Валерий Афанасьев - Как снег на голову

Здесь есть возможность читать онлайн «Валерий Афанасьев - Как снег на голову» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2013, ISBN: 2013, Издательство: Array Литагент «Эксмо», Жанр: popadanec, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Как снег на голову: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Как снег на голову»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Никогда не шутите, загадывая желания… Они могут исполниться!
Андрей Захаров, по профессии механик, а по природе – романтик, решил соригинальничать и пожелал: «Хочу оказаться на Роско рядом с Рамелем!» Ну и оказался… верхом на здоровенной лошади, рядышком с ее хозяином, разгневанным бароном Мирко фон Штоф фон Рамелем. И в очень странном мире, где средневековые замки соседствовали с технологиями, какие нам и не снились. Правда, самим обитателям этого мира они доставляли мало радости. За каждое использование какого-нибудь лингвистора или блюмбера приходилось отстегивать кругленькую сумму. Не каждому барону такое удовольствие по карману, что уж говорить о простолюдинах. Пришлось нашему механику-романтику засучить рукава, чтобы вернуть местной цивилизации былую мощь…

Как снег на голову — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Как снег на голову», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– О, Иланда, вы прекрасны, как всегда. Обворожительны и ослепительны.

– Барон, вы научились делать комплименты? – улыбнулась Иланда.

– Я совершенно этого не умею, дорогая графиня. Никогда не умел. Слова сами ко мне приходят лишь потому, что я вижу вас.

– Приятно, что ваш взгляд имеет столь избирательное свойство. Но давайте поговорим о вас. Как у вас дела? Вы видели герцога?

– Ах, это такие пустяки, дорогая Иланда. Давайте оставим эту тему, она не стоит вашего внимания.

– Как же оставим? Вы говорили, что от этой встречи многое зависит, а теперь говорите – неважно.

– Все это такие мелочи по сравнению с вашей красотой, графиня.

Иланда задумчиво нахмурилась, поведение Рамеля начинало ее тревожить. Комплименты – это приятно, но барон Рамель упорно не хотел отвечать на вопросы. Для этого ли она мчалась в столицу? Совсем не для этого. Графиня хотела узнать новости, какими бы они ни были. И что в результате? Ах этот барон, он просто невозможен! Нельзя же так мучить ее неопределенностью.

Они встретились в отдельной комнате, предназначенной для конфиденциальных обедов, и могли спокойно говорить, не опасаясь, что их побеспокоят. Только разговор совсем не клеился. Барон всевозможным образом уклонялся от разговора о деле, ради которого он сюда приехал. Ну ничего, он еще не знает, с кем связался. Не будь она графиней, если не узнает, в чем причина его странного поведения. Ах Рамель, неужели он попал в беду? Как иначе объяснить его отнекивания? Атмосфера была натянутой, и графиня, и барон чувствовали себя неловко. Рамель – оттого что не знал, как уйти от разговора о делах, Иланда – оттого что чувствовала неловкость своего собеседника. Покончив с едой, они разошлись по своим комнатам.

Барон вздохнул с облегчением, а зря. Нельзя так опрометчиво вздыхать, не ведая, чем собирается заняться твоя спутница. Иланда совершенно не собиралась оставлять происходившее без внимания. Поняв, что от барона ничего не узнает, она устремилась прочь из гостиницы и развила такую бурную деятельность, которой позавидовал бы даже прапорщик Иваненко. А он в этом отношении мог мало кому позавидовать.

Утро встретило нас такой же неопределенностью, как и предыдущий вечер. Мы собрались за завтраком в комнате барона. Нам надо было провести небольшое совещание, и в зал мы решили не спускаться.

– Что будем делать? Быстро седлаем коней и убираемся из города или остаемся и ждем, когда нас арестуют? – спросил я барона.

Рамель вздохнул:

– Оба эти варианта мне очень не нравятся. Бежать, когда за нами нет никакой вины? Этому противится все мое существо. Но и позволить арестовать себя – тоже не вариант.

– Давайте на всякий случай прогуляемся до конюшен. Посмотрим, как там наши кони, а затем найдем Рика. Пусть оседлает их и держит наготове. Кто знает, может, придется пуститься в путь незамедлительно.

– Давайте прогуляемся, – согласился барон, – все равно лучших идей пока нет.

Мы экипировались и спустились вниз. У конюшен, несмотря на ранний час, царило оживление. Работал обслуживающий персонал, кто-то прибывал, кто-то отъезжал. Все как обычно. Несколько экипажей стояли в стороне, кого-то ожидая. Мы спокойно проходили мимо одной из карет, когда оттуда вытянулась огромная волосатая рука, схватила барона за плечо и втянула внутрь. Причем моментально, мы даже не успели отреагировать. Кучер, сидящий на козлах, громко вскрикнул, щелкнул кнутом, и карета сорвалась с места. Все это заняло не более пары секунд, и, когда я опомнился, карета уже выезжала за ворота гостиницы.

Я вскинул привычным движением блюмбер и тут же убрал его обратно. Нельзя стрелять. Если попаду, от кареты мало что останется, а там находится барон. Наверное, я перекрыл все свои нормативы по седланию коня. Эх, не зря я тренировался. Через минуту я вылетел верхом на своем скакуне из ворот гостиницы и поскакал во весь опор по набережной, рискуя свалиться и свернуть себе шею. Наездником я был не слишком опытным. Но об этом ли думать, когда барона похитили?

Кто бы это мог быть? Если гвардейцы короля, то почему они сделали это тайно? Да и схватить в таком случае должны были нас обоих. Или это проделки Бухтера? Это более вероятно, но опять же – почему я остался в стороне? Непонятно. Оставался еще шанс, что это связано с какими-то другими делами, о которых я ничего не знаю. В любом случае, барона надо было спасать.

Тусо выехал за ворота еще раньше меня. И то лишь за счет того, что вообще не стал седлать коня, а лишь взнуздал его. Скакать так весьма неудобно и для всадника, и для лошади. Далеко не уедешь, но далеко сыщику и не требовалось. Зато он смог заметить, куда свернула карета, и теперь галопировал впереди, задавая мне направление и служа ориентиром. Так мы и мчались по утреннему городу, распугивая прохожих и не слишком частых всадников.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Как снег на голову»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Как снег на голову» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Валерий Афанасьев - Пошли домой
Валерий Афанасьев
Валерий Афанасьев - Тарси
Валерий Афанасьев
Валерий Афанасьев - Обязательное условие
Валерий Афанасьев
Валерий Афанасьев - Троянский пес
Валерий Афанасьев
Валерий Афанасьев - Путь генерала
Валерий Афанасьев
Валерий Афанасьев - Ход золотым конем
Валерий Афанасьев
libcat.ru: книга без обложки
Валерий Афанасьев
Отзывы о книге «Как снег на голову»

Обсуждение, отзывы о книге «Как снег на голову» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x