Вячеслав Васильев - Memento mori (СИ)

Здесь есть возможность читать онлайн «Вячеслав Васильев - Memento mori (СИ)» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2016, Жанр: popadanec, Фэнтези, Боевая фантастика, network_literature, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Memento mori (СИ): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Memento mori (СИ)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Cтандартное СИ - фентези. Попаданство. ГГ - МС, хомяк, прогрессор, Марти - Сью, бабник (в меру:-) )

Memento mori (СИ) — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Memento mori (СИ)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Ознакомившись с обстановкой, я скинул дорожный мешок у дверей и первым делом проследовал к умывальнику. А то сейчас ужин принесут, а у меня руки не мыты. Непорядок.

Конечно, пока в комнату принесли подносы со снедью (Да! Не один, а целых два!), я успел и помыть руки, и умыться, и вообще, более-менее привести свой внешний вид, так сказать, 'в соответствие...'

После чего уселся за стол и принялся методично уничтожать содержимое подносов.

Я как раз успел утолить первый голод, когда раздался вежливый стук в дверь, и на пороге появился Финдис.

- Что ж так долго-то? - буркнул я, проглатывая очередной кусок мяса и протягивая руку к бокалу с вином. - Присаживайся.

- Этикет, - развёл руками мой безопасник. - Перед ужином пообщался с дамой, после ужина буду беседовать с ал Вейссом, а во время ужина можно поговорить и с менее знатной птицей, - подмигнул он мне.

Ну да. У него же в обязанности входит предварительная беда с гостями. Особенно - незваными.

- Понятно, - булькнул я, ставя на стол осушенный до дна бокал. - Что ж. Тогда слушай мой отчёт.

Я вкратце поведал Финдису о своих приключениях, стараясь смягчать самые острые моменты. Всё же дедушка уже старенький, может и инфаркт схватить от услышанного.

Мои усилия, похоже, не пропали даром. По крайней мере, после окончания рассказа эсбист остался жив и здоров. Вот только настроение у него резко упало. Поднявшись со стула, он начал нарезать круги по комнате. Но отчитывать меня не стал. Только заявил, что теперь без охраны меня из замка не выпустит.

Напугал! Я и сам теперь без пары Девяток за стену - ни ногой!

Когда Финдис немного успокоился, то, в свою очередь, отчитался о событиях, произошедших в замке за время моего отсутствия. В общем и целом его доклад сводился к тому, что ничего особо интересного не произошло. Вообще, кстати, первым докладывать должен был он - кто у нас начальник, а кто подчинённый? Я сознательно сломал очерёдность. Хотелось побыстрее вывалить на опытного оперативника полученную информацию. Чтобы он быстрее начал её анализировать.

Вот только результаты этого анализа мне, к сожалению, придётся услышать не сегодня. Нужно время для обдумывания, да и Финдису уже скоро надо бежать к Дорку.

Так что мы до его ухода успели только в темпе набросать примерный план действий на завтра.

После того, как Финдис скрылся за дверью, мне долго скучать не пришлось. Принесли большую бадью, заказанную мною у ключницы ещё по пути от ворот до моей комнаты. И горячую воду. После того, как бадья была быстро наполнена, 'обслуживающий персонал' быстро удалился. Осталась только одна служанка, в обязанности которой входило помочь дорогому гостю помыться. Ну, и кое-что ещё...

Я окинул 'помощницу' оценивающим взглядом. Хороша, чертовка!

- Ладно... Закрой дверь на засов и иди сюда, - промурлыкал я, приступая к раздеванию. Ну не в одежде же лезть в бочку!

Как там говорится в одной известной книге? И был вечер, и было утро. Собственно, 'был' только вечер, а утро - вот оно, едва началось. Солнечные лучи проникают через окно, и, отражаясь от всегда присутствующих в воздухе любого жилого помещения пылинок, образуют яркий наклонный 'столб'. Упирающийся в стол, на котором из вчерашнего изобилия остался лишь одинокий кувшин вина. Или 'из-под вина'?

Мы вчера с этой... Блин, как же её зовут-то? Вечный вопрос, когда утром после пьянки обнаруживаешь в своей постели незнакомую или малознакомую женщину. Правда, сегодня женщины нет. Но я точно помню, что она была. И имя должен был бы помнить. Мы ведь вчера с Финдисом успели обсудить и кандидатуру ночной грелки на всё тело. И как её зовут, он точно говорил... Кстати, судя по всему, старику не очень-то по душе роль сводника. Ну да ладно, перетерпит. К кому ещё мне здесь обращаться с таким деликатным поручением?

Нет, главное, помню даже такие подробности, как то, что у девицы в замке есть жених из челяди. И с ним она весьма строга. А имени ночной шалуньи не помню...

Да. С женихом строга, а мои прихоти исполняла безотказно. Оно, в принципе, и на Земле такое частенько случается, но там (ишь ты! 'На Земле' для меня уже 'там'), женихи обычно не в восторге, когда их невеста согревает постель постороннего мужика. Или, ещё почище - мужиков. А здесь это в природе вещей.

Нет, если бы она кувыркалась с такими же холопами, как он - это не приветствуется. А со стоящими на более высоких ступеньках социальной лестницы... Нормально. Связи в 'высших кругах', и всё такое...

Я потянулся... Хороша девка! Здесь, кстати, Камасутру написать не удосужились, так что я продемонстрировал кое-что для неё новенькое. К взаимному удовольствию. Можно будет с этой подругой как-нибудь повторить. Но не сегодня вечером. Сегодня - следующая. А потом - ещё 'новенькая'. И так далее...

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Memento mori (СИ)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Memento mori (СИ)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Борис Сапожников - Memento Mori (СИ)
Борис Сапожников
Георгий Чулков - Memento mori
Георгий Чулков
Джонатан Нолан - Memento Mori
Джонатан Нолан
libcat.ru: книга без обложки
Мюриэл Спарк
libcat.ru: книга без обложки
Билл Пронзини
Оливия Тишинская - Memento mori
Оливия Тишинская
Klaus Schneider - Memento mori
Klaus Schneider
Mark Benecke - Memento Mori
Mark Benecke
Гоар Маркосян-Каспер - Memento Mori
Гоар Маркосян-Каспер
Отзывы о книге «Memento mori (СИ)»

Обсуждение, отзывы о книге «Memento mori (СИ)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.