Вячеслав Дыкин - Гусариум (сборник)

Здесь есть возможность читать онлайн «Вячеслав Дыкин - Гусариум (сборник)» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2013, ISBN: 2013, Издательство: Array Литагент «Снежный Ком», Жанр: popadanec, Альтернативная история, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Гусариум (сборник): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Гусариум (сборник)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Лев Толстой с помощниками сочиняет «Войну и мир», тем самым меняя реальную историю… Русские махолеты с воздуха атакуют самобеглые повозки Нея под Смоленском… Гусар садится играть в карты с чертом, а ставка – пропуск канонерок по реке для удара… Кто лучше для девушки из двадцать первого века: ее ровесник и современник, или старый гусар, чья невеста еще не родилась?.. Фантасты создают свою версию войны Двенадцатого года – в ней иные подробности, иные победы и поражения, но неизменно одно – верность Долгу и Отечеству.

Гусариум (сборник) — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Гусариум (сборник)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

И тут же я шепнул почти беззвучно:

– Подсказывайте же, Бахтин… Иначе мы до второго пришествия с места не сдвинемся…

– Окажемся в безопасности – пришлю к вам секундантов, – отвечал он. – Велите делать замеры глубины.

– Зачем? – удивился я и крикнул: – Любезный черт, сколько тут саженей до дна?

– Две сажени! – отвечал он.

– Годится? – тихонько спросил я Бахтина. Он кивнул, и мы двинулись дальше, причем командовал я звонко и отчетливо, не хуже нашего эскадронного командира.

Черт плыл слева и с любопытством слушал мои повеления.

Я же, чтобы ему было понятнее мое начальственное положение, устроился на носу «Бешеного корыта» чуть ли не в обнимку со стволом орудия. Подводная нечисть могла быть мною довольна – орал я на славу!

– Доволен ли ты, любезный черт? – спросил я его, когда мы дошли до узкого места, сажен в полсотни шириной, за которым, как шепнул Калинин, уже начиналась Курляндская Ая. – Сейчас лодки уберутся отсюда, и протока вновь станет твоей.

– Ты обманул меня, теперь я это вижу ясно. Тебе нужно было всего лишь провести лодки, – отвечал он. – Однако с чертом шутить опасно…

– Еще бы я этого не знал! Но, видишь ли, любезный черт, сейчас война. Тебя наши войны не касаются, однако для нас защита Отечества – важнее всего, и потому я рискнул сыграть с тобой в штос. Как видишь, я своего добился, и наши лодки сейчас поднимутся, в соответствии с приказом, по Курляндской Ае до Митавы, чтобы обстрелять город и дать возможность идущим с суши частям взять его.

– Погляжу я, как вам это удастся… – проворчал он и скрылся под водой.

Светало. Путь перед нами был в тумане. Но не настолько густ был туман, чтобы скрыть берега протоки, а они пропали, и кувшинок, плавающих по воде, тоже не стало.

– Вот тут уж, сдается, мы и вышли в Курляндскую Аю, – сказал купец. – Сейчас дойдем до середины и повернем вправо. По стрежню идти – самое безопасное.

Я вздохнул с облегчением и перекрестился.

– А теперь я попросил бы прекратить сей балаган, – сказал Бахтин. – По вашей милости, Бушуев, я стал посмешищем всего флота!

– Был ли иной способ пройти старицу? – спросил я кротко.

– Не знаю!

– Ну, коли так – уступаю вам, Бахтин, право орать во всю глотку и иду к пехотинцам.

Недовольство капитан-лейтенанта было мне понятно – он и взял-то меня с собой, чтобы доказать отсутствие нечистой силы в протоке, но мало того что к нам вылез натуральный черт, так я же еще с ним совладал. Осознавать это было Бахтину крайне неприятно.

Пехотинцы наши приняли меня как родного, уступили место на скамье, нашлась у них и фляга со столь необходимым сейчас горячительным напитком. Лодки шли бодро, одна за другой, весело шлепали весла, а с прохладой, обычной на воде в ранний час, я справился прекрасно – солдаты укрыли меня полами своих широких шинелей, так что наружу торчали один только нос и усы.

Развиднелось. Время завтрака мы успешно упустили, но останавливаться до Шлока, не зная, как обстоят дела у Розена и фон Эссена, мы не могли. Из рук в руки солдаты и матросы передавали припасенные пироги и фляги, так мы на ходу и питались.

Ко мне пробрался Ванечка Савельев.

– Что это такое было, Бушуев? – шепотом спросил он.

– Местный житель, – отвечал я.

– А отчего лодки встали?

– Пускать нас не желал.

– Лодки этак становятся, когда налетают на подводные рогатки, что укреплены на цепях, – произнес он голосом взрослого и искушенного моряка.

– Считайте, что это были подводные рогатки, Савельев, – не желая пускаться в разъяснения, буркнул я.

– Матросы говорят – черт, черт, но какой же черт, когда мы все перед походом в церковь ходили, причащались, у каждого крестик, у многих и ладанки, – задумчиво произнес он. – Это не мог быть черт, Алексей Гаврилович в таких случаях велит адресоваться к разуму. Если по разуму – то никакой не черт, а мель, коряги, рогатки. Но кто же их так споро убрал? И что это за челнок, на котором вас, Бушуев, возили?

– Война, штурман, ведется вопреки разуму, – сказал, подойдя, Иванов. – Как бы ваш местный житель, Бушуев, за нами не увязался. С него станется…

– Не увяжется! – лихо отвечал я. – Он уж понял, каково играть в опасные игры с черными гусарами!

– Да только гусары еще не поняли, каково играть в опасные игры с ним…

Я хотел было высмеять Иванова, но порыв сильного юго-западного ветра сдернул с меня полу шинели.

Пошел дождь.

– Это что еще такое? Закат ветра не предвещал, – возмутился Ванечка. – Это… это зюйд-вест!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Гусариум (сборник)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Гусариум (сборник)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Гусариум (сборник)»

Обсуждение, отзывы о книге «Гусариум (сборник)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x