Сергей Мельник - Попаданец (Барон Ульрих) (СИ)

Здесь есть возможность читать онлайн «Сергей Мельник - Попаданец (Барон Ульрих) (СИ)» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2014, Жанр: popadanec, Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Попаданец (Барон Ульрих) (СИ): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Попаданец (Барон Ульрих) (СИ)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Его имя барон Ульрих фон Рингмар. Его земли зажаты между вековечными лесами севера и непроходимыми лесами востока. Его пытается убить регент-наставник, его преследует клан убийц-вампиров, а на его землю идет война. Кто же он? Он наш соотечественник, волею судьбы перенесенный в тело мальчика на окраине мира, вынужденного через боль, кровь и страдания крепко встать на ноги, дабы никто не усомнился в его праве сказать: «Я здесь хозяин!» Для лиц старше 16 лет.

Попаданец (Барон Ульрих) (СИ) — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Попаданец (Барон Ульрих) (СИ)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Прямо возле его ног проклюнулся зеленый росточек, разделившийся моментально на два листочка. Потом выпустил веточки, вытягиваясь ввысь. Окреп, превращаясь в куст потом в небольшое ветвистое деревце.

Все в считанные мгновения, настоящее миниатюрное деревце наподобие японских „бансай“, выпустило красивые цветы сходные с разлапистыми бутонами магнолии. А из цветов выпорхнули цветной чехардой десятки переливающихся всеми цветами радуги птичек, чем-то схожие с колибри.

Карусель птиц кружилась над кроной дерева, выписывая замысловатые пируэты, Ви радостно хлопала в ладоши, а я ловил отпавшую от удивления челюсть. Старик взмахнул рукой словно художник, стирая картину, померкшую в мгновение, развеивая в воздухе показанную иллюзию.

Подобного я не ожидал, все так реально и многогранно. Что? Как? Неужели это правда? Я не находил ответа не веря своим глазам. Что Дако продемонстрировал, как назвать эту объемную такую живую иллюзию развеявшуюся взмахом руки? Чудо!

— Ну что Ульрих? Впечатляет? — Дако сел рядом с нами на лавочку принимая „обнимашки“ со стороны девочки, восторженно что-то лопочущей ему в ухо. — Тише ты, тише девочка! Затопчешь старика!

— Спасибо сэр Дако. — Я встал и поклонился ему. — Это впечатляет.

— Да ладно, это все детские шалости! Иллюзия, причем не самая сложная. — Он говорил, а я видел, что старику приятны мои слова и искренний восторг Ви.

— Для меня будет честью, если вы примете меня к себе в ученики. — Я еще раз поклонился, всем сердцем желая познать то, чего познать пока не мог, это странное и непонятное явление, это странное и непонятное слово — магия.

— Ну, что ж. — Он задумчиво посмотрел на меня. — Ты первый в своем роду кого не приходится розгами заставлять учится!

— Я буду стараться учитель, чтобы не разочаровать вас! — Мне искренне стало интересно, всем своим существом, всей душой и сердцем я желал познать секрет его мастерства.

— Вижу, что будешь юноша! — Он подмигнул мне. — Ты прям, рвешься в бой! Но ты ведь в курсе об указе короля Фердисса, пра-прадеда нашего короля, который постановил своей волей основные позиции и уложения о занимаемом в обществе положении наделенного ремеслом мага?

— Нет. — Я качнул головой.

— Тогда тебе стоит с ним ознакомиться, прежде чем брать на себя это ремесло. — Он был серьезен, а я его понимал, похоже, не все так просто, что-то можно, а что-то нельзя, так было всегда и будет впредь. Прежде чем принять окончательное решение я должен владеть информацией.

— Еще раз благодарю вас сэр Дако, за демонстрацию и добрый совет.

Он кивнул, ссаживая девочку со своих колен. Тяжело поднявшись, устремил свой взгляд куда-то ввысь, задумавшись и погружаясь в мысли.

— Одно тебе могу сказать Ульрих. — Он не смотрел на меня, произнося слова четко и с расстановкой. — За долгие годы своей жизни, не было ни дня, чтобы я пожалел о принятом мною решении.

Разошлись, старик ушел к себе, а я отправился с Ви к лиру Тосвичу, мы приступили к первому уроку грамматики который нам преподал этот мужчина. Первый раз в первый класс, я вместе с девочкой прилежно повторял и заучивал новый алфавит и построение букв при написании, мне было проще немного, я делал запись на русском его уроков, а вот Ви явно страдала, наука была для нее мукой.

Она постоянно отвлекалась и вертелась, норовя залезть то под стол, то разжалобить меня, что бы я отпустил ее погулять. Уже часа через два пришлось, к моему сожалению прерваться, так как маленькая фурия просто уже легла на пол, закрыв глаза и уши руками, отказываясь идти со мной и учителем на контакт. Ох уж эти детки, бедные учителя я как представлю, что им ежедневно приходится иметь дело с не одним десятком подобных созданий, так просто оторопь берет.

Прервались на обед и еще одну прогулку, после чего были занятия у лира Номана, нашего учителя арифметики, с нас с ним семь потов сошло пока мы не добились от этого исчадия ада, сосчитать пять пальцев на руке. Ох, и вымотала она! И самой-то хоть бы что, а я упал у себя в спальне ничком, выжатый как лимон.

Да уж, придется мне с ней намучаться, эх, ну да ладно, сам взвалил на себя этот груз ответственности, теперь будь добр тяни не плач. Нужно будет Дако попросить хоть изредка меня заменять, она ему доверяет, да и он хоть мужчина не глупый не станет приставать к ней с расспросами. Мое счастье, что папенька настоящей Пестре, практически не жил в замке, отчего дед ни разу не видел наследницу рыцаря. К часам к пяти пришла ожидаемая беда в лице достопочтимого барона Турпа.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Попаданец (Барон Ульрих) (СИ)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Попаданец (Барон Ульрих) (СИ)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Сергей Мельник - Сборник Попаданец
Сергей Мельник
Сергей Мельник - Попаданец - Возвращение
Сергей Мельник
Сергей Мельник - Барон Ульрих
Сергей Мельник
libcat.ru: книга без обложки
Сергей Мельник
Сергей Мельник - Попаданец 1-3
Сергей Мельник
Сергей Мельник - Барон Ульрих. Война
Сергей Мельник
Сергей Мельник - Попаданец
Сергей Мельник
Отзывы о книге «Попаданец (Барон Ульрих) (СИ)»

Обсуждение, отзывы о книге «Попаданец (Барон Ульрих) (СИ)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.