Андрей Посняков - Сюзерен

Здесь есть возможность читать онлайн «Андрей Посняков - Сюзерен» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2013, ISBN: 2013, Издательство: Эксмо, Жанр: popadanec, Альтернативная история, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Сюзерен: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Сюзерен»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Наш современник Егор Вожников, оказавшийся в XV веке, не только встал во главе русских земель, но и подчинил себе почти всю Европу. Остались лишь государства за Пиренеями — Кастилия, Леон и Арагон, но покорить их великому князю Егору — он же Георг Ливонский, император Священной Римской империи, а ныне патрон и сюзерен английского и французского королей — не составит большого труда. Однако опасность пришла откуда не ждали. Правитель Гранады эмир Юсуф ибн Юсуф мечтает возродить былую мощь Халифата. Он задумал использовать в своих целях самую почитаемую в Испании святыню — статую Черной Мадонны, хранившуюся в монастыре на горе Монтсеррат…

Сюзерен — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Сюзерен», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

К перевалу путники подошли уже ближе к вечеру, там же решили и заночевать — в ближайшей деревне из трех сложенных из камней домов, с садами-огородами и общественным выгоном, обнесенным забором из серых жердей. Хозяин — толстощекий увалень с землистым, словно присыпанным желтовато-серой пылью лицом и вислыми усами, — встретил гостей настороженно: не отвечая на приветствие, отошел от навозной кучи, не выпуская из рук вилы.

— Я спрашиваю, где бы мы могли заночевать, любезный? — громко повторил князь. — Даже сеновал сойдет — мы люди бедные, паломники-пилигримы.

— Заночева-а-ать? — Крестьянин переспросил с таким видом, словно раздумывал — а не пустить ли вилы в ход вот сейчас, немедленно, прогнать незваных пришельцев, проучить их так, чтоб в следующий раз обходили селение десятой дорогой.

Оставшиеся у навозной кучи работники — дюжие молодые парни, то ли сыновья, то ли слуги, — тоже косились на чужаков недружелюбно. И это при том, что деревня стояла лишь чуть-чуть в стороне от дороги, по которой, конечно же, частенько проходили паломники. Кто-то шел к горе Монтсеррат, кто-то обратно… И что, всех вот так встречали? Словно беглых каторжников.

— Боюсь, у нас нет для вас места, — почесав подбородок, угрюмо промолвил мужик. — Во всей нашей деревне вряд ли найдется.

— Хм, — Вожников хмуро сдвинул брови. — А нет ли поблизости какого-нибудь постоялого двора? С нами раненый — знатнейший кабальеро, дон Эстебан де Сикейрос-и-Розандо, паж славного короля Альфонсо!

— Никогда о таком не слыхал! — твердо заявил увалень.

Внимательно слушавшая весь разговор Аманда (остальные оставались поодаль, у дороги) ахнула:

— О короле своем не слыхали?

— О паже.

— Ах, о паже. — Девушка быстро взглянула на князя: — Вы позволите мне спросить?

— Да пожалуйста! — Егор пожал плечами и даже сделал шаг в сторону.

Очень может быть, что это его акцент спугнул деревенщину… Или здесь что-то другое?

— Это у вас пропала собака, дядюшка? — мило улыбнулась ведьма. — А коровы? С коровами все в порядке, не болеют ли?

— А ты, я вижу, наш… наша. — Внимательный крестьянский взгляд, конечно же, уже давно разглядел скрывавшуюся под мужским платьем стройненькую девчоночью фигурку. — Издалека?

— Из Матаро.

— Бывал я там когда-то на ярмарке, — увалень прищурился и даже скривил толстые губы в чем-то напоминавшем улыбку… Впрочем, тут же бросил на юную паломницу вновь настороженный взгляд — А ты чего парнем-то вырядилась?

— Удобнее по горам лазить, дядюшка, — спокойно ответила девчонка. — Разве не так?

— Так. Но все равно — нехорошо это.

— Да я понимаю, что нехорошо, — Аманда тяжело вздохнула и перекрестилась. — Но что же мне — голой ходить? Платье-то мое прежнее лихие люди украли. Наверное, те же, что и вашу собаку свели.

— Ах вон оно что… — покосившись на своих парней, крестьянин озадаченно сдвинул на затылок круглую кожаную шапку. — Выходит, и вы от лихоимцев пострадали.

— Да еще как, дядюшка! Вон парнишку-то нашего едва не убили… И знаете кто?

— Кто?

— Мавры!

Услыхав о маврах, дядька аж присел, хлопнув себя ладонями по коленкам, и громко, торжествующим тоном выкрикнул:

— Ну вот! А я что говорил? Мавры это были, вовсе не показалось мне, не послышалось. Да и не могло послышаться, я ведь в Магрибе в плену два года провел — мавританскую речь понимаю.

— Так это мавры убили вашу собаку, дядюшка?

— Ладно собаку — пастушат выкрали!

Оглянувшись вокруг, Вожников подошел ближе, чувствуя, что юная ведьмочка нащупала-таки в кондовой душе деревенщины струнку, на которой можно сыграть, добившись расположения и ночлега:

— А где ты слыхал мавританскую речь, любезнейший?

— Да тут, у перевала, в орешнике, — крестьянин махнул рукой. — Шел на покос по горной тропе, вдруг слышу, у ручья голоса. Подкрался осторожненько — от чужаков, сами знаете, всего можно ожидать, вот и решил присмотреться… Там-то и понял все! О собаке они говорили, о пастушатах… и еще о ком-то — тут я не понял, о ком. Да и так ясно — пожаловали и в наши края людокрады, магрибские мавры.

— А не далековато им от моря-то? — усмехнулся князь. — Хотя бешеной собаке триста верст не крюк.

— Э-э, — услышав незнакомую речь, дядька снова насторожился: — А вы откуда будете, почтенный сеньор?

— Из Польши. Небось не слыхали про такую страну?

— Не слыхали, — честно признался мужик. — Неужто и там добрые католики живут?

— О! Еще какие добрые! А у нас ведь с маврами счеты… — подумав, добавил князь. — И очень хотелось бы проучить этих гнусных негодяев! Мои ребята крепки и отважны!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Сюзерен»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Сюзерен» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Андрей Посняков - Из варяг в хазары
Андрей Посняков
Андрей Посняков - Черный престол
Андрей Посняков
Андрей Посняков - Кремль 2222. Ладога
Андрей Посняков
Андрей Посняков - Пропавшая ватага
Андрей Посняков
Андрей Посняков - Дикое поле
Андрей Посняков
Андрей Посняков - Царьград. Гексалогия
Андрей Посняков
Андрей Посняков - Красный Барон
Андрей Посняков
Андрей Посняков - Тевтонский Лев
Андрей Посняков
Андрей Посняков - Шпион Темучина
Андрей Посняков
Андрей Посняков - Орда (Тетралогия)
Андрей Посняков
Андрей Посняков - Стальная империя
Андрей Посняков
Андрей Посняков - Разящий клинок
Андрей Посняков
Отзывы о книге «Сюзерен»

Обсуждение, отзывы о книге «Сюзерен» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x