Сергей Щипанов - По ту сторону

Здесь есть возможность читать онлайн «Сергей Щипанов - По ту сторону» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Издательство: Array Литагент «Аэлита», Жанр: popadanec, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

По ту сторону: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «По ту сторону»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Молодая женщина прямо с новогоднего корпоратива попадает в Прошлое. Сможет ли она выстоять в суровом и беспощадном мире? Штормы и абордажные схватки, борьба со смертельными болезнями и козни инквизиции… Героине предстоят непростые испытания.

По ту сторону — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «По ту сторону», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Oh, aquí la mujer! (О, здесь женщина!) – воскликнул один из солдат. Другой выпятил губы и причмокнул.

Начали что-то спрашивать по-испански. Я отмахнулась:

– Don't understand (Не понимаю).

Сходили за начальством.

Появились два представительных синьора, оба в сверкающих доспехах (видимо, не дешёвых), при шпагах.

Несмотря на регулярное проветривание мною помещения лазарета, запашок здесь стоял тот ещё. Надо видеть, как брезгливо сморщились лица знатных господ! Один даже достал платок и зажал им нос. Похоже, это и был сеньор Кристобаль де Толедо.

– Кто вы такая? – обратился ко мне по-английски его спутник, рангом, видимо, пониже.

Мужлан. А у себя в Испании считается, наверное, галантным кавалером. Но он задал вопрос, и мне пришлось ответить:

– Я помощница корабельного хирурга, сеньор.

– Вот как, – вмешался вдруг де Толедо, убрав от носа платок, – но в судовом реестре нет женщин, помощниц хирурга! Зато в судовом журнале записано, что в плен захвачена некая особа с пиратского корабля, переодетая в мужское платье. Видимо, это вы и есть?

Я молча кивнула. Спохватившись: с важными господами нельзя разговаривать жестами, пояснила:

– Да, сеньор, я плавала на каперском судне в качестве лекаря. Обстоятельства так сложились, что вынуждена была выдавать себя за мужчину.

Де Толедо и его сопровождающий перебросились несколькими фразами на испанском.

– Любой пират, по законам Испанского королевства – преступник, – заявил «младший по рангу». – Мы, не будучи уверены в том, что вы не совершали преступлений…

– Сеньоры! – раздался уверенный голос Хоума, перешагнувшего порог каюты. – Эта дама – моя невеста.

3

Неожиданное появление капитана и его слова поразили всех.

Несколько мгновений длилась немая сцена, как в последнем акте «Ревизора». Испанцы переглядывались, озадаченные, а у меня сердце едва не выпрыгнуло наружу, и щеки пылали.

Роберт подошёл и встал рядом, всем видом выражая непреклонную решимость оградить избранницу от нападок.

Де Толедо скривился, изобразив подобие улыбки:

– Примите мои поздравления, сеньор. Однако же, позволю себе заметить: сеньорина водила знакомство с пиратами.

– Моя невеста не преступница! – резко возразил Роберт. – Есть документ, удостоверяющий, что она служила на судне лекарем, и не имела доли в каперской добыче.

Видя, что командир испанцев собирается возразить, кэп добавил твёрдо:

– Честь дамы я готов защищать с оружием в руках.

Он положил ладонь на рукоять шпаги.

Спутник де Толедо тоже схватился за шпагу, но командир остановил его движением руки.

– Мы, испанцы, – сказал он напыщенно, – умеем ценить отвагу, и уважаем людей, ставящих честь превыше собственной жизни. Поскольку вы, сеньор, поручились, если я правильно вас понял, за сеньориту, мы готовы поверить, что она не замешана в каких-либо преступлениях.

Слушая эту пафосную речь, я подумала: испанец просто струсил. Он с самого начала блефовал, прибыв на английское судно. Демонстрировал бесстрашие – «зарабатывал очки» в глазах высшего начальства. Расчёт на то, что англичане, находясь под прицелом пушек четырёх кораблей, молча снесут оскорбительное поведение противника, не оправдался, и де Толедо старался сохранить лицо, делая хорошую мину при плохой игре.

Может, я в чём-то и ошиблась, но как бы то ни было, испанцы оставили меня в покое. Закончив досмотр, и не обнаружив ничего предосудительного, они отбыли восвояси.

Никто и никогда не называл меня невестой. Волнительно, что и говорить.

– Спасибо вам, сэр, – сказала я с чувством, когда Роберт вошёл ко мне в каюту.

Испанцы пропустили «Эдмунда» и «Сирену», корабли легли на курс в сторону Англии.

Конечно, я безмерно благодарна капитану за то, что он сделал для меня, но… Право, не могла же всерьёз рассчитывать заполучить Роберта в мужья. А если уж честно и откровенно, то и не хотела. Нет, Роберт нравился мне. Очень. Пожалуй, я даже влюбилась. Но после того, как неведомая «Служба» прислала сообщение, и забрезжила надежда на возвращение домой, я не желала появления у меня привязанностей, и вообще ничего, что могло бы помешать покинуть шестнадцатый век. Впрочем, «Служба» не торопилась выходить на контакт, и полученная эсэмэска оставалась единственной весточкой из третьего тысячелетия.

– Жанна, я хочу извиниться за то, что назвал вас своей невестой, не спросив согласия.

– Ну что вы, сэр! Мне даже приятно…

– Правда?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «По ту сторону»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «По ту сторону» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Сергей Катканов
libcat.ru: книга без обложки
Сергей Щипанов
libcat.ru: книга без обложки
Сергей Щипанов
libcat.ru: книга без обложки
Сергей Щипанов
libcat.ru: книга без обложки
Сергей Щипанов
Сергей Щипанов - Седьмая заповедь
Сергей Щипанов
libcat.ru: книга без обложки
Сергей Щипанов
Сергей Пилипенко - По ту сторону космоса
Сергей Пилипенко
Сергей Гандлевский - В сторону Новой Зеландии
Сергей Гандлевский
Сергей Рогунов - По ту сторону
Сергей Рогунов
Сергей Носачев - По ту сторону листа
Сергей Носачев
Сергей Демьянов - По ту сторону страницы…
Сергей Демьянов
Отзывы о книге «По ту сторону»

Обсуждение, отзывы о книге «По ту сторону» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x