, говоришь… – Задумчиво протянул староста. – … Были у меня подозрения, что он руку приложил, да за неё самую никто не поймал. Ты, случаем, не со старого капища пришёл? Холм там, на поляне с чуром деревянным.

– Оттуда. – Я насторожился.

– Тут такое дело… Капище это кого-то из старых Богов. Никто там уже тьму лет не бывает. Сам луг с лесом окружен болотом в виде полукруга. А вот поди ж ты, тропинка не зарастает. Где-то раз в полгода в тех местах охотники находят кости людские с проломленными черепами. И так уже несколько лет. Мы уж с мужиками думали, что через то капище люди как-то появляются. Через деревню туда только дорога. Пришлых бы заметили. Стало быть, там ужо появляются. Да до нас никто не дошёл, всех кто-то на тот свет отправляет. А Никлот не нашенский. Лет пять тому назад поселился, из города пришёл.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Обретение смысла. Книга первая»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Обретение смысла. Книга первая» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Обретение смысла. Книга первая»

Обсуждение, отзывы о книге «Обретение смысла. Книга первая» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x