Когда аудиенция закончилась и кесарь отлучился на зов матери, вечно занятый делами верховный казначей откланялся, сославшись на загруженность, оставил мастера Рейнара с его новым помощником.
— Понятно, — дослушав пылкого юношу, кивнул Лис. — В бою уже бывал?
— Я сражался с абарами в день великой сечи. — Тот гордо расправил плечи и с вызовом поглядел на собеседника, явно намекая, что тот на поле боя как раз отсутствовал.
— Молодец, жив остался, — словно не замечая тонкого укола, кивнул начальник экспедиции. — Если и из этой заварухи живым выйдешь, появится шанс увидеть внуков.
— Если я оставлю после себя боевую славу, то вовсе не обязательно жить столь долго.
— Сколько жить — не нам решать, а вот как — над этим стоит поработать. Слава быстролетна, кладбища полны храбрецов, которым не досталось даже облезлого перышка из крыльев этой ветреной девицы. Но вернемся к нашему делу. Ты хорошо знаешь окрестности?
— Неплохо. Однако все же не столь хорошо, как разбойники. Они наверняка из местных жителей.
— Если из местных — полбеды, — задумчиво почесал голову Сергей. — Но сам посуди, селения вокруг крохотные, так что каждый на виду. Сколько ни прячься, всегда какой-никакой следок да отыщется. А вот если пришлые, скажем, те же солдаты из отряда твоего отца, у них там и база в лесу точно имеется…
Шарль посмотрел на собеседника с нескрываемым восхищением.
— Я как-то не подумал об этом, возможно, так и есть. В прежние времена они привыкли жить, ни в чем себе не отказывая, теперь же, покуда не назначен должным образом новый майордом Нейстрии, перебиваются, как могут.
— Вот и я об этом. — Лис приятельски водрузил руку на плечо юноши. — Учись, пока я жив.
— Непременно, — пообещал Шарль.
— Значит, так: покуда движемся без лишнего шума, отряд будет ждать в Форантайне. Берем несколько наиболее толковых парней и тихой сапой направляемся в разведку. Но если это и впрямь вояки из лесной крепости, они всерьез позаботятся спрятать следы. Как только мы найдем доказательства, устроим западню.
— Отличный план. Я готов отправляться хоть сейчас.
— Не-не-не, без фанатизма! Сейчас дело к ночи, — прокомментировал Лис. — Завтра на рассвете выезжаем, а пока развейся, отдохни, одним словом, подыши ароматами Парижа. — Он вспомнил зловоние выгребных ям, сточных канав, переплетающееся с запахами рыбного рынка и мясных рядов. — Заодно энтузиазм и тяга к странствиям подрастут. Давай, спокойной тебе ночи!
Напутствовав таким образом юношу, он вызвал на канале связи благородную даму Ойген. Та, вспомнив, должно быть, экскурсию, проведенную еще в школьные годы, рассыпалась соловьем о секрете булатной стали, некогда утерянном, однако же вновь обретенном усилиями генерала Аносова.
— Нет, — покачал головой Дагоберт, услышав о технологии производства, как смешиваются в тигле разнородные частицы металла и углей, — абарские мечи не такие.
— В каком смысле не такие?
— Они живые.
— Как это, живые? — насторожилась Женя.
— Представления не имею. О том, что живые, знал еще прадед моего прадеда. А уж откуда он проведал об этом… — Кесарь развел руками.
— Но ведь этот ваш достойный предок жил очень давно, а мечи появились совсем недавно, — не унималась Евгения Тимуровна.
— Мечи появились давно, и все еще появляются…
Лис с интересом слушал беседу своей воспитанницы с юным самодержцем, не решаясь войти, чтобы не прервать разговор. В этот миг на канале связи появился всполошенный Карел зе Страже.
— Господин инструктор! — воскликнул он, отпрыгивая в сторону, чтобы уклониться от каменной глыбы этак в половину его роста высотой. — У нас тут рыбий скелет.
— Ценное наблюдение.
— И труп хаммари с языком.
— Лучше б вы его просто языком взяли. Труп-то нам зачем? — Еще один камень рухнул совсем неподалеку. — Что у вас там вообще происходит? Начался сезон перелетных валунов?
— Не, это Фрейднур вход в пещеру разгораживает.
— А, стало быть, субботник у него. Ладно, давай по порядку: шо у тебя за объедки?
— Вот, — сэр Жант радостно продемонстрировал длинную плоскую гибкую пластину рыбьего хребта . — Баляр сказал, что она похожа на абарский меч.
— И шо? У меня вон кулаки похожи на молот советского герба, я ж по этому поводу торжественных шествий не устраиваю. Баляру можно, он человек дикий, охотится на четвереньках. У них клинки из костей — это верх развития технологий. Но ты-то потомок крестоносцев, чемпион всего, чего ни попадя, по историческому фехтованию, ты-то должен знать, из чего куются мечи! — Он вдруг осекся, после паузы потребовал: — А ну-ка, покажи мне, шо там за трофей.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу