Валерий Афанасьев - Как снег на голову

Здесь есть возможность читать онлайн «Валерий Афанасьев - Как снег на голову» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2013, ISBN: 2013, Издательство: Array Литагент «Эксмо», Жанр: popadanec, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Как снег на голову: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Как снег на голову»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Никогда не шутите, загадывая желания… Они могут исполниться!
Андрей Захаров, по профессии механик, а по природе – романтик, решил соригинальничать и пожелал: «Хочу оказаться на Роско рядом с Рамелем!» Ну и оказался… верхом на здоровенной лошади, рядышком с ее хозяином, разгневанным бароном Мирко фон Штоф фон Рамелем. И в очень странном мире, где средневековые замки соседствовали с технологиями, какие нам и не снились. Правда, самим обитателям этого мира они доставляли мало радости. За каждое использование какого-нибудь лингвистора или блюмбера приходилось отстегивать кругленькую сумму. Не каждому барону такое удовольствие по карману, что уж говорить о простолюдинах. Пришлось нашему механику-романтику засучить рукава, чтобы вернуть местной цивилизации былую мощь…

Как снег на голову — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Как снег на голову», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Мы заняли место, которое полагалось занять ответчику. Связанные шпионы находились рядом с нами.

Король с недоумением посмотрел на связанных шпионов. Меня он не знал, а вот барона Рамеля помнил довольно хорошо. И, видимо, удивлялся: не мог же барон так измениться? Но надо было начинать рассмотрение спора.

– Кто представляет графа Бухтера? – спросил король.

Мэтр Блузье встал и поклонился:

– С вашего разрешения я, ваше величество.

– Кто представляет барона Рамеля и сэра Андрэ?

– Мы сами. Барон Рамель, – барон сделал шаг вперед и поклонился.

– Андрей, – я повторил маневр барона.

Король удивленно вскинул брови. По залу прокатился изумленный гул.

– И давно вы изволите состоять в гвардии, господа?

– Мы рады служить вашему величеству в любом качестве, – ответил я.

– Ладно, разберемся с этим позже.

Король довольно улыбнулся, он, как и все, любил веселые розыгрыши. В любом другом месте за такую шутку не сносить бы нам головы, но только не в королевстве. У всех свои обычаи. В данный момент нам это только на руку. Впрочем, будь мы в другом месте, наверняка не решились бы на такой маскарад.

– Итак, мэтр Блузье, поведайте нам о претензиях графа Бухтера, – начал опрос его величество.

Блузье встал, откашлялся и привычно начал свою речь:

– Граф Бухтер утверждает, что данные господа, будучи у него в замке, похитили принадлежащее графу золото, а также некоторые ценные вещи. Это деяние несовместимо с дворянской честью, поэтому граф требует передать ему все имущество, найденное при этих господах.

Мэтр закончил. На его взгляд, все было просто и понятно: оспорить факт присвоения денег невозможно, а все остальное уже не так важно. Но совсем не так дело обстояло на наш взгляд. По крайней мере, сдаваться без боя мы не собирались. Все наши возможные возражения наверняка были обдуманы мэтром, как и его ответы на них. Требовалось что-то неординарное, то, чего мэтр не ожидал.

– Вы согласны с предъявленным обвинением? – спросил король.

– Ваше величество, чтобы развеять это досадное недоразумение, позвольте задать мэтру Блузье несколько вопросов. Он ведь уполномочен ответить на них от имени графа?

– Разумеется, я отвечу на все ваши вопросы.

Эх, знал бы он, о чем я собираюсь спрашивать, так бы не горячился.

Король охотно кивнул:

– Разумеется, задавайте вопросы. Мы все будем только рады, если выяснится, что это недоразумение.

– Ответьте нам, мэтр, известно ли вам, что мы вовсе не были гостями графа Бухтера?

– Конечно. Это прискорбный факт, он заслуживает порицания, но не выходит за рамки дворянской этики. – Мэтр довольно потирал руки. Пока все шло так, как он и предполагал.

– Что ж здесь прискорбного? Как вы считаете, мог граф пригласить двух дворян к себе в замок, но не в гости? Или, быть может, вы считаете, что граф удерживал нас против нашей воли? Отвечайте.

Блузье торжествовал. Мы сами отдали в его руки последние аргументы против графа.

– Конечно, так и было. Никто вас, господа, в замке не удерживал.

– А известно ли вам, мэтр, почему мы находились в замке, не будучи ни гостями, ни пленниками?

– Нет, мне это неизвестно. Но я надеюсь, вы мне об этом поведаете, – Блузье ехидно улыбнулся.

– Непременно. Дело в том, что мы там работали. Да-да, мы играли роли пленников и даже собирались участвовать в театрализованном представлении. Но после граф передумал и решил участвовать в нем сам.

По залу прокатился смех. Даже его величество позволил себе улыбнуться.

– А как же все-таки деньги? – настаивал мэтр.

– Что же вы думаете, мы работали бесплатно? Наше время стоит очень дорого. А вот граф забыл заплатить за нашу работу. Именно это очень прискорбно. Ваше величество, пристало ли графу не оплачивать счета и находиться в должниках? – обратился я к королю.

– Это сущее безобразие. Мэтр Блузье, передайте графу, что так поступать не пристало, – с улыбкой откликнулся монарх.

– Но как же так?.. – пролепетал Блузье.

– И вот, чтобы не ставить графа в неловкое положение, – продолжал я, – мы и взяли положенную нам оплату.

Мэтр замер в нерешительности. Он сам себя загнал в ловушку. Все, что я сказал, было шито белыми нитками, вот только отрицать сказанное он не мог.

Король тоже понимал всю абсурдность моего утверждения. Но его величеству нужен был лишь повод, чтобы отказать Бухтеру в его иске. И повод этот у него появился.

– Представитель графа Бухтера может возразить? – поинтересовался король.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Как снег на голову»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Как снег на голову» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Валерий Афанасьев - Пошли домой
Валерий Афанасьев
Валерий Афанасьев - Тарси
Валерий Афанасьев
Валерий Афанасьев - Обязательное условие
Валерий Афанасьев
Валерий Афанасьев - Троянский пес
Валерий Афанасьев
Валерий Афанасьев - Путь генерала
Валерий Афанасьев
Валерий Афанасьев - Ход золотым конем
Валерий Афанасьев
libcat.ru: книга без обложки
Валерий Афанасьев
Отзывы о книге «Как снег на голову»

Обсуждение, отзывы о книге «Как снег на голову» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x