Ольга Герр - Похищенная, или Жена из другого мира

Здесь есть возможность читать онлайн «Ольга Герр - Похищенная, или Жена из другого мира» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2022, Жанр: popadanec, Фэнтези любовные романы, humor_fantasy, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Похищенная, или Жена из другого мира: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Похищенная, или Жена из другого мира»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Говорят, великий укротитель драконов Азриэл так любил свою невесту, что не смирился с её гибелью в день свадьбы. Говорят, он был готов на все, чтобы вернуть ее, и даже обратился к некроманту. В общем, много чего болтают, но мне от этого нелегче. Так уж вышло, что некромант Азриэлу попался посредственный, и вместо жены он вернул… меня. А точнее наглым образом выкрал из родного мира! Меня спасло лишь то, что я как две капли воды похожа на жену Азриэла. Но если он узнает, что я заняла место его драгоценной супруги… ой, что тогда будет!

Похищенная, или Жена из другого мира — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Похищенная, или Жена из другого мира», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– По рукам, – согласился дух. – Но у меня есть условие.

Я напряглась – что он потребует? Но, как выяснилось, волновалась зря.

– Никаких шаров, – заявил сильф.

– Хорошо, – быстро кивнула я, пока он еще что-нибудь не придумал. – Можешь стать таким, каким сам хочешь.

Красный шарик с удовольствием лопнул, и сильф, вернув изначальную форму полупрозрачного сгустка воздуха, сделал несколько кругов по гостиной. Не очень-то он любит находиться в навязанном образе. Может, это тяжело для духа? Я решила, что не буду впредь злоупотреблять своим влиянием и лишний раз заставлять духа менять форму.

Когда сильф налетался, я спросила:

– Как тебя зовут?

– Сильф, – ответил он.

– Нет, скажи, как к тебе обращалась хозяйка.

– Так и обращалась.

– У тебя что же, нет имени? – удивилась я. Да уж, высокие у них с Анастейшей были отношения.

– Нет, – вздохнул сгусток. – Но мне всегда хотелось его иметь. Ведь имя сделает меня особенным, выделит среди других.

– Я буду звать тебя Сиф, – заявила я.

Похоже на моющее средство, зато созвучно с сильфом. Легко запомнить.

Дух сделал очередной круг по гостиной, на все лады повторяя новое имя: своим писклявым голоском, басом, женским сопрано, пародируя меня и Морта. В общем, имя ему понравилось.

Когда он успокоился, я попросила:

– Сиф, я понимаю, что Анастейша не делилась с тобой секретами, но может, ты что-то случайно подсмотрел. Мне не помешает узнать получше твою хозяйку. Будь добр, помоги.

Дух на миг завис на одном месте, а потом устремился в спальню, крикнув на ходу:

– Идите за мной.

Мы с Мортом кинулись следом за Сифом. В спальне тот завис напротив секретера.

– Найди резную шкатулку. Там хранятся письма, которые Анастейша получала, – сказал Сиф. – Я их не читал, но наверняка из них можно узнать подробности ее жизни. Хотя бы с кем она общалась и о чем.

Я поспешила к секретеру. Поиски шкатулки много времени не заняли. Анастейша ее особо не прятала. Зато она ее запирала, и ключа у меня, естественно, не было.

Я покрутила шкатулку. Интересно, если взять кочергу и ударить как следует, дерево сломается?

– Используй меня, – ко мне подлетел Сиф.

Я не сразу сообразила, о чем он. А потом осенило – дух без труда стал перьевой ручкой, и даже подделал чернила. Они были как настоящие. Так почему бы ему не принять форму ключа для шкатулки? Я все больше понимала, за что духи так ценятся. Это же палочка-выручалочка на все случаи жизни!

Дух-ключ подошел идеально. Щелчок, и шкатулка открылась. Там лежала тугая стопка писем. Я высыпала их на секретер, чувствуя себя пиратом, нашедшим сундук с сокровищами. Даже слышала в воображении крик внутреннего попугая – «Пиастры, пиастры»!

Что говорить, я возлагала большие надежды на эти письма. Может, хоть так узнаю Анастейшу поближе.

Я схватила ближайшее письмо и жадно развернула, предвкушая тайны своей предшественницы. Сейчас я выясню о ней все!

Ага, как же. Почитать было что, вот только я не поняла ни строчки. Ах да, я же не умею читать. Неловко вышло. Надо будет заняться своим образованием. А пока…

– Прочти, – я протянула письмо Морту. – Надеюсь, хоть ты умеешь.

– А то, – гордо вздернул подбородок Морт. – Для некроманта чтение – одна из важнейших наук. Иначе как изучать книги с заклинаниями?

Морт рассортировал послания на три кучки – по числу писавших. Писем самой Анастейши в шкатулке не было, они остались у получателей. Я словно подслушала половину разговора. Такой вариант сломанного телефона, но уж как есть.

Итак, у нас были письма от подруги Анастейши из пансиона. Морт прочел вслух несколько. Ничего интересного. Девица рассказывала о своей жизни дома после окончания учебы и спрашивала, как дела у Анастейши. Вот ее ответы пригодились бы, но увы.

Парочка писем от дяди. Они отличались сухим тоном, и писал он только по делу. Инструкция по возвращению домой из пансиона, уточнение деталей готовящейся свадьбы. Ничего личного, чисто деловые отношения.

А вот в третью стопку, самую многочисленную, между прочим, попали письма от Азриэля. Моя догадка была верна – они с Анастейшей переписывались.

Именно этим письмам мы уделили максимум внимания.

Поначалу рассчитывали узнать из них что-то полезное, но потом банально зачитались. Азриэл писал красиво. Это были настоящие любовные послания, отправленные, по всей видимости, до того, как состоялась свадьба.

Морт читал на удивление хорошо, с интонацией:

«Скорей бы назвать тебя женой и разделить с тобой восходы и закаты, радости и невзгоды каждого дня».

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Похищенная, или Жена из другого мира»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Похищенная, или Жена из другого мира» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Похищенная, или Жена из другого мира»

Обсуждение, отзывы о книге «Похищенная, или Жена из другого мира» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x