– Завтра начинаются дни Велеса. Послезавтра открываются торги. Там тебя заставят танцевать перед покупателями. Чем лучше станцуешь, тем дороже тебя продадут. Станцуй как можно хуже. Будь неуклюжей коровой. Тогда тот, кто хочет дать тебе свободу, легче сможет купить тебя. Выпей это.
Легким, почти незаметным движением Айне сунула ученице в руку маленький флакончик.
– Что это? – Таня ошарашенно смотрела на наставницу.
– Я правильно оценила силу твоей ярости, – усмехнулась та. – Чтобы хорошо исполнить танец любви и покорности, танцовщица должна забыть о ненависти и дышать лишь страстью к мужчине. Поэтому все это время в пищу тебе подмешивали специальное снадобье, разжигавшее желание. Если я не ошибаюсь, именно благодаря ему ты сегодня станцевала так… что я получу свои деньги, а ты не отправишься в бордель. В этом флаконе сок травы, который подавляет в женщине влечение к мужчинам. Выпей его, и семь дней ни один красавец не соблазнит тебя. Так что сможешь спокойно кривляться на помосте. А потом мы вместе отпразднуем твое освобождение.
– Значит ты… – Таня задыхалась от переполнявших ее чувств. – Почему же ты не сказала? – Молодозелено, – усмехнулась Айне. – У меня не было уверенности, что своим поведением ты не выдашь себя. Удачи тебе.
Она сделала шаг назад и громко произнесла:
– Прощай, девчонка. Занятия с тобой не доставили мне большого удовольствия, но принесли немало денег. Надеюсь, мы больше не свидимся.
Айне резко развернулась и зашагала к выходу.
– Спасибо, – прошептала ей вслед Таня, украдкой открывая флакон.
Когда женщины вышли, Леодр знаком отпустил музыкантов и прикрикнул на неподвижно сидящего на своем месте Шеса:
– Хватит распускать слюни, старый дурак! Или ты впервые в своей жизни захотел женщину?
– Захотел, ох как захотел, – проскрипел старик. – Эх, жаль, годы, годы!
– А ты что скажешь? – сурово посмотрел Леодр на Кина. – Неужели она действительно так хороша?
– Хороша, – покачал головой танцовщик. – Практически безупречна в технике танца. И весьма привлекательна. А ты ведь знаешь, я тоже девушками не очень интересуюсь.
– Знаю, – кивнул Леодр. – Именно поэтому вас двоих и позвал. Меня интересуют и те покупатели, которые больше интересуются мальчиками. Зачем мне упускать и такую возможность продать ее? Вы же знаете, как популярно сейчас это. А тут выставить на рынок мальчика-девочку. Да тут большой куш можно сорвать. Что скажете?
– Ну, тогда, попробуй, если так считаешь, – пожал плечами старик. – Что я могу добавить? Меня она равнодушным не оставила, даже при моих пристрастиях. А ты знаешь…
– Знаю, – прервал предстоящие стариковские излияния Леодр. – Что скажешь ты, Кин?
– Девка, и правда, хороша, – кивнул тот. – Меня только смущает, что танец, который для нее подготовлен, это танец рабыни, женщины. В нем есть все, что может разжечь страсть обычного мужчины. Но нет ничего, что могло бы специально заинтересовать человека именно наших с достойным Шесом наклонностей.
– Мы можем что-то изменить в танце? – мгновенно среагировал Леодр.
– Но ведь, сколько знаю, это танец родины благородной Айне, – изумился Кин. – В нем любое движение, костюм, макияж, все – традиция.
– И Дый с ними, – буркнул Леодр. – Здесь мы в Hece и можем поменять все, что захотим. Ты видишь какие-то пути к исправлению ситуации?
– Да, конечно. Можно кое-что сделать. Сколько у меня времени?
– Только три дня, полагаю.
– О, этого достаточно, – Кин закатил глаза. – Я ведь хочу поменять лишь детали. Мне еще потребуются услуги хорошего цирюльника и портного. Что ты скажешь, если мы представим публике мальчика, который вдруг превращается в прекрасную девушку, танцующую эротический танец? Это не оставит безразличными ни тех, ни других.
– Отлично, – вскричал Леодр. – Ты получишь, о чем просишь. Завтра же с утра приступай.
Леодр повернулся и вышел из зала. В коридоре зазвучал его голос:
– Кимора, где там Анфиса?
Глава тридцать четвертая, о заговоре добрых людей
Когда Айне вернулась домой, Сид уже ожидал ее в гостиной. Заперев все двери, танцовщица уселась напротив старого друга.
– Как прошел экзамен? – спросил слепец, уставившись невидящими глазами в сторону Айне.
– Все хорошо, – ровным голосом ответила танцовщица. – Леодр остался доволен. Похоже, ее выставят на торги.
– Не сомневался в этом, – усмехнулся Сид. – Я собрал пятьдесят золотых гривен. Как думаешь, этого хватит?
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу