Cyberdawn - Прекрасный старый мир [СИ]

Здесь есть возможность читать онлайн «Cyberdawn - Прекрасный старый мир [СИ]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: popadanec, network_literature, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Прекрасный старый мир [СИ]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Прекрасный старый мир [СИ]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Прекрасный старый мир [СИ] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Прекрасный старый мир [СИ]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Волновались, — кивнула овечка. — Ну да ладно, хорошо, что всё хорошо. Пойдём ужинать, Ормоша.

— Пойдём, вепрь могучий, — явно отойдя, фыркнула Люц.

— Пойдём, моя бабочка, — отомстил я, свежепоименовав подругу под ликование Милы.

И на ужине, помимо еды, наслаждался тем, что Люц вяло отбрыкивалась от чести быть поименованной, мол, не чешуйчатокрылая она. На что Мила резонно возражала, что Люц идёт, а насчёт крылов и чешуёв — сие не показатель. Вон, Мила тоже не парнокопытная, а всё одно овечка.

— Ладно, милые вы мои овечка и бабочка, давайте думать и решать, — перекусив, озвучил я. — Должности у меня две вышло: руководитель направления полётов и куратор движителей реактивных, как и производства и исследований полупроводников. Сие хорошо, но вопрос: Мила, ты ко мне в помощницы пойдёшь?

— Я с радостью, Ормоша. Но я же и не умею ничего, — развела Мила руками.

— Ерунду не говори, твою работу секретаря два товарища Главы Управы образцовой отметили, — нахмурился я. — Кроме того, в труде нашем без тебя мы бы и не справились. Учишься и прочее… Так, погоди, овечка моя, ты что, на похвалу напрашиваешься? — возмущенно вопросил я у Милы, посверкивающей глазками. — Научила девицу плохому? — возмущенно уставился я на Люц.

— Вот ещё, — подрагивая губами, буркнула девица. — Она сама, кого пожелаешь, научит.

— Так, ладно, — не стал я лишний раз терниться. — Пойдешь в помощницы? — воззрился я на Милу.

— Пойду, Ормоша, — кивнула овечка, не став на этот раз выделываться.

— Да, а я выйду в стороне, — несколько надулась Люц.

— Вы мне за отсутствие фони мстите? — подозрительно воззрился я на девиц, ответа не дождался, да и продолжил. — И с чего это вы, Люцина Перемысловна, в стороне останетесь-то? Кто у нас две трети службы в Академии проводит? — уставился я на Люц. — Или думаешь, расчёты уменьшатся? Нет, ну если тебе самой не интересно, — задрал уже я пята… нос в смысле, да.

— Интересно мне, интересно, — буркнула Люц.

— Так, сударушки вы мои, пойдёмте-ка в спальню, — принял я волевое решение.

— Зачем? — последовал вопрос.

— Как зачем? — возмутился я, прихватив подруг за талии и таща добычу в логово. — Я — извиняться буду. А мы вместе — налаживать взаимопонимание, — изрёк коварный я.

Наутро были невыспатые. Но извинённые и взаимопонимание наладившие. Люц, у которой ещё день отпуску был, будить не стали, а вдвоем с Милой до Академии направились.

И завертелось. Хотел бы сказать что дела, но не дела — делишки. Бюрократия всяческая, от оформления меня и Милы до собеседований с главами других проектов и замов. Персонал-то Академия предоставляла, но с замами взаимопонимание нужно, и пару дядек пришлось завернуть: ну я всё понимаю, но смотреть на руководителя, в моей морде, снисходительно, да ещё и через губу поучать… не сработались бы.

Но это полбеды. Сами лаборатории, новому проекту отведённые, были моей ответственностью. Причём, я в половине оборудования ни беса не понимал! Неделю не спал толком, с подругами, как робот, штудиям предавался, часто бревном лежа. Всё впихивал в свою бестолковку технические описания и прочие моменты.

Так ещё кажный второй в ентой академии дурацкой на меня снисходительно и осуждающе взирал! Молод, мол, для академика! Я уже признаться, прикидывал, как мой пулемёт Максим в Академию притаранить, как Мила, за мной следующая, на меня пристально уставилась. Благо она со мной по академии блуждала и все оказии вокруг видела.

— Ормоша, — оглядевшись окрест, обратилась моя овечка, так-то она меня Ормондом Володимировичем величала.

— Да, Мил, — устало отозвался я.

— А может, тебе бороду отпустить? — предложила она.

— Думал уже. Не растёт толком, окаянная, да ты сама видела, — вздохнул я. — Отец вообще говорил, до двадцати с гаком у него не росла.

И с некоторой печалью взирал я на отражение своей морды лица в стеклянной двери. Мало того, что восемнадцати нет, так ещё и пухлость моя годы сбрасывала, мальчишка-мальчишкой. Вот, казалось бы, академики, разумные люди. А выходит, лишь с возрастом, когда на возраст пенять и прилично, понимание приходит, что ерунда это.

— Ормоша-а-а, — позвала меня овечка, пальчиком тыкая в корпус терапефтический Академии.

Признаться, для начала я слегка покраснел. Потом овечку мою, разумницу, поцеловал всячески. А потом плюнул на график, да и потопал к терапефтам.

И не мгновенно, но через недельку обзавёлся хорошей такой бородкой на подбородке, с усами. А у Милы появилась новая секретарская обязанность — усы мои воском умащивать и завивать. У неё на диво быстро и ладно выходило. Тогда как мои попытки… вызывали у меня лично — страх, а у девочек моих — смех. И стройнила меня бородка, солидности добавляла, не без этого. Даже Всеслав Изяборович, узрев, одобрительно покивал.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Прекрасный старый мир [СИ]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Прекрасный старый мир [СИ]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Прекрасный старый мир [СИ]»

Обсуждение, отзывы о книге «Прекрасный старый мир [СИ]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x