Валерий Афанасьев - Как снег на голову

Здесь есть возможность читать онлайн «Валерий Афанасьев - Как снег на голову» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2013, ISBN: 2013, Издательство: Array Литагент «Эксмо», Жанр: popadanec, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Как снег на голову: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Как снег на голову»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Никогда не шутите, загадывая желания… Они могут исполниться!
Андрей Захаров, по профессии механик, а по природе – романтик, решил соригинальничать и пожелал: «Хочу оказаться на Роско рядом с Рамелем!» Ну и оказался… верхом на здоровенной лошади, рядышком с ее хозяином, разгневанным бароном Мирко фон Штоф фон Рамелем. И в очень странном мире, где средневековые замки соседствовали с технологиями, какие нам и не снились. Правда, самим обитателям этого мира они доставляли мало радости. За каждое использование какого-нибудь лингвистора или блюмбера приходилось отстегивать кругленькую сумму. Не каждому барону такое удовольствие по карману, что уж говорить о простолюдинах. Пришлось нашему механику-романтику засучить рукава, чтобы вернуть местной цивилизации былую мощь…

Как снег на голову — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Как снег на голову», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Вполне логичный вопрос, не правда ли? Но и Пруст, оказывается, с логикой дружил.

– Я не совсем уверен, что моя лошадь ждет меня на дороге.

Здесь он прав: что делала ночью лошадь Пруста и где ее теперь искать, никому не известно. На то, что она осталась стоять на дороге в ожидании своего хозяина, надежды мало. Что ж, если Пруст желает идти с нами пешком, то кто мы такие, чтобы его отговаривать. Может, у него есть свои причины, чтобы не идти по дороге.

Знал бы я, что к нам присоединятся два попутчика, прихватил бы еще парочку колбас. Ладно, на обед нам хватит оставшейся части окорока, а к вечеру, глядишь, и до тракта доберемся. Чтобы Тусо не чувствовал себя совсем уж дармоедом, мы поручили ему нести мешок с припасами. Пруст же пообещал развлекать нас в пути историями из своей творческой жизни. Правда, километров через семь добродушный толстяк выдохся, и нам пришлось идти медленнее, но ради тех забавных историй, которые он нам рассказывал, можно было простить ему это маленькое неудобство. Не оставлять же его одного в лесу – как-то это неблагородно.

Отобедав тем, что прихватил запасливый я, мы прилегли под раскидистым деревом, решив устроить небольшой полуденный привал. Я лежал на земле под ветвями и рассматривал плывущие по небу облака. Барон обдумывал планы дальнейших действий – занятие самое бестолковое, как вскоре подтвердили произошедшие события. Жизнь не устает нас убеждать, что не надо составлять твердых планов, следует ограничиваться примерными, потому как часто непредвиденные события пускают все наши планы на ветер или заставляют их корректировать. Ладно-ладно, я совсем не против планов примерных, пусть барон Рамель их для себя и составляет.

Пруст что-то недовольно бурчал себе под нос. Устал, наверное, но сам за нами увязался, никто его силой не тянул. Тусо же залез на то раскидистое дерево, под которым мы расположились, и осматривал ближайшие окрестности, пытаясь заметить приближение возможного неприятеля. Какой здесь может быть неприятель? До дороги не менее километра, и все неприятели могут быть только там. Что им в поле-то делать?

– Сударь, не могли бы вы подняться ко мне? – Это Тусо. Не дает мне спокойно любоваться облаками. Наверное, увидел какую-нибудь телегу на горизонте.

– Что там у тебя, любезный сыщик? Если стая ворон, то пусть летят стороной.

– Совсем не стая. Я не стал бы отвлекать вашу милость из-за такой малости.

– Что тогда? Мирные путешественники? Или все-таки ты заметил неприятеля?

– Не знаю, наш ли это неприятель или кого другого, но тех, кого я вижу, приятелями точно не назовешь. Слишком уж они подозрительны, – взволнованно отозвался сыщик.

Я вздохнул – придется все-таки лезть на дерево.

Да, приятелями увиденных Тусо людей точно не назовешь. Пригибаясь, по одному свободное пространство перебегали какие-то странные личности и прятались в небольшой роще возле дороги. Если это не засада, то я ничего не понимаю! Вот только на кого? Неужели на нас? Тогда слишком быстро все организовано. Да и сложно нас перехватить с помощью засады, скорее кого-нибудь отправили бы по нашему следу. С другой стороны, если вспомнить неожиданно брошенную нам под ноги гранату…

– И сколько в этой рощице скопилось народа? Ты ведь давно за ней наблюдаешь?

– Не могу сказать точно, но не менее двух десятков человек, – ответил Тусо.

Это весьма подозрительно, а люди продолжали прибывать. Вместе с Тусо мы насчитали еще около десяти человек. Итого – три десятка. Однако! Немаленькая засада получается. Для нас с бароном многовато будет. А если засада рассчитана не на нас, то тогда интересно, на кого? Странно все это. И здесь на дороге со стороны графского замка появился отряд. Немаленький отряд – десятка два всадников и две крытые повозки. У одного из всадников был в руке развевающийся штандарт, прикрепленный к стремени. По штандартам – это не ко мне, придется звать барона.

– Рамель, если вы быстро подниметесь к нам, мы еще успеем решить, стоит ли нам вмешаться в ситуацию.

Вот за что я уважаю барона, так это за оперативность. Он не стал переспрашивать, что случилось, уточнять, действительно ли это необходимо и нельзя ли отложить это на потом. Через полминуты он сидел рядом с нами, слушал наши объяснения и разглядывал приближающийся кортеж в подзорную трубу сыщика.

– Да, я знаю этот штандарт. Это флаг герцога Йелского. Видимо, его кортеж возвращается из замка графа.

Получается, что это засада на герцога? Выглядит логично – место уединенное, дорога одна. Если герцог в замке у графа Бухтера, возвращаться он должен именно по этой дороге. Ну и дела.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Как снег на голову»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Как снег на голову» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Валерий Афанасьев - Пошли домой
Валерий Афанасьев
Валерий Афанасьев - Тарси
Валерий Афанасьев
Валерий Афанасьев - Обязательное условие
Валерий Афанасьев
Валерий Афанасьев - Троянский пес
Валерий Афанасьев
Валерий Афанасьев - Путь генерала
Валерий Афанасьев
Валерий Афанасьев - Ход золотым конем
Валерий Афанасьев
libcat.ru: книга без обложки
Валерий Афанасьев
Отзывы о книге «Как снег на голову»

Обсуждение, отзывы о книге «Как снег на голову» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x