Надежда Сакаева - Берегите хвост, Ваше Величество!

Здесь есть возможность читать онлайн «Надежда Сакаева - Берегите хвост, Ваше Величество!» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2022, Жанр: popadanec, Фэнтези любовные романы, humor_fantasy, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Берегите хвост, Ваше Величество!: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Берегите хвост, Ваше Величество!»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Все лучшее – попаданкам! Вот тебе и дворец, и принц (который даже султан), и шмотки-побрякушки… да только дворец тут безвкусный, султан – хвостатый, и вообще, я домой хочу! Но, чтобы попасть обратно, мне надо помочь этому коронованному гаду и пройти его отбор. Хорошо – что он будет мне помогать. Плохо – что все тут считают меня уродиной. Ну да ладно, давайте мне ваши испытания!

Берегите хвост, Ваше Величество! — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Берегите хвост, Ваше Величество!», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Оглядев себя, быстро поправила пыльный мешок, который тут называли платьем. Подумав, подвязала его чуть ниже колен – вроде и не слишком откровенно, а вроде и икры с щиколотками видно. Раз им нравятся мои ноги – пусть смотрят. Глядишь, чего и расскажут полезного, забывшись.

– Чем помочь? – распахнув дверь кареты, я упруго спрыгнула на мягкую зеленую травку.

– Так-с чем вы поможете, невес-ста? – не оборачиваясь, пожал плечами один из нагов. – Дрова что ли-с тас-скать будете?

– А почему нет? – хмыкнула. – Покажите только, откуда таскать, чтоб не заблудилась по дороге. Я у себя, вон, продукты с магазина таскала, а еще обои, и даже тумбочку, и ничего, не переломилась. И диван как-то двигала, хотя это уже тяжелее было.

Наг, тот самый, что нес мою тушку из лесу, наконец посмотрел на меня, точнее, на мое платье, и несколько удивленно вскинул брови.

– Что? – пожала плечами как можно более безразлично. – Тут жарко. Где дрова-то?

– Не женс-ское это дело-с, дрова из-з чащи тас-скать. Вы можете-с пока раз-зложить припас-сы.

Ага, феминистов, тут нет. Ну ладно, без таскания даже лучше. Не очень-то и хотелось, на самом деле.

– Хорошо, – кивнула.

На стол накрывать я умею – и разложу, и украшу, и скатерти постелю, если выдадут.

Достав из кареты одеяло, аккуратно расправила его на траве. Вытащила корзинки со снедью, понадеявшись, что продукты там будут знакомые. К счастью, так и оказалось – я увидела и яблоки, и сыр, и огурцы-помидоры, и даже ломтики чего-то, похожего на ветчину. Отлично, сейчас вам будет такая поляна – еще пожалеете, что обзывались.

Пока наги собирали дрова и разводили костер, я вполне себе со всем управилась, и даже фигурно нарезала овощи, так что теперь на тарелке красовалась целая художественная композиция. Получите, змееныши. Ваши гадюки, поди, так не умеют.

Двое мужчин остались у костра жарить откуда-то взятого кролика и делать яичницу, а третий (надо бы узнать его имя) подошел ко мне.

– Недурно-с, – присвистнул он, увидев готовый фуршет. – Только, надеюс-сь, вы не вс-се продукты-с ис-спользовали?

– Не все, – фыркнула. – Пару редисок оставила. В любом случае, что не съедим, то обратно упакую, и в следующий раз уже ничего особо готовить не придется.

– Вы первая-с такая хоз-зяйс-ственная, из людс-ских невес-ст, – одобрительно покивал наг.

«Из людских невест» – значит, я далеко не единственная. Даже не знаю, хорошо оно, или плохо.

– А остальные? – немного удивилась.

Что, чтобы колбасу с хлебом порезать теперь особыми навыками обладать надо? Да это любой студент сможет, если у него денег на колбасу останется.

– Ос-стальные… – наг пристально посмотрел на меня, словно раздумывая, говорить, или нет, но все решил сказать. – Ос-стальные нос-сы задирают, из-з кареты не выходят-с, пока им вс-се не подготовишь, да вечно-с жалуютс-ся.

– Ну, я жаловаться не привыкла…

Нет, если они всех невест страшными обзывают, то я вполне понимаю, почему те, предыдущие, так себя вели… да только мне сейчас не до гордости и задирания носа. Мне ведь информация нужна, а еще доверие своих спутников.

Обидки на потом оставим, когда от них вреда не будет.

И кстати, про информацию…

– А что с ними стало? Ну, с предыдущими невестами? – спросила, якобы ненароком.

Интересно, и часто тут такие смотрины проводятся? А если да – то для кого? Или, неужели, один-единственный султан настолько привередливый, что ни одна невеста ему до сих пор по вкусу не пришлась?

Так, Варенька, добавь эти вопросы в бесконечный список того, что тебе нужно выяснить.

– Не прошли-с отбор, – наг напрягся, будто сболтнул лишнего, и поднявшись, вернулся к остальным своим товарищам.

Ага, любопытненько. Что же он скрывает? Ведь явно что-то скрывает, не зря же так быстро убежал.

Ну ничего, выпытаем попозже.

– Давайте хоть познакомимся, – предложила, когда кролик и яичница были готовы. – Все же еще два дня вместе ехать. Меня Варвара зовут.

Два нага переглянувшись, молча уселись вокруг импровизированного стола, использовав свои хвосты вместо подушек, а тот, который «мой», чуть помявшись, ответил:

– Прос-сти, невес-ста, нам с-с тобой ос-собо раз-зговаривать нельзя.

– Разговаривать нельзя, а обзываться, значит, можно? – уточнила, вскинув брови.

В этот раз промолчали все три нага, причем «мой», кажется, слегка покраснел, но это не точно.

Сложив второе одеяло в четыре раза, расположилась на нем, скрестив ноги по-турецки, потянулась к жаренному мясу. Откусила кусочек, запила каким-то компотом.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Берегите хвост, Ваше Величество!»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Берегите хвост, Ваше Величество!» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Берегите хвост, Ваше Величество!»

Обсуждение, отзывы о книге «Берегите хвост, Ваше Величество!» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x