Ande - Зыбкое равновесие [СИ]

Здесь есть возможность читать онлайн «Ande - Зыбкое равновесие [СИ]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: popadanec, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Зыбкое равновесие [СИ]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Зыбкое равновесие [СИ]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Книга Зыбкое равновесие, жанр: Альтернативная история, автор Ande

Зыбкое равновесие [СИ] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Зыбкое равновесие [СИ]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Музыкальный салон Мининых- большое помещение, судя по всему, отражающее все этапы музыкальных метаний Маринки. Здесь была арфа, виолончель, я увидел даже волынку. Но меня как магнитом притянуло к испанской шестиструнке. И лишь подойдя к ней, я огляделся. Неверов сидел за роялем, и своим прекрасным тенором исполнял «Отвори, потихоньку калитку…». Не сводя при этом глаз с фон Лобковиц. Кто же знал, что ему так нравятся баскетболистки? Монарх сидел поодаль, с бокалом в руке, чуть в стороне сидела императрица о чем то перешептываясь со Штауб и старшей Мининой. Остальная публика представлена разновозрастными, знакомыми и не очень, дамами и господами. Леха сидел рядом с Грибовой держа её за руку. Помог усесться Маринке, и, взяв гитару, сел рядом. Неверов публике очень нравится. Стоит почти полная тишина. Перешедшая, с окончанием романса, в бурные и продолжительные. Император увидел меня.

— Ага! Орлов! Ты сегодня нас порадуешь? Согласись, это не дело. Все говорят про песни, что ты поешь, а я ни сном ни духом.

— После Павла Андреевича, государь, мне остается только оригинальничать. — заявил я, — так что я буду подыгрывать себе на гитаре. Вы позволите?

Общество с интересом многоголосо не возражало. Провел рукой по струнам. Чтоб вам такое …

— В Триесте, дамы и господа, я случайно познакомился с невесть как там оказавшимся бразильским музыкантом. Бразилия-это португальская колония в Южной Америке. И он научил меня бразильским ритмам. Их-то я и предоставлю вашему взыскательному вкусу. Босса-нова!

И заиграл вступление, совершенно как у Дольского. Старательно ему подражая.

Я глуп, и потому невзгоды, неудачи

Прощаю сам себе, как выигранный бой.

Не стану я кроить свою судьбу иначе,

На темы умные не рассуждаю сам с собой.

Я глуп, и потому молчу, не возражаю,

Когда меня винят и вешают ярлык.

За почести и чин не дал бы ни гроша я.

Люблю я только то, к чему давно привык…(с)

Чего скромничать, овации были круче, чем Паше. Но я не льстил себе. Просто здесь такого не слышали.

— Саша! Да ты поэт! И в Тайной Канцелярии мне стихи читал, «Оковы тяжкие падут…»- Берг тихонько хмыкнул, а Минина рядом фыркнула. Это кто кого здесь троллит? — а еще? вроде ты еще детские песни поешь?

— Да, Ваше Величество, очень трогательные песенки пел Кате, мне очень нравится — заложила Минина.

Берг предостерегающе покачал головой, но меня вперло. Трогательные значит? Извольте.

— Это, я сочинил недавно, Ваше Величество, и сегодня дебют- и я заиграл вступление.

На глазах у детей съели коня

Злые татары в шапках киргизских,

Средь сучьев из леса сиротливо стучит

По стволам деревянным птица тупая.

Имя ей Дятл и стуки его

Заглушают рыдания детских глаз.

Дети хоронят останки коня,

Там лишь кишки и шкура его…(с)

Уже почти сразу монарх захихикал, к середине песни императрица зажимала рот платочком, публика попроще не скрываясь хохотала. Мне стало очень приятно, что русская аристократия — люди с юмором. Это был оглушительный успех, и умная Минина заявила, что она обещала мне еще один тур вальса. И утащила меня танцевать, чтоб не смущать следующих исполнителей.

И мы снова закружились…

Глава 26

Несмотря на подзуживание отца, утром, после бала у Мининых, я проснулся не только сам, но и в своей постели. Подумал, что нужно бы научиться спать до полудня. Чтоб полностью соответствовать образу светского бездельника. А пока подхватился и, как был, в трусах и нательной рубахе на босу ногу, побежал в парк за домом. С утра температура на улице — минус восемь. Плевать. Добежал до площадки посреди аллеи, встал и разогнал в себе кровь, втягивая магию, прану и прочую хрень, что наполняет местное пространство. А потом в хорошем темпе прогнал и разминочный комплекс. Завершив его двойным сальто назад. И, совершенно довольный, потрусил обратно.

На улице, возле входа в дом, меня встретил мой камердинер. В шубе, с полотенцем и тапочками в руках. В смысле, бегать полуголым по сугробам и скакать по парку- пожалуйста. Но ходить по дому потным и босиком- это не прилично. Пока шли ко мне, узнал, что Павел Андреевич приехали в три ночи, рассеянно улыбаясь. Но встали только что, и завтракают в столовой. Алексей Александрович вернулись под утро, и отдыхают. Ваш костюм приготовлен. Прикажете завтрак?

Принимая душ, вспоминал вчерашний бал. С Мининой я разругался. То есть она со мной. Я то и не думал. Откружившись с ней тур вальса, мы вернулись в компанию её подруг, и Берга с Неверовым. Паша горел глазом, и был захватывающе многоглаголен. Все, и мы с Бергом в том числе, потрясенно слушали про невероятные приключения фрегата «Облом». Паша не мелочился, и турков против нас было больше, чем их есть на планете, а пустынные самумы заметали нас непрерывно. Мы, с Лехой, держали покерфейс солидарности. Не знаю, как бы реагировала Маринка, но её утащил танцевать флигель — адъютант Дуров. А Берг и я, участвовали в Пашиных рассказах молчаливым подтверждением, что все было еще ужаснее, просто Паша скромный.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Зыбкое равновесие [СИ]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Зыбкое равновесие [СИ]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Зыбкое равновесие [СИ]»

Обсуждение, отзывы о книге «Зыбкое равновесие [СИ]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x