Валентина Гордова - Крылатое счастье. Дилогия

Здесь есть возможность читать онлайн «Валентина Гордова - Крылатое счастье. Дилогия» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: popadanec, Фэнтези любовные романы, dragon_fantasy, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Крылатое счастье. Дилогия: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Крылатое счастье. Дилогия»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Не стоит надевать на себя украшения, свойства которых тебе неизвестны. Вдруг тем самым ты пробудишь дух древнего дракона? Не стоит позволять ему увести себя в другой мир, ведь может оказаться, что иногда смерть – это не так уж и плохо. Не совершай ошибок, не вызывай подозрений и как можно скорее верни сильнейший артефакт хозяину. Но никогда, ни при каких условиях, что бы ни случилось – не попадайся на глаза грозному правителю драконьего народа. Иначе будь готова к тому, что всего одна встреча перевернёт всю твою жизнь, в которую, подобно смертоносному вихрю, ворвутся сказочные существа, древние тайны и традиции, которые сложно понять, но ещё сложнее принять. Не попадайся ему на глаза… В первый раз он отпустит, во второй позволит уйти, но в третий раз у тебя не будет и шанса.

Крылатое счастье. Дилогия — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Крылатое счастье. Дилогия», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Сделать то, ради чего мы и приехали. Мы будем работать, не обращая внимания на окружающую действительность. Не думаю, что для вас это что-то новое, так что мы справимся. У нас договор на год и…

– Год?! – Воскликнул вдруг кто-то.

И все слажено повернулись в мою сторону. Даже пара драконов, которых я отчётливо видела на улице у забора, то есть примерно в сотне метров отсюда, и те оба повернулись в сторону дома и посмотрели, кажется, прямо на меня.

Я была слишком потрясена, чтобы обращать на эти мелочи хоть какое-то внимание. Год! Целый год! Неужели?.. Не могу поверить в то, что мне придётся ждать появление правителя драконьего народа целый год!

Нет. Это определённо мне не подходит.

Нервно облизнув пересохшие от волнения губы, я невольно подалась вперёд, встревожено посмотрела на удивлённую Аманду и хрипло спросила:

– Существует вероятность, что мы не найдём ничего важного?

К моему невероятному сожалению и вырвавшемуся из горла стону, девушка неуверенно кивнула. Остальные ничего не сказали, но их осторожный обмен тревожными взглядами я заметила отчётливо.

Однако мне сейчас было плевать даже на это, куда сильнее меня волновало другое. И я, оборвав собственный стон, требовательно спросила:

– И тогда правитель не появится, верно?

В этот раз мне ответили задумчивым молчанием. Причём думали всё, Аманда хмурилась, Жофри с Арли обменивались непонимающими взглядами, а вот Бреск с Йеном смотрели друг на друга с пониманием. Судя по всему, только они друг друга и понимали.

В итоге Бреск, изогнув губы в насмешливой улыбке, с намёком спросил:

– А зачем тебе великий правитель драконов?

Я бы, может, и ответила, но этот выразительный взгляд, и эта понимающая улыбочка…

– У тебя планы на его постель? – Не дождавшись моих слов, предположил Йен, поигрывая бровями.

Я вспыхнула, осознав их намёки. Арли тоже осознала, поэтому стыдливо отвернулась.

– Судя по вашим взглядам, у вас на его постель тоже планы были, – ехидно улыбнулась я.

И улыбаться оба парня перестали, мрачно на меня посмотрев.

И тут в образовавшейся тишине прозвучало:

– Ты же не из наших.

Вздрогнув, я стремительно повернулась к не сводящей с меня задумчивого взгляда Жофри Эллер. Археолог, медленно наматывая на указательный палец рыжую прядь, скользила взглядом по моему лицу, шее, плечам, ниже. Она рассматривала всё, абсолютно, в итоге объявила негромко:

– Твоя одежда похожа на эльфийскую, но сейчас я понимаю, что это совершенно иной покрой. Эльфы так не шьют, у них стежки ровные и узлы крепкие, а ткани сияющие и качественные. Хорошо, что ты от неё избавилась. Не надевай больше и не привлекай внимания.

Она замолчала, выразительно глядя мне в глаза, но не успела я даже рта раскрыть, как очень-очень тихо, вообще шепотом, заговорила доктор Арли:

– Я бы сказала, что ты человек, но… лобные дуги, – она указала пальцем на собственные брови, – слишком малы, нижняя челюсть малоподвижна, уши неправильного строения… Мелочи, но их довольно много, и если внимательно присмотреться…

И она тоже замолчала, тоже выразительно на меня глядя. Они вообще все смотрели и чего-то ждали, а я… Сердце испуганно забилось от осознания, что меня, кажется, только что легко и без напряжения раскрыли. Причём вообще без напряжения. И ведь никто не сомневался в том, что сейчас прозвучало, все просто сидели, требовательно на меня смотрели и ждали каких-то слов.

Слов, которых у меня не было. Я просто не представляю, что можно сказать в такой ситуации. «Привет, я из другого мира, пришла отдать вашему дракону его сбежавшего ручного зверька»?

Я не знаю, как бы выкручивалась из этого, но меня спас стук во входную дверь. В повисшей тишине этот звук оказался таким громким и резким, что вздрогнула не только я.

А ещё невольно подумалось, что при стуке в деревянную дверь не было бы такого звонкого звука…

В итоге открывать пошла Аманда. В тишине дома отчётливо слышались её удаляющиеся негромкие шаги, затем щёлкнула ручка двери. Больше никаких звуков не было, но через пару секунд мы услышали её подчёркнуто вежливый вопрос:

– Чем могу помочь?

И безэмоциональный ответ дракона. У меня вообще такое чувство, что эти все, к нам приставленные, себе эмоции где-то отморозить умудрились.

– Нужно обсудить детали ваших работ.

В общем, неприятный разговор о моём происхождении был временно забыт, гостиная первого этажа переоборудована в офис, а я сама мягко выставлена вон. Мне Аманда так и сказала:

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Крылатое счастье. Дилогия»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Крылатое счастье. Дилогия» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Крылатое счастье. Дилогия»

Обсуждение, отзывы о книге «Крылатое счастье. Дилогия» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x