— Вот как? Я думаю, что я рыцарь. Будет интересно узнать, кем же тогда по-вашему я являюсь. — спокойно опустился обратно на стул герцог, смерив капитана слегка ироничным взглядом.
— Сэр Талион...— задумчиво протянул капитан. — Не слишком распространённое имя.
— Но и не слишком редкое. — равнодушно кивнул герцог.
— Всё так. Вы знаете, мы, в Ренегоне ведём списки всех аристократов в королевствах, и регулярно обновляем их. По счастливому совпадению недавно я как раз посещал наш архив.
— И что, там записаны имена каждого рыцаря? — спросил герцог с крайним скепсисом.
— Нет, но записаны имена всех начиная с баронов. Землевладельцев не так уж и много. Мы, конечно, можем пропустить кого-то из захолустья, разное случается. Однако я обнаружил ещё одно любопытное совпадение: среди высшей аристократии королевств есть только один человек по имени Талион. Герцог Нелейского бастиона. И только у него есть в вассалах барон по имени Нерион.
Капитан бросил быстрый взгляд на стоящую в углу безмолвную фигуру.
— Иногда совпадения - это просто совпадения. — бесстрастно ответил герцог, не изменившись в лице.
— Представьте себе, есть и третье совпадение. Вы определённо приехали из Нелеи.
— Путешествия из других королевств в Кордигард объявлены вне закона в Ренегоне? — поднял бровь герцог.
— Нет, что вы. — фыркнул капитан. — однако я вижу слишком много совпадений, окутывающих вас.
— На что вы намекаете? — спокойно посмотрел в глаза капитану герцог. — Совпадения незаконны?
Сэр Лимеус забарабанил пальцами по столу. А затем скрепил руки в цепь и пристально посмотрел на герцога.
— Вы можете мне чётко сказать, что не являетесь герцогом Нелеи, а вот это милый господин в углу — вашим вассалом, что имеет баронский титул?
Герцог промолчал.
— Как я и думал. — степенно кивнул капитан. — Однако привлекло меня к вам отнюдь не это. Действительно, пребывать инкогнито это не преступление. Но вот меня настораживает, так это вопросы, которые задают ваши люди. Вы прибыли в столицу тайно, с группой верных людей, и целенаправленный сбор информации, который вы ведёте заставляет меня заподозрить, что ваши намерения могут причинить вред Ренегону. А это уже повод для ареста.
— Одни лишь намерения? — с превосходством усмехнулся герцог. — Боюсь, вас отправят на каменоломни за такое самоуправство.
— Если я неправ, возможно. — спокойно кивнул капитан. — Арестовать герцога другого королевства на основе лишь вялых подозрений, которые не подтвердятся, действительно, хороший путь прямо из стражи на самое дно общества. Впрочем, вы можете легко развеять мои подозрения. Расскажите мне истинную цель вашего прибытия в Кордигард.
— Мои тайны — это моё дело. — резко ответил герцог. — У вас нет никаких прав что-то от меня требовать.
— Пусть так. Тогда вы можете хотя бы сказать мне, что у вас нет намерений навредить кому-либо в Кордигарде?
— Ваши обвинения совершенно возмутительны. — холодно бросил герцог.
— Я ещё не в чем вас не обвинял. А вы не ответили на вопрос. — заметил капитан.
— И не собираюсь. Полагаю, вы здесь просто затем, чтобы раскрыть моё инкогнито по каким-то своим причинам. Дерзайте, раз вы такой мерзавец. Посмотрим, что скажут на это другие рыцари, когда узнают.
Капитан задумался на несколько мгновений.
— Я доложу о вас королю лично, изложив ему все свои подозрения. Будьте любезны не покидать город в ближайшее время.
— Простой капитан? Королю? Похоже, вы совсем сошли с ума. — покачал головой герцог.
Сэр Лимеус поднялся из-за стола.
— Король выслушает меня. Можете быть уверены.
На лице герцога отразилась напряжённая работа мысли. Затем он также поднялся из-за стола и твёрдо сказал:
— Боюсь, вы никуда не пойдёте.
— И почему же? — насмешливо поднял бровь капитан.
— Потому что я вам не позволю. Пожалуй, вам придётся отдохнуть в этой комнате некоторое время. Несомненно, это пойдёт на пользу вашему рассудку. Определенно, старческое слабоумие мешает вам ясно мыслить, и я должен позаботиться о вас, как гостеприимный хозяин. А также изолировать общество от опасного безумца. — герцог кивнул барону, и тот медленно потянул меч из ножен.
Капитан стражи среагировал мгновенно. Быстрым, молниеносным движением он схватил стул и метнул прямо в барона, отправляя того в нокаут, а затем бросился к двери, обнажая своё оружие.
Глаза герцога расширились. Действие было столь быстрым и стремительным, что простой человек на такое просто неспособен. Над капитаном определённо поработали мастера жизни!
Читать дальше