Алексей Герасимов - Царь-дедушка (СИ)

Здесь есть возможность читать онлайн «Алексей Герасимов - Царь-дедушка (СИ)» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2016, Издательство: «СамИздат», Жанр: popadanec, network_literature, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Царь-дедушка (СИ): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Царь-дедушка (СИ)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Хорошо быть молодым, здоровым, сильным! И море по колено, и любое дело по плечу. Тут перспективы попасть в другой мир не страшны.
Только что делать такому молодому и красивому (ну сам себя не похвалишь, знамо дело), если обстоятельства сложились неожиданно. И попал ты в тело старенького и хворенького монаха, заполучив в наследство лишь крохотную келью, кучу болячек и гадкий, неуживчивый характер. Ну так и не беда! Мозги ж не отшибло, проживем!
А тут и трон занять внезапно предложение нарисовалось…
Держись, мир! Мерзкий старикашка идет.

Царь-дедушка (СИ) — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Царь-дедушка (СИ)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Ну все — так все. Иди уже. — я поглядел на клепсидру. — Мне тоже пора.

* * *

Вообще-то традиции завтракать всей царской семьей в Ашшории нет и никогда не было. Женщин в принципе стараются на мужскую часть дворца без особой нужды не пускать. И лично меня этот исконно-посконный уклад начинает напрягать. Как, спрашивается, Шедад Хатиканский будет в Ежином гнезде порядки Версаля насаждать, когда у нас баб держат, словно в султанском серале? Надо лично почву подготавливать — так отчего не начать с совместных трапез? К тому же я обещал Валиссе свободное общение с сыновьями, а поскольку, по моим планам, мальчики будут целыми днями сильно заняты — по крайней мере первое время, — то надо хоть таким образом слово сдерживать.

— И, кстати, дорогая невестка, в ближайшее время… Недельки через две, я полагаю, вам надо будет сообщить князю Хатикани, кого вы желали бы видеть в качестве распорядительницы вашего двора.

— Моего… чего?, — не поняла царевна.

— Вашей… Ну, назовем это на парсудский манер, касри-байян. Не подумайте что я хочу повлиять на ваш выбор, но посоветовал бы принять на эту должность женщину немолодую и умудренную опытом. Кого-то вроде княгини Шоко Юльчанской, тещи Лексика Баратиани.

— И чем же эта ваша касри-байан будет заниматься, Лисапет?

— Не моя, а ваша. — я чуть улыбнулся. — Шпионы плохо вам служат, дорогая невестка. О назначении князя Шедада министром царского двора они вам не докладывали?

— У меня нет шпионов. — поджала губы Шехамская гадюка.

— Святая женщина!, — всплеснул руками я. — Жить в Ежином гнезде, и не иметь соглядатаев, подумать только! Это дворец, Валисса, тут шпионы есть у каждого.

— И все же. — не дала себя сбить вдова Тыкави. — О каком дворе идет речь?

— Ну, вы же царевна. Значит и у вас тоже должен быть собственный двор…

Пришлось излагать ей, что такое нормальная придворная жизнь в моем понимании. Вышло, конечно, довольно идеализировано, как два центра — военно-политический вокруг царя, и культурно-развлекательный на женской части, но, думаю, о проистекающих из всей этой, нарисованной ей "старым глупым монахом" пасторали, интригах и блуде Валисса и сама догадается.

Царевны слушали с живым интересом ( царевичи, кстати, тоже ), а Тинатин, когда я закончил, даже восторженно захлопала в ладошки.

— Ох, дедушка, как же это было бы замечательно!, — воскликнула она.

— Необычно. Никогда ни о чем подобном не слыхала. — старшая царевна была более сдержанной в своей оценке. — Но, действительно, из этого может выйти толк. Мы, женщины, тоньше ощущаем грани искусств. Но для чего мне будет нужна эта касри-байан? Неужто я сама со своим курятником не управлюсь?

— Управитесь. Организация коронационного пира лишнее тому подтверждение. Но, вообще-то, никто и не предлагает вам отказаться от управления женской частью Ежиного гнезда, просто без касри-байан вам придется вникать во все мелкие детали, а не просто отдать распоряжение и проконтролировать его выполнение. — пояснил я. — По сути, это будет ваша помощница, берущая всю рутину на себя.

— Хорошо. Я подумаю над подходящей кандидатурой. — кивнула Валисса. — Она должна быть достаточно знатной, дабы остальные дамы не смогли углядеть урона своей чести, и надо еще учесть принадлежность ее супруга к той или иной группировке…

Умница! Ну не женщина — а золото! Если бы еще не ее характер, выпестованный в условиях враждебного окружения…

— А вы, молодые люди, — я повернулся к Асиру и Утмиру, — передайте достопочтенному Щуме Золотой Язык, что после окончания сегодняшних занятий с вами, неслухами, я ожидаю его к себе на обед.

— Какая честь для простого книжника. — покривилась их мать.

— Заодно и погляжу, насколько простого. И, кстати,насчет обедов… Царских обедов.

— А что с ними не так?, — удивилась Валисса. — Вам не нравится как готовит дворцовый повар?

— Мне не нравится, что я теряю попусту кучу времени. Как я ем?

— Ложкой, дедушка. — подал голос младший царевич.

Действительно, тут не поспоришь. Надо будет еще и вилку изобрести, а то мясо без нее не подцепишь, одним ножиком управляться неудобно, а ощущение жира на руках мне не очень нравится.

— Это верно. А почему один? Можно же позвать гостей, обсудить с ними государственные дела, да просто поболтать…

— Вы желаете каждый свой обед превратить в пир, Лисапет?, — спросила Валисса. — Учтите, это очень затратно.

Ага, и улыбочка у ней такая, мол, "Понятно все с тобой, насиделся впроголодь в монастыре, хочешь теперь наверстать".

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Царь-дедушка (СИ)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Царь-дедушка (СИ)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Алексей Герасимов
libcat.ru: книга без обложки
Алексей Герасимов
libcat.ru: книга без обложки
Алексей Герасимов
libcat.ru: книга без обложки
Алексей Герасимов
Алексей Герасимов - Лошади
Алексей Герасимов
Алексей Герасимов - Зловредный старец
Алексей Герасимов
Алексей Герасимов - Поэты
Алексей Герасимов
Отзывы о книге «Царь-дедушка (СИ)»

Обсуждение, отзывы о книге «Царь-дедушка (СИ)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x