Дмитрий Болховский - Ход в Шаолинь

Здесь есть возможность читать онлайн «Дмитрий Болховский - Ход в Шаолинь» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2020, ISBN: 2020, Издательство: Литагент Центрполиграф ООО, Жанр: popadanec, Героическая фантастика, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Ход в Шаолинь: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Ход в Шаолинь»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Бой с шестом лежит в основе любой техники владения холодным оружием. Однако в Пустоте это не имеет никакого значения, там каждый творит собственную реальность. Так мастер Джао Даши наставлял Серегу, Женьку и Свету в тренировочном зале храма Шаолинь. Перешагнув грань времени, советские школьники попадают в Китай XIX века. Им предстоит трудное и опасное путешествие, встреча с мифическими существами, схватка с триадой и противоборство с агентами британской короны. Спасая мир, они должны преодолеть тысячу преград. Но у них есть всего одна попытка на то, чтобы вернуться домой.

Ход в Шаолинь — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Ход в Шаолинь», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Они расположились в заброшенном амбаре на опушке какого-то леса. Стреноженные лошади мирно паслись на поляне. А беглецы расселись вокруг костра и обсуждали события последних двух дней.

– Так как ты вообще на нее вышел? – спросил Джао Даши.

– Да очень просто, – ответил Лю Вэй. – Пошел я на привоз, разузнать, не было ли какого шухера в городе. А мне знакомая торговка курятиной и говорит: «Здравствуйте, Ленечка. – Это она меня Ленечкой называет. – Ви знаете новость? Наши деловые, те, шо галантерейный и мясной ряды опекают, английского гастролера поймали». «Да ви шо? – говорю. – А почем ви знаете, шо он английский?» «А мне, – говорит, – шо английский, шо колумбийский. Одна хрень. Да только мне тамошняя дамочка, японка, наказала. Что если кто этим гастролером на привозе интересоваться будет, за тем проследить и ей доложить. Она за это много денег даст». «Ну и что, – говорю. – Кто-нибудь интересовался?» «Да нет, – говорит. – Никто, кроме вас, не интересовался». «Ну, – говорю. – Это не в счет. А как выглядит этот самый гастролер?» «А это очень просто», – говорит торговка. И описывает Женькины приметы один в один. «А как же, – говорю, – вы с этой самой якудзой женского полу познакомились?» «А я, – говорит торговка, – этой самой якудзе курятину два раза в день ношу, утром и вечером. Оченно она эту самую курятину обожает. Только, шо это ви, Ленечка, все спрашиваете, а ничего таки не покупаете?» «А я, – говорю, – в эту якудзу женского полу влюблен. Так влюблен, что у меня весь аппетит испортился. Только и думаю, как бы мне эту япону-матрену увидеть». «А ви, – говорит торговка, – купите уже у меня за деньги эту замечательную куру. И отнесите ее сегодня вечером вместо меня. Заодно и увидите вашу японскую зазнобу». «О, – говорю. – Как вы все это замечательно придумали. Будет у меня кура в презент, вместо васильков». «Почему это именно васильков?» – удивляется торговка. «А потому, – говорю, – что она такая же синяя и скоро завянет. И сколько же стоят эти ваши изящные худышки?» Ну, потом мы еще немного поторговались, узнал я у нее адресок, и бегом в резиденцию триады.

– Я эту мадам знаю, – сказал Сюнь Чин. – Каждый день к нам туда приходила. Габариты у нее еще такие… мощные…

– Так вот, – продолжил Лю Вэй. – Нашел я вашу малину. Позовите, говорю, госпожу Да Цзи. Деловой разговор у меня до нее есть. Она выходит, смотрит на меня молча. И я молчу. А красивая она до жути, что твоя Венера Милосская. И глаза такие добрые-добрые. Наконец она не выдержала: «Ну, чего молчишь, не у прокурора. Говори, чего надо?» «Это не мне надо, а тебе, – отвечаю я нарочито громко. – Это ж ты интересовалась друзьями вашего иностранного гостя». А надо сказать, я еще на базаре удивился. Чего это Да Цзи сама розысками занялась? У триады для этого дела в Цзяннине целая шпионская сеть имеется. Тростниковый Башмак собирает всю информацию и каждый день докладывает Голове Дракона. А тут Да Цзи. Она сразу вся переменилась, даже занервничала как будто. Отвела меня в отдельную комнату. Усадила на резную кушетку, а сама уселась в кресло. «Ну, – говорит, – здесь нам никто не помешает. Так что ты знаешь про его друзей?» Я ей говорю, что у меня гостиница. Вчера с утра приехали богатые постояльцы. А вечером у них мальчишка пропал. Так я решил на базаре разузнать, кто что слышал. При слове «постояльцы» она встрепенулась и говорит: «А нет ли среди них еще одного мальчишки и девчонки?» Я говорю: «Отчего же нет. Мальчишек даже целых две штуки имеется». Она удивилась и говорит: «И что, оба европейцы?» «Да нет, – говорю. – Европейцев, к сожалению, только один». Она успокоилась и говорит: «А почему к сожалению?» «А потому, – отвечаю, – что с них денег больше содрать можно. Они же в наших ценах ничего не понимают». Она говорит: «Что, деньги сильно любишь?» «Кто ж их не любит», – отвечаю. «А ты их приведи в условленное место, которое я укажу, – говорит Да Цзи. – Получишь много денег и чего пожелаешь». «Привести, это можно, – отвечаю я. – Только как же их в это вместо заманить? Им для этого серьезный повод нужен». «Есть такой повод», – отвечает Да Цзи и рассказывает мне про казнь. «Казнь, – говорю, – это повод хороший. На казнь они пойдут с удовольствием. Только у них там еще специалист имеется по разведывательнодиверсионной деятельности. Этот на липу не купится, все самолично проверит. Обязательно спросит: „Какие ваши доказательства?“ Чего я ему скажу?» Она кивнула, говорит: «Будут тебе доказательства». Вот так, ребята, сдал я вас с потрохами и получил план дома.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Ход в Шаолинь»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Ход в Шаолинь» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Ход в Шаолинь»

Обсуждение, отзывы о книге «Ход в Шаолинь» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x