Петр Викулов - Попаданец в мире Морровинды

Здесь есть возможность читать онлайн «Петр Викулов - Попаданец в мире Морровинды» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2013, Жанр: popadanec, Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Попаданец в мире Морровинды: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Попаданец в мире Морровинды»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Чтобы бы вы стали делать, если вдруг в один прекрасный день обнаружили себя на месте главного героя своей любимой компьютерной игры? А что вы скажете, когда узнаете, что этот мир, хоть и похож на игру, но игрой отнюдь не является?…
Книга когда-то писалась на форуме ВВВ, но не была окончена. И, скорее всего, уже не будет… Да, самое важное чуть не забыл. Книга была написана под впечатлением произведения «Остров» С.Уксуса.

Попаданец в мире Морровинды — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Попаданец в мире Морровинды», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

На некоторое время всё стихло. Потом от кочевых племён данмеров, живших в пустошах к северу от Красной горы стали поступать сообщения о внезапных вспышках моровых болезней среди диких и домашних животных. Года три-четыре назад моровые твари появились и в окрестностях Маар Гана, — самого близкого к Призрачному пределу постоянного поселения. Пока высокое начальство решало извечные вопросы «Кто виноват?» и «Что делать?», местная администрация подсуетилась и объявила во всеуслышание: каждому, убившему безвозвратно заболевшее и уже искалеченное заболеванием животное (либо человека, люди в этой стадии заболевания уже немногим от зверей отличаются), выдаётся награда в десять дрейков. Такая вот временная карантинная мера. Призванная предотвратить дальнейшее распространение эпидемии. Высокое начальство почесало в затылке и меру одобрило. С уточнением: в Маар Гане был высажен десант жрецов, специализированных в магии исцеления. Чтобы спасти тех, кого ещё можно. А в поселение со всего Вварденфела потянулись охотники и разведчики, — десять дрейков сумма не маленькая. Плюс местное население организовали в отряд народного ополчения. Ополченцы, впрочем, нос наружу старались не показывать, зато постоянно тренировались в ожидании того дня, когда обезумевшие моровые монстры полезут прямо на стены поселения. Чтобы грудью встать на защиту родных домов, значится. Впрочем, тренировки, — дело тоже полезное.

Зарегистрировавшемуся свободному охотнику (это официальный термин) полагалось одно бесплатное койка-место в гостинице при Аванпосте. Точнее, матрасо-место.

При условии, что матрас он приобретёт за свой счёт. Я решил отказаться от такого счастья и за десять «коней» в неделю снял целую комнату в доме одного мужика (харчи свои). У одного из охотников я ещё за десять «коней» приобрёл сильно поношенные хитиновые сапоги. Точно такие, как показывал мне когда-то оружейник в Сейда Нин.

Из выделанной шкуры гуара и с приклеенными особым клеем хитиновыми пластинками в качестве элементов дополнительной защиты. Ещё в пять дрейков мне обошёлся склеенный из хитиновых пластинок лук и хитиновые же стрелы. Хитин в Вварденфеле дешёв, а дерево дорого, поэтому из хитина делают всё, что не лень, включая зубные щётки. Из первых двадцати выстрелов я попал в отстоящую от меня в десяти метрах полуметрового диаметра мишень ровно один раз. И то случайно. Потом, видать, вспомнил что-то такое из навыков прежнего владельца тела, и к исходу первой недели уже выбивал девять из десяти по качающейся на веревке двадцатисантиметровой мишени с полусотни шагов. Правда, каждый раз при этом долго целился, пытаясь поймать знакомое ощущение «правильности» в напряжении мышц и положении тела. От многочасовых упражнений мышцы рук болели непрестанно. Параллельно не прекращал тренировки с призывом кинжала.

Мои успехи не остались незамеченными, и меня приняли в небольшую группу, где кроме меня состояло ещё четверо свободных охотников. Мы бродили по окрестностям в поисках моровых тварей две недели, подходя порой к самому Призрачному пределу (грандиозное, кстати, зрелище), но так никого и не встретили. Сдаётся мне, проблема с засильем монстров местной администрацией была несколько преувеличена. Зато я постоянно тренировался в стрельбе из лука по местной фауне. В основном моими жертвами становились крысы и гонщики-по-утёсам. Товарищи ворчали по поводу постоянной утери и ломки стрел, к тому же бесполезной, но стрелы я покупал за свой счёт, так что дальше ворчания дело не шло. А потом вернулась из похода Нулена Тедас. Скептики в моём лице были посрамлены. Нулена приволокла в Аванпост целую гору запчастей от моровых монстров и предоставила её к оплате. А ещё сообщила, что, похоже, все твари лезут к Маар Гану из пустошей, а конкретно — из окрестностей находящихся в пяти днях пешего перехода отсюда развалин старинной крепости Когорун. Это я слышал своими ушами из задних рядов толпы восхищённых зевак, наблюдающих, как удачливой разведчице выписывают вексель Великого Дома Редоран.

— Позволите Вас угостить? Есть отличный грииф, или может, желаете что-то другое?

— А ты кто такой?

— О, прошу прощения! Ридал Вварави, к Вашим услугам. А Вашего имени можете даже не называть. Слухи о Нулене Тедас не утихают второй день.

— Ну что ж, не откажусь от гриифа. У тебя какое-то дело, или просто решил поболтать с местной знаменитостью?

— С Вашего позволения я присяду. Меня прислал Кассиус Косадес. — Нулена вздрогнула и внимательно посмотрела на меня. — Мы с ним познакомились в Балморе. Этот милейший господин предложил мне небольшую работёнку. Как он сказал, накануне он просил Вас подготовить ему некий доклад. — Разведчица кивнула. — Сейчас он не может лично прибыть в Маар Ган, и он попросил меня забрать этот доклад у Вас для него.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Попаданец в мире Морровинды»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Попаданец в мире Морровинды» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Попаданец в мире Морровинды»

Обсуждение, отзывы о книге «Попаданец в мире Морровинды» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x