Разве что управляющий расскажет нечто очень важное, например, чистосердечно признается в хищениях из моей казны... тогда моё сердце как-то смягчится. Ну что ж, послушаем... Я уселся на предложенный стул и хмуро взглянул на докладчика.
- Итак, господин Оунтис... - поощряюще кивнул Финдис ходячему анатомическому пособию.
- Да-да... - залебезил тот, заискивающе улыбаясь и кланяясь. - Простите, что потревожил вас в столь ранний час... Но дело неотложное. Я всю ночь не спал. Сегодняшнюю... И раньше... Я думал... Вот... Его милость приказал проверить отчётность... И я... Я переживал... Ведь сама Благословенная Атун говорила: "Люди несовершенны. И могут ошибаться." И я ведь мог ошибиться. И я начал... - управляющий вздохнул, сглотнул и продолжил. - проверять свои книги учёта... И нашёл...
Ага, сейчас начнёт колоться, - я откинулся на спинку стула в ожидании признаний. "Мол, не виноватая я. Люди несовершенны, Все ошибаются. Казнить нельзя помиловать..." Дожали мы родимого показательной проверкой. Теперь только вернуть награбленное в результате "ошибок" и примерно наказать.
Управляющий замялся. Ну да. Признаваться в своих проступках нелегко. Тем более в таких. Но надо. Правило "чистосердечное признание смягчает наказание" действует и здесь. Особенно если "правильно" признаться. Оунтис тяжело вздохнул, мотнул головой и продолжил:
- Мой помощник... Тагис. Я не мог поверить! Ведь он всегда был такой старательный, трудолюбивый... Это такая редкость среди современной молодёжи! - управляющий осёкся и бросил на меня опасливый взгляд. Ну да. С виду я тоже "молодёжь". Могу принять замечание на свой счёт. Я на всякий случай нахмурился. Однако, вот оно как повернулось... Помощник... А я и не подумал...
- Кто бы мог подумать! - управляющий словно прочитал мои мысли, - Оказалось, он подчищал записи в книгах! А разницу между реальной суммой и записанной оставлял себе. Я, как верный слуга и честный человек, не могу молчать! - ходячий скелет вздёрнул подбородок, - Такое неслыханное преступление!...
- Спасибо, господин Оунтис, - кивнул Финдис. От имени барона Илара ди Эрриса выражаю вам благодарность за информацию. Однако же... Есть ли у вас доказательства?
- У меня есть оригиналы некоторых документов, на основании которых сделаны записи в книгах... Там реальные суммы. А исправления сделаны почерком Тагиса. Это легко проверить.
- Хорошо. - ещё раз кивнул мой безопасник. - Ещё раз благодарю, на этот раз от своего имени. Вы честно исполнили свой долг. Идите к себе, и соберите упомянутые вами бумаги... Ну, скажем, к обеду, - Финдис покосился на меня.
- Бумаги у меня с собой! - управляющий вытащил из-за пазухи свиток. - Вот!
- Отлично! - Финдис поднялся на ноги, принял свиток из рук Оунтиса, - и, насупив брови, поинтересовался: - Надеюсь, вы понимаете, что пока о нашем разговоре не должен знать никто? Особенно Тагис.
- Да, да, конечно! Конечно! - засуетился управляющий.
- А теперь идите и продолжайте честно служить Его Милости. Если вы будете нужны, вас позовут, - Финдис дал понять, что аудиенция закончена.
Дворецкий, рассыпаясь в благодарностях и славословиях в адрес барона , скрылся за дверью, и мы с моим главным кагэбистом остались одни.
Я задумчиво потарабанил пальцами по столешнице. Вот оно как дело повернулось... Похоже, сегодняшний спуск в колодец если не отменяется, то откладывается на неопределённое время. Ибо повода для ежевечерних посещений коварной супруги у меня больше нет. Совместное расследование закончилось.
Или нет? Ещё надо сравнить оригиналы документов с подделанными записями. Кстати, а почему управляющий принёс только "некоторые" доки? Не успел собрать все? Или остальных не существует физически?
Надо выяснить. Да, потом арестовать подозреваемого, допросить, припереть к стенке, вернуть украденные деньги, если они ещё не потрачены, и вынести строгий, но справедливый приговор.
Так, что-то я уже себя почти убедил в виновности этого юнца. Дошёл до приговора. Между прочим, за воровство в особо крупных размерах у Моей Милости полагается смертная казнь. А если - судебная ошибка? М-дя - тяжело быть вершителем жизни и смерти. Хотя барон на эту тему особо не заморачивался. Ну да. Для него это в порядке вещей. Но не для меня - выходца из "цивилизованного" - разнеженного и избалованного мира.
Ладно, как-нибудь разберёмся. А пока надо разобраться, почему же Финдис поднял меня так рано. Что, с прослушиванием арии управляющего нельзя было повременить?
- Прошу простить, что не дал поспать, - Финдис словно прочитал мои мысли. - Но, так как вы поручили расследование по дворецкому себе и баронессе, теоретически, она может присутствовать и на допросах. Сейчас она ещё спит, и я всегда могу сослаться на то, что не пригласил её, потому что не хотел тревожить её сон. Но, если бы я отложил встречу с господином Оунтисом на более позднее время, она могла бы прийти, что для вас, как я понимаю, сейчас нежелательно. А вот в пыточную она вряд ли сунется, - улыбнулся безопасник.
Читать дальше