Андрей Круз - Ар Деко

Здесь есть возможность читать онлайн «Андрей Круз - Ар Деко» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2016, Жанр: network_literature, Боевая фантастика, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Ар Деко: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Ар Деко»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

То, что мы задумали на этот раз, без ложной скромности можно назвать ограблением века. Камни, самые чистые, самые крупные, да к тому же способные принимать в себя Силу, а значит, становиться артефактами. Бриллианты, привезенные «Де Бирс» со всего света на аукцион в зону Большого Каира и охраняемые так, как в русской сказке Кащей охранял пресловутое яйцо. Но мы придумали, как их взять. И все должно получиться, потому что план просто отличный.
И подготовились мы тщательнее некуда. Главное, чтоб за эти недели меня не нашли парни Антенуччи, из-под носа которых я увел деньги букмекерской конторы, или не случилось еще чего непредвиденного. И тогда… Нет, загадывать наперед — плохая примета. А нам даже по мелочи рисковать не стоит. Уж больно много, нереально много стоит на кону.

Ар Деко — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Ар Деко», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Сто двадцать тысяч, — сразу ответил Рауль. — Если делим, как договаривались, тридцать Сингеру и семьдесят нам, то я все равно останусь доволен.

Джимми в доле Сингера, я не знаю, как он ему платит. А так все верно, именно так и договаривались.

— По пять с половиной грандов в фунтах на каждого, — прикинул я. — Все равно больше, чем потратили.

Про взятый с Шиллера камень я скромно умолчал. Это не на продажу, надо искать способ его… использовать, так скажем. В бизнесе. Да и получен он вовсе не в рамках попытки грабить аукцион, это уже личное, скорее.

— Но это не завтра, — Сингер поочередно посмотрел на всех. — Надо ждать несколько месяцев, пока шум утихнет, и я нужные концы найду. Кстати, у тебя ведь кто-то есть в таком бизнесе, — он уставился на меня.

Это он про Цви. Сингер знает о его существовании, но сам не встречался. Кстати, тоже вариант, Цви я доверяю, и он любит подобные махинации.

— Я не знаю, как насчет Китая, но поговорю. Но позже поговорю, когда все затихнет. Может, он просто их купит, и дальше его боль в заднице. А может, и нет.

— Только бумаги поделим сейчас, — сказал Рауль. — Дойдет до продажи — сложим вместе. Не прими за оскорбление, — он чуть поклонился Сингеру, — но мы раньше не встречались.

— Все в порядке, — тот кивнул. — Я бы и сам предложил. Не люблю чувствовать себя слишком ответственным за все. Сейчас разложим, — он тут же начал отсчитывать листы. — И да, всем вести себя спокойно, на люстрах не раскачиваться. Хотя бы первое время.

— Сингер, мы работаем вместе потому, что ни у кого нет такой привычки, — ответил я за всех.

Досчитав бонды, Сингер каждому отдал его долю, засунув каждую в большой конверт, после чего мы быстро разошлись. Рауль сунул свой конверт мне, сказав:

— Положи со своими, мне уезжать надо на днях.

— Никаких проблем. Поехали, развезу вас по домам. Только быстро, мне надо заехать к девушке.

— Ты меня удивляешь, — вздохнул Рауль. — Впрочем, не мое это дело.

— Видишь, даже ты догадался. Ты все же развиваешься. Пошли, вон машина. И, Иан, у меня к тебе дело есть, давай завтра обсудим.

— Ищи меня завтра в «Гербе Бирмингема», можешь прямо с утра. Даже лучше с утра, пока я еще трезвый.

2016 г.

Марбелья, Испания

Примечания

1

Сирсакер, также известный как жатый ситец, — очень популярная в южных штатах Америки летняя ткань.

2

Settlement ( англ. ) — поселение, особый район города, создававшийся в зависимых странах крупными государствами-метрополиями для проживания их подданных. Не подлежал юрисдикции местных властей.

3

Здесь и далее имеется в виду не классический наёмный экипаж на конной тяге, а просто такси-автомобиль.

4

Savage — американский автоматический пистолет от «Сэведж Армз Компани».

5

Как дела, как поживаешь? ( фр. )

6

Ни души, ни сердца ( исп. )

7

Tanner — шестипенсовик.

8

Аналог «сидеть на попе ровно», типа подсунув под себя ладошки.

9

Гинея — один фунт и один шиллинг. Денежная единица, использовавшаяся больше в «выражении особой благодарности». Художнику за портрет, например, платили в гинеях. Запросил десять фунтов, а дали десять гиней, например.

10

Limey — это старое, часто уничижительно прозвище для англичан, первоначально относилось к морякам. Термин, как полагают, происходят от названия фрукта. Сок лайма на флоте использовался для профилактики заболевания цингой.

11

Здесь — согласен ( англ. )

12

Марка сейфа

13

Поскольку Иан британец, а не американец, он использует эпитет bloody, что вполне заменяет американское fucking, а вот внятного перевода на русский по своему значению не имеет. «Сраный» или «мерзкий» ближе всего.

14

Мобстер — бандит, гангстер; член шайки.

15

«Федора» — классический «гангстерский» фасон шляп, популярный в тридцатых.

16

Лупара — обрез охотничьего ружья, традиционное оружие пастухов и мафиозо в Сицилии.

17

Гини (guinea) — презрительное обращение к американцам итальянского происхождения. Основано на смуглой коже южных итальянцев, из-за чего их называли «гвинейскими неграми» (Guinea Negros).

18

Quid pro quo ( лат. ) — «то за это», фразеологизм, обычно используемый в английском языке в значении «услуга за услугу».

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Ар Деко»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Ар Деко» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Ар Деко»

Обсуждение, отзывы о книге «Ар Деко» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x