Ольга Герр - Похищенная, или Жена из другого мира

Здесь есть возможность читать онлайн «Ольга Герр - Похищенная, или Жена из другого мира» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2022, Жанр: popadanec, Фэнтези любовные романы, humor_fantasy, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Похищенная, или Жена из другого мира: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Похищенная, или Жена из другого мира»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Говорят, великий укротитель драконов Азриэл так любил свою невесту, что не смирился с её гибелью в день свадьбы. Говорят, он был готов на все, чтобы вернуть ее, и даже обратился к некроманту. В общем, много чего болтают, но мне от этого нелегче. Так уж вышло, что некромант Азриэлу попался посредственный, и вместо жены он вернул… меня. А точнее наглым образом выкрал из родного мира! Меня спасло лишь то, что я как две капли воды похожа на жену Азриэла. Но если он узнает, что я заняла место его драгоценной супруги… ой, что тогда будет!

Похищенная, или Жена из другого мира — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Похищенная, или Жена из другого мира», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Лучше бы ты боялась самого Азриэля. Он как-никак великий укротитель драконов, – произнес парень. – Если он узнает, что ты заняла место его любимой жены, непременно захочет отомстить.

– Мне-то за что? – возмутилась. – Я не просила меня сюда переносить. Это твоя оплошность.

– Он не будет вдаваться в детали, уж поверь, – поежился парень.

Похоже, муж покойницы тот еще тип. Дракон опять же… Стать чьим-то обедом – так себе жизненный финал. Я снова подумала о родителях. Они там ждут, волнуются. Раз есть шанс вернуться к ним, надо им воспользоваться.

– Я помогу, – заверил парень. – Научу, что и как делать.

– Но я совершенно ничего не знаю об Анастейше.

– Скажем, что у тебя отбило память. Возвращение из мертвых – сложная штука. Все поверят, вот увидишь.

Ох, я об этом пожалею.

– Отлично, – просиял парень, почуяв, что я дала слабину, и добавил: – Мое имя, кстати, Мортимер.

– Я буду звать тебя Морт, – усмехнулась я невольной игре слов.

«Морт» в переводе с французского – «мертвый». Подходящее имечко для будущего некроманта.

Глава 2. Сговор

Мы с Мортом заключили сделку. Я помогаю ему обмануть жуткого Азриэля (парень боялся его до потери сознания), а он в свою очередь уговорит наставника вернуть меня домой.

– Почему я тебя понимаю? – спросила я, осознав, что как-то странно говорю. – Это не мой родной язык.

– Наверное, при перемещении тебе добавились необходимые знания, – предположил Морт.

– Наверное? То есть ты даже в этом не уверен? – я застонала. Что за неуч мне достался?

– Чего ты от меня хочешь? Я только учусь. Мне всего шестнадцать зим, а мой наставник, между прочим, стал полноценным некромантом лишь к сорока.

– Получается, по нашим меркам ты кто-то вроде первоклассника, – сделала я неутешительные выводы, – а то и вовсе детсадовец. Как же тебе доверили воскрешение?

– Выхода не было, – признался Морт. – Наставника вызвали в провинцию, другого некроманта в округе нет. А воскресить человека можно не позже, чем через час после смерти. Потом уже ничего не выйдет.

Да уж, не повезло нам с Анастейшей. Окажись на месте Морта опытный некромант, она была бы жива, а я бы сидела у себя дома. Анастейше, увы, уже не помочь. Морт сказал, что с ее смерти прошло гораздо больше часа, так что ее не воскресить. Но я-то еще жива! И готова побороться за свое будущее.

– Для начала тебя надо переодеть, – заявил Морт, внимательно осмотрев меня.

– Мне нравится моя одежда.

Я была в брюках в модную нынче мелкую клеточку, в своих любимых небесно-голубых кедах и белой блузке. Самое то для универа. Удобно и симпатично.

– Ты должна надеть это, – Морт указал пальцем на покойницу.

Я сглотнула ком в горле. Вот уж нет, не угадал. Он же не думает, что я натяну на себя платье с трупа? Оно же все в крови! И вообще это попахивает мародерством.

– Нет, – покачала я головой.

– Да, – кивнул Морт.

«Нет – да, нет – да, да – нет», – заладили мы наперебой. Эта игра могла длиться долго, не прояви Морт характер.

– Хватит! – хлопнул он ладонью по камню. – Азриэл принес сюда жену в подвенечном платье. Он удивится, если увидит тебя в этом, – парень скривился. – И вообще наши женщины не носят брюки. У них есть вкус.

– Что б ты понимал в моде, – проворчала я.

Морт спор не продолжил, он был занят тем, что раздевал труп. А я, нервно накручивая локон на палец, наблюдала за этим со стороны.

Для начала пришлось вытащить кинжал из груди покойной – он мешал снять платье. Тот с чавкающим звуком вышел из тела, и бедный парень аж позеленел.

– Что ж ты за некромант такой, – покачала я головой.

Морт пыхтел и ругался сквозь зубы, но в итоге добился своего.

– Вот, – он бросил на камень рядом со мной подвенечное платье, которое сейчас больше походило на половую тряпку. – Надевай, – скомандовал он. – И поторопись. Скоро Азриэл вернется за Анастейшей. Я сказал ему, что ритуал займет часа три. Как чувствовал, что понадобится дополнительное время.

Я велела парню отвернуться и, когда он встал ко мне спиной, разделась. Белье оставила свое. Не хватало еще примерять трусики с покойницы. Брр.

А вот платье все же пришлось надеть. Нравилось мне это или нет, а Морт прав: на мне должен быть наряд Анастейши, когда я предстану перед ее мужем.

Платье было холодным, грязным и пахло специфически. Не противно, но все равно отталкивающе. Я все принюхивалась и не могла понять, что это за запах. А потом до меня дошло – так пахнет смерть. Железом от пролитой крови, п о том от страха и солью последних слез.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Похищенная, или Жена из другого мира»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Похищенная, или Жена из другого мира» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Похищенная, или Жена из другого мира»

Обсуждение, отзывы о книге «Похищенная, или Жена из другого мира» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x