Батарейка (СИ)

Здесь есть возможность читать онлайн «Батарейка (СИ)» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: popadanec, humor_fantasy, Юмористическая фантастика, unrecognised, popadanec, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Батарейка (СИ): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Батарейка (СИ)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Попаданец в мир меча и магии? Здорово! Только вот у вас этой самой магии нет и в помине. Зато вы можете служить её источником. Универсальным источником. Батарейкой. А процесс подзарядки очень даже ...гммм. И вот вы вызываете у всех, кто попадается на вашем пути вполне специфический интерес. А если хочется любви?  

Батарейка (СИ) — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Батарейка (СИ)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Я стараюсь ничем не выдать своего внезапно нахлынувшего страха, все завтракают, потом мы со Сканти помогаем Фехту помыть Скарелла, Лорик и Ургау собирают пожитки, запрягают и седлают лошадей. Ухвативший за завтраком «сладкого-вкусного» Ика с восторгом ребёнка носится по стоянке и пристаёт к воинам Ольсария, но те реагируют на него весьма добродушно, может быть, детей любят, а может – принимают за одного из своих, только маленького. Про ночные события Ика молчит, но мне кажется, что малыш, по обыкновению, знает куда больше, чем говорит. Наконец, всё готово.

Мы отправляемся. Скарелл пока едет в повозке, Экор же укладывается на свёрнутые пологи и засыпает почти мгновенно. Он всё ещё бледен, но выглядит уже лучше. И мне кажется, что он тоже предчувствует грозящую нам опасность, поэтому хочет побыстрее восстановиться.

Ика на этот раз не хочет ехать в повозке. Он забирается на седло к Ургау и начинает его всячески теребить, требуя внимания. Терпение у кота, похоже, железное, он нянчится с Икой, похоже, даже с удовольствием. Да, кажется с малышом всё в порядке. Но я всё равно не могу выбросить из головы мысли про Охоту.

Едущий рядом Сканти тоже бледен. Бьюсь об заклад, что он думает о том же, что и я. Напряжение снимают Лорик и Ольсарий. Первый заявляет, что до границы осталось совсем немного – мы должны достигнуть Рубежной Реки уже к обеду. Ольсарий же заявляет, что пока не чувствует погони в Пустошах, так она ещё скорее всего в лесу. Нам просто нужно поспешить. И мы спешим.

POV Егора.

После этого кошмарного сна я чувствовал себя ужасно, но очередное зелье Фехта помогло мне хотя бы за завтраком не выглядеть зомби. Да и внеплановый стриптиз, устроенный Ургау, способствовал некоторому поднятию жизненного тонуса. Нет, всё-таки он очень хорош. А, учитывая то, что он не дал мне затеряться в собственных кошмарах и болезненных желаниях – ещё и полезен. Рин тоже заметил мой интерес к Ургау, заставив смутиться. Так что я молча съел завтрак, вяло потрепал по голове Ику, отдав ему свой пряник на меду, и принял посильное участие в собирании наших пожитков, пока Сканти и Рин помогали Фехту помыть Скарелла. Скарелл, кстати, стал гораздо лучше выглядеть за эти дни – появился и румянец, и даже лёгкий загар. Надеюсь, что первой моей заботой в Фэкоре будет помочь ему вернуть руки и ноги. Но сейчас мне нужно поспать. Хорошо, что повозка пока движется по Пустошам без проблем.

А ещё меня заботит Дальрин. Он с утра ходит, как в воду опущенный, надо бы с ним поговорить. Но пока… Пока – спать.

И я укладываюсь в повозку рядом с сидящим Скареллом и почти мгновенно засыпаю.

Не знаю, сколько я проспал, скорее всего, необходимые часа два-три, потому что когда я открываю глаза – чувствую себя совершенно по-другому. Исчезли вялость, слабость и апатия. Силы и Сила переполняют меня. Я сажусь в повозке, и тут же звучит голос Скарелла:

- Вовремя ты проснулся! Хотели уже будить.

- А…а что такое? – удивлённо спрашиваю я.

- Дальше повозка не пройдёт – слишком неровная поверхность. Надо пересаживаться на коней, - говорит подъехавший Дальрин.

Повозка останавливается, Фехт и Лорик распрягают лошадей, затем Лорик седлает одну из них, и Фехт усаживается верхом. Дальрин и Сканти осторожно усаживают сзади Скарелла и надевают на него странную конструкцию из ремней, которую Фехт застёгивает у себя на плечах и на поясе. Теперь Скарелл сидит в седле, обхватив плечи Фехта своими культями, а ремни не дадут ему упасть при скачке. Пожитки Лорик навьючивает на вторую лошадь, а Дальрин тем временем подаёт мне руку, предлагая сесть в седло позади него. Я осторожно устраиваюсь сзади и обхватываю Рина руками за талию. Теперь мы можем двигаться дальше, но тут Ольсарий морщится, хватается за голову, и говорит:

- Здесь нам нужно разъехаться.

- Почему? – спрашиваю я.

- Охота, - поясняет Ольсарий, - она совсем близко. Я постараюсь отвлечь их.

При слове «Охота» лица моих спутников синхронно бледнеют. Не знаю, что это за штука, но, похоже, очередная глинтийская примочка из разряда гадких гадостей.

- Но как они смогли настичь нас так быстро? – тихо спрашивает Лорик.

- Похоже, кое-кто так хочет вернуть вас, что не пожалел Амулета Перехода. Не думал, что они вообще ещё остались у кого-либо.

- И как теперь быть? – спрашивает бледный Сканти.

- Езжайте вперёд. Торопитесь. Я придам своим спутникам ваш облик и постараюсь сбить погоню со следа. У тебя нет возможности связаться со своими, фэрх? – обратился Ольсарий к Лорику.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Батарейка (СИ)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Батарейка (СИ)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Батарейка (СИ)»

Обсуждение, отзывы о книге «Батарейка (СИ)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.