– Как вы видите, – значительно повышая голос, чтобы перекричать царя обезьян, вставила ремарку побледневшая преподавательница, – древние знания Китая очень похожи на современные представления о зарождении нашей планетарной системы и жизни на Земле.
Все примолкли в ожидании объяснений.
– Ок, наша Солнечная система образовалась из хаотичного вращения газов и тяжёлых элементов. Тяжёлые элементы образовали ближайшие к Солнцу планеты, в том числе и нашу Землю, а лёгкие элементы, скопившись подальше от Солнца, сформировались в газовых гигантов. Так понятнее?
– А как же первопредок? – поднял руку ушастый студент.
– А история о первопредке перекликается с современным научным мифом о том, как из хаоса химических элементов на Земле случайно получилась молекула ДНК. Спасибо, господин Укун, садитесь.
– Нет, подождите! – возразила настырная девочка с первой парты. – Господин Укун ещё не успел рассказать нам, как китайская философия объясняет многообразие животного и растительного мира! Расскажите-расскажите, пожалуйста, господин Укун!
Она игриво стрельнула в китайца глазками. Великий Мудрец невольно покраснел.
– Великий первопредок Паньгу, госпожа, – охотно ответил он девушке, – упёрся ногами в землю, а головой в небо и рос восемнадцать тысяч лет, после чего распался на мелкие части, как распадается всё, что больше не может оставаться целым. Дыхание его стало ветром и облаками, тело его стало горами и четырьмя сторонами света, горячая кровь – многоводными реками, плоть – плодородной почвой, кожа – травой и деревьями, что радуют наш глаз и дают нам укрытие от палящего солнца и проливного дождя. В реках были рыбы, в лесах и горах дикие звери, на деревьях пели птицы. Все они – плоть от плоти великого Паньгу.
– А человек? – не унималась студенты. Теперь уже увлеклись все.
– В древнем трактате написано, что человека создала чистая сердцем Нюйва, благоустроительница всего мира. Она лепила из глины ловкими пальцами разные фигурки, которые оживали и становились людьми. А когда богиня устала лепить людей, она протянула через жидкую глину верёвку и встряхнула её, разбрызгав глину по земле. Из этих глиняных брызг появились люди бедные, ничтожные и недостойные высших благ. А люди, которых богиня слепила собственными руками, стали знатными, богатыми и воистину самыми достойными на земле.
– Расизм какой-то… Простите, но как же эта история соотносится с теорией Дарвина? – привстал ушастый. Его поддержал нестройный хор голосов.
– Какой теорией? Какой Дарвин? Кто этот почтенный муж? – обернувшись к Ольге, поинтересовался Сунь Укун.
Студенты озадаченно переглянулись.
– Вы что, не слышали про теорию сэра Чарльза Дарвина? Но мы думали, что Китай – современное цивилизованное государство. Разве не так?
Все вопросительно уставились на молодую преподавательницу.
– Э-э… понимаете ли, господин Укун получал степень доктора философии в далёком горном монастыре, в Китае так принято. Возможно, монастырские учителя уделяли недостаточно внимания теории эволюции…
Сунь Укун остановил её одним жестом. Он никогда не нуждался во лжи ради спасения собственной репутации.
– Мой первый учитель, бессмертный патриарх Сюйпути, не говорил ни про какую эволюцию. Он учил меня покорять стихию, летать на облаке, останавливать и вызывать дождь, понимать язык животных, изменять свой облик и распадаться на неисчислимое количество множеств самого себя…
– Наш китайский коллега хочет сказать, – громко перебила его Ольга, пытаясь хоть как-то спасти семинар и веру первокурсников в науку, – что учитель учил его познанию себя и принятию реального мира.
– Я хотел сказать лишь то, что сказал, госпожа Аолия, – холодно возразил китаец. – Несмотря на многовековое заточение в каменном узилище, мой рот ещё послушен мне и способен сказать то, что я желаю, чтобы было сказано.
– Дети! – как воспитательница в детском саду, обратилась раскинувшая руки преподавательница к распахнувшим рты и явно подзависшим студентам. – Давайте расскажем господину Укуну про Чарльза Дарвина и теорию эволюции!
– Давайте, давайте, – согласно закивали все, поднимая руки. Каждый желал быть первым в деле научного просвещения мутного китайского философа.
Почти целый час обалдевший Сунь Укун слушал длинный, сбивчивый и многоголосый рассказ про великого британского учёного, его кругосветное путешествие на корабле «Бигль» и его теорию происхождения видов, перевернувшую весь мир и ставшую фундаментом для мировой биологической науки. Мудрец, Равный Небу, распахнул рот…
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу