Леонид Кондратьев - Экспедиция (СИ)

Здесь есть возможность читать онлайн «Леонид Кондратьев - Экспедиция (СИ)» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2011, Издательство: СИ, Жанр: network_literature, Фэнтези, unfinished, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Экспедиция (СИ): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Экспедиция (СИ)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Проект «Ролевик — Экспедиция». Написан дуэтом двух авторов долго ждавших продолжения одного заброшенного проекта, но в итоге плюнувших и решивших написать что-то свое на ту же тему:) А там и другие подтянулись…
Ссылка на отдельную страницу проекта http://zhurnal.lib.ru/editors/p/proekt_r_e/

Экспедиция (СИ) — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Экспедиция (СИ)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Ну что можно сказать… Почти все — вояки, причём вояки средневековые. Мускулы заточены под холодное оружие, вроде мечей или чего-то подобного, шрамов на шкуре от мечей да стрел хватает. И резко выделяется пара хлипких организмов — видимо, колдуны или кто-то за них — медики, инженеры… Хотя нет, вряд ли. Инженера местных боевых машин в болота, да в отряд искателей не возьмут. Ну, ладно, буду считать магами.

Опа… Старший чародей вместе омывания своей тощей тушки повернулся вполоборота ко мне и чего-то творит. Жесты какие-то странные. Внезапно на груди, под бронёй, появилась тёплая точка. Неужели оберег против магии сработал?

— Не советую. — произнёс я, отлипнув от дерева и подскочив к магу.

— Э? — маг, кажется, удивился. Вдобавок он всё ещё меня пугается. Забавно…

— Не советую колдовать. Вы же ещё хотите жить? — прочуствованно заявляю я. И глаза такие добрые-добрые. Рядом замерли столпами его соратники.

— Э… Да! — собеседник отчаянно закивал.

— Вот и хорошо. Я рад, что вы меня понимаете..

Отчиститься всё равно не успели — посыльный явился с платьем. В роли посыльного — ушастый паладин. Бывает — видимо, других уговорить не получилось.

— Она не смогла, ей не в чем. — хмуро заявил мне паладин. Отдал платье лично в руки, развернулся и утопал обратно. Я аккуратно пристроил его на ветку и повернулся к подопечным. Мда.

— Ты хоть почистить его сможешь? — спросил я, когда пошла вторая минута перекидывания идиотскими взглядами среди чужаков.

— Смогу. — встрепенулся тот самый парень.

— Я ученик чародея, и немного знаю бытовую магию.

Да лучше бы он по старинке, руками отстирал эти пятна. Несколько взмахов, пара слов — и довольно-таки красивое платье исчезает в облаке пара. С концами. Когда пар рассеялся, было чисто — ни платья, ни пятен.

— Ой.

Да, это ОЧЕНЬ страшное слово.

Болота. Разведчики, возвращение в лагерь и драка по пути

Призрак болтал без умолку, рассказывая о своём долгом бестелесном существовании на болоте. В основном это было бесполезно, — и надоедливо — но попадались и кусочки полезной информации. Шики и Карура старались игнорировать неостанавливающийся поток слов — нека так и вовсе отошла в сторону, следуя за группой на некотором отдалении — а вот оставшиеся рядом с призраком Шикамару и Бэтмэн приняли на себя всю нагрузку. На просьбы немного помолчать сопровождаемый реагировал, затихая, но долго не выдерживал, и вскоре начинал снова. Ему явно ОЧЕНЬ хотелось поговорить… К сожалению, отключать сознание Шикамару не умел, к тому же приходилось наблюдать за округой и поддерживать технику «прогулки по воде». В итоге речь призрака лилась и лилась в уши.

— Между прочим, прошу прощения за вопрос, но что это было? — прервал свою речь вопросом бестелесный волшебник. — Каким образом вы разрушили мою иллюзию? Я, конечно, не мастер, но подобный метод разрыва плетения мне совершенно неизвестен… Оно просто перестало существовать.

Шагавший рядом шофёр автобуса, он же Бэтмэн — Антон-Шикамару так и не выяснил его реальное… хотя, скорее «земное» имя — тоже вопросительно глянул на шиноби.

— И этот юноша с ножом… — продолжил призрак. — Глупо, конечно, но, признаться, мне было жутковато. Хотя обычным, даже не зачарованным оружием, мне и не повредить… К слову, чары, применённые вами, мне тоже не знакомы. Даже в теории. Непонятный принцип построения…

— Я не думаю, что у нас есть основания выдавать вам наши секреты — вздохнул Шикамару.

— Понимаю ваше недоверие… — кивнул призрак и тут же завопил:

— Осторожно, снизу!

Шикамару и Бэтмэн метнулись в разные стороны, и в следующий миг болотная грязь взорвалась. Взметнулась фонтаном, покрывая брызгами землян и пролетая сквозь призрака, а из стены грязи выметнулись длинные чёрные бичи, рассёкшие грунт там, где только что стояли земляне. «Бичи» снова хлестнули, не давая передышки; Карура с обнажённым мечом и Шики без очков, но с ножом в руке, бросились на помощь. Завеса грязи опала, обнажив существо, похожее на гигантского, почти четырёх метров в длину, чёрного таракана или сверчка; «хлысты» тянулись из-под его надкрыльев. И их было не два, а четыре…

— Осторожно, плети ядовиты — сообщил призрак, и таракан снова атаковал. Прыгнув в сторону Бэтмэна и резко сократив дистанцию, а заодно окатив окрестности новой порцией жидкой грязи, он хлестнул «тёмного рыцаря» сразу четырьмя «бичами». Вывернувшись в невероятном сальто, Бэтмэн ухитрился увернуться от всех четырёх, но в тот же миг «таракан» снова прыгнул. Брюс Уэйн, известный также как Бэтмэн, явно не успевал ничего сделать… Благодаря сконцентрировавшемуся на другой цели «таракану» Шикамару получил паузу и воспользовался ей, активировав дзютсу теневого захвата; но тени тоже не успевали. Туша таракана обрушилась на Бэтмэна… не обрушилась. С громким ударом и хрустом панциря в бок монстра врезался тяжеленный меч Каруры, сбив его прыжок и обрушив на землю. Буквально в последний момент нека успела с убийственной силой и точностью швырнуть свою железяку.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Экспедиция (СИ)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Экспедиция (СИ)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Леонид Кондратьев - Продавец королевств
Леонид Кондратьев
Леонид Кондратьев - Продавец королевств (СИ)
Леонид Кондратьев
Леонид Кондратьев - Леди с клыками
Леонид Кондратьев
Леонид Кондратьев - Торговец
Леонид Кондратьев
Леонид Кондратьев - Товарищ Ссешес
Леонид Кондратьев
Леонид Кондратьев - Отыгрывать эльфа не просто
Леонид Кондратьев
Леонид Кондратьев - Отыгрывать эльфа непросто!
Леонид Кондратьев
Отзывы о книге «Экспедиция (СИ)»

Обсуждение, отзывы о книге «Экспедиция (СИ)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.